BIBLIOTECA EN LÍNIA Watchtower
BIBLIOTECA EN LÍNIA
Watchtower
Català
  • BÍBLIA
  • PUBLICACIONS
  • REUNIONS
  • Apocalipsi 18
  • La Bíblia. Traducció del Nou Món

Aquesta selecció no conté cap vídeo.

No s'ha pogut carregar el vídeo.

Contingut d’Apocalipsi

      • La caiguda de Babilònia la Gran (1-8)

        • «Sortiu d’ella, poble meu» (4)

      • Laments per la caiguda de Babilònia (9-19)

      • El cel s’alegra de la caiguda de Babilònia (20)

      • Babilònia serà llançada al mar com una pedra de molí (21-24)

Apocalipsi 18:2

Notes a peu de pàgina

  • *

    O potser «alè», «missatge inspirat».

Referències marginals

  • +Is 21:9; Jr 51:8; Ap 14:8
  • +Is 13:21; Jr 50:39

Índexs

  • Guia de recerca

    Gaudeix de la vida per sempre!, lliçó 58

Apocalipsi 18:3

Notes a peu de pàgina

  • *

    En grec pornéia. Consulta el glossari.

Referències marginals

  • +Jr 51:7
  • +Ap 17:1, 2

Apocalipsi 18:4

Referències marginals

  • +Is 48:20; 52:11; Jr 50:8
  • +Jr 51:6, 45; 2Co 6:17

Índexs

  • Guia de recerca

    Gaudeix de la vida per sempre!, lliçó 13

    Regne de Déu, p. 16-17

Apocalipsi 18:5

Notes a peu de pàgina

  • *

    O «els seus crims».

Referències marginals

  • +Jr 51:9
  • +Ap 16:19

Índexs

  • Guia de recerca

    Gaudeix de la vida per sempre!, lliçó 13

Apocalipsi 18:6

Referències marginals

  • +Jr 50:29; 2Te 1:6
  • +Sl 137:8; Jr 50:15
  • +Sl 75:8
  • +Ap 16:19

Apocalipsi 18:7

Referències marginals

  • +Is 47:7-9

Apocalipsi 18:8

Notes a peu de pàgina

  • *

    Consulta l’ap. A5.

Referències marginals

  • +Lv 21:9
  • +Jr 50:34

Índexs

  • Guia de recerca

    Gaudeix de la vida per sempre!, lliçó 13

Apocalipsi 18:9

Notes a peu de pàgina

  • *

    Consulta immoralitat sexual al glossari.

Apocalipsi 18:10

Notes a peu de pàgina

  • *

    O «càstig».

Referències marginals

  • +Dn 4:30

Apocalipsi 18:14

Notes a peu de pàgina

  • *

    Lit. «el bon fruit».

Apocalipsi 18:16

Referències marginals

  • +Ap 17:4

Apocalipsi 18:19

Referències marginals

  • +Is 47:11

Apocalipsi 18:20

Notes a peu de pàgina

  • *

    O «el seu judici».

Referències marginals

  • +Jr 51:48
  • +Ap 14:12
  • +Dt 32:43; Ro 12:19; Ap 6:9, 10; 19:1, 2

Apocalipsi 18:21

Referències marginals

  • +Jr 51:63, 64

Índexs

  • Guia de recerca

    Gaudeix de la vida per sempre!, lliçó 13

Apocalipsi 18:23

Notes a peu de pàgina

  • *

    O «ocultistes».

Referències marginals

  • +Is 47:9; Ga 5:19, 20

Apocalipsi 18:24

Referències marginals

  • +Ap 6:9, 10; 16:5, 6
  • +Gn 9:6; Jr 51:49

Índexs

  • Guia de recerca

    La Bíblia respon, article 94

General

Ap. 18:2Is 21:9; Jr 51:8; Ap 14:8
Ap. 18:2Is 13:21; Jr 50:39
Ap. 18:3Jr 51:7
Ap. 18:3Ap 17:1, 2
Ap. 18:4Is 48:20; 52:11; Jr 50:8
Ap. 18:4Jr 51:6, 45; 2Co 6:17
Ap. 18:5Jr 51:9
Ap. 18:5Ap 16:19
Ap. 18:6Jr 50:29; 2Te 1:6
Ap. 18:6Sl 137:8; Jr 50:15
Ap. 18:6Sl 75:8
Ap. 18:6Ap 16:19
Ap. 18:7Is 47:7-9
Ap. 18:8Lv 21:9
Ap. 18:8Jr 50:34
Ap. 18:10Dn 4:30
Ap. 18:16Ap 17:4
Ap. 18:19Is 47:11
Ap. 18:20Jr 51:48
Ap. 18:20Ap 14:12
Ap. 18:20Dt 32:43; Ro 12:19; Ap 6:9, 10; 19:1, 2
Ap. 18:21Jr 51:63, 64
Ap. 18:23Is 47:9; Ga 5:19, 20
Ap. 18:24Ap 6:9, 10; 16:5, 6
Ap. 18:24Gn 9:6; Jr 51:49
  • La Bíblia. Traducció del Nou Món
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
La Bíblia. Traducció del Nou Món
Apocalipsi 18:1-24

Apocalipsi

18 Després d’això, vaig veure que baixava del cel un altre àngel que tenia molta autoritat, i la seva glòria va il·luminar la terra. 2 I va cridar amb veu forta: «Ha caigut! Babilònia la Gran ha caigut!+ S’ha convertit en una casa de dimonis i en un amagatall per a tot esperit* impur i tot ocell impur i odiat!+ 3 Perquè totes les nacions han sigut víctimes del vi de la passió de la seva immoralitat sexual,*+ els reis de la terra han tingut relacions sexuals immorals amb ella+ i els comerciants de la terra s’han enriquit gràcies al poder del seu luxe desvergonyit.»

4 I vaig sentir una altra veu del cel que deia: «Sortiu d’ella, poble meu,+ si no voleu ser còmplices dels seus pecats i no voleu rebre part de les seves plagues.+ 5 Perquè els seus pecats s’han acumulat fins al cel,+ i Déu ha recordat les seves injustícies.*+ 6 Tracteu-la tal com ella ha tractat els altres,+ feu-li el doble del que ella ha fet.+ A la copa+ on ha fet la barreja, barregeu-hi una porció doble per a ella.+ 7 En la mesura que s’ha glorificat a si mateixa i s’ha entregat al luxe desvergonyit, doneu-li turment i dol. Perquè no deixa de dir dins del seu cor: “Sec com a reina. No soc viuda i mai estaré de dol.”+ 8 Per això, en un sol dia vindran les seves plagues: mort, dol i fam, i serà totalment cremada amb foc.+ Perquè Jehovà* Déu, que l’ha jutjat, és poderós.+

9 »I els reis de la terra que van tenir relacions sexuals immorals* amb ella i van viure en luxe desvergonyit amb ella, ploraran i es donaran cops al pit de tristor per ella al veure el fum que sortirà quan sigui cremada. 10 Es quedaran drets a certa distància perquè tindran por del turment que està patint, i diran: “Quina llàstima! Quina llàstima, Babilònia, la ciutat gran+ i poderosa, perquè en una sola hora ha arribat el teu judici!”*

11 »Els comerciants de la terra també ploraran i es lamentaran per ella, perquè ja no hi haurà ningú que compri totes les seves mercaderies: 12 or, plata, pedres precioses, perles, lli de qualitat, roba porpra, seda i roba escarlata, tota mena d’objectes de fusta aromàtica, tota mena d’objectes fets de marfil, de fusta preciosa, de coure, de ferro i de marbre, 13 i també canyella, cardamom, encens, oli perfumat, olíban, vi, oli d’oliva, farina fina, blat, vaques, ovelles, cavalls, carruatges, esclaus i vides humanes. 14 Sí, les coses bones* que desitjaves t’han abandonat, i totes les mercaderies exquisides i esplèndides s’han acabat per a tu. No tornaran mai més.

15 »Els comerciants que venien tot això, que es van enriquir gràcies a ella, es quedaran drets a certa distància perquè tindran por del turment que està patint, i ploraran i es lamentaran 16 dient: “Quina llàstima! Quina llàstima, la gran ciutat, vestida de lli de qualitat, de porpra i d’escarlata, adornada amb moltes joies d’or, pedres precioses i perles,+ 17 perquè en una sola hora aquestes grans riqueses han sigut destruïdes!”

»I tots els capitans de vaixell, els navegants, els mariners i tots els que viuen del mar es van quedar drets a certa distància. 18 I al veure el fum que sortia mentre es cremava, cridaven: “Quina ciutat és com la gran ciutat?” 19 Es tiraven pols al cap, cridaven i deien tot plorant i lamentant-se: “Quina llàstima! Quina llàstima, la gran ciutat, on tots els que tenien vaixells al mar es van enriquir gràcies a la seva riquesa, perquè en una sola hora ha sigut destruïda!”+

20 »Alegra-te’n, cel,+ del que li ha passat, i també vosaltres, els sants,+ els apòstols i els profetes! Perquè Déu ha actuat a favor vostre pronunciant la seva sentència* contra ella.»+

21 I un àngel fort va aixecar una pedra semblant a una gran pedra de molí i la va llançar al mar dient: «Així, de cop, és com serà llançada Babilònia, la gran ciutat, i no se la tornarà a veure mai més.+ 22 Dintre teu no s’hi sentiran mai més les veus de cantants que s’acompanyen amb l’arpa, ni músics, ni flautistes, ni trompetistes. No s’hi trobaran mai més artesans de cap mena, ni s’hi sentirà mai més el soroll d’una pedra de molí. 23 Dintre teu no brillarà mai més la llum d’una llàntia, i no s’hi sentirà la veu de cap nuvi ni de cap núvia. Perquè els teus comerciants eren els homes més prominents de la terra i totes les nacions van ser enganyades per les teves pràctiques espiritistes.*+ 24 Sí, en ella s’hi ha trobat la sang dels profetes, dels sants+ i de tots els que han sigut assassinats a la terra.»+

Publicacions en català (1988-2026)
Tanca sessió
Inicia sessió
  • Català
  • Comparteix
  • Configuració
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Condicions d’ús
  • Política de privadesa
  • Configuració de privadesa
  • JW.ORG
  • Inicia sessió
Comparteix