BIBLIOTECA EN LÍNIA Watchtower
BIBLIOTECA EN LÍNIA
Watchtower
Català
  • BÍBLIA
  • PUBLICACIONS
  • REUNIONS
  • Proverbis 20
  • La Bíblia. Traducció del Nou Món

Aquesta selecció no conté cap vídeo.

No s'ha pogut carregar el vídeo.

Contingut de Proverbis

    • PROVERBIS DE SALOMÓ (10:1-24:34)

Proverbis 20:1

Referències marginals

  • +Gn 9:20, 21; Pr 23:29-35
  • +Is 28:7
  • +1Co 6:10; Ga 5:21; Ef 5:18

Proverbis 20:2

Referències marginals

  • +Pr 19:12; Ec 10:4
  • +1Re 2:22-24

Proverbis 20:3

Referències marginals

  • +Pr 14:29; 2Tm 2:23
  • +Pr 18:6; Ec 7:9

Proverbis 20:4

Notes a peu de pàgina

  • *

    O potser «buscarà durant la collita, però no trobarà res».

Referències marginals

  • +Pr 6:10, 11; 2Te 3:10

Índexs

  • Guia de recerca

    Desperta’t!,

    Núm. 3 2019, p. 11

Proverbis 20:5

Notes a peu de pàgina

  • *

    O «Les intencions».

Proverbis 20:7

Notes a peu de pàgina

  • *

    Lit. «camina amb integritat».

Referències marginals

  • +Jb 1:1; Lc 1:5, 6
  • +Sl 37:25, 26

Proverbis 20:8

Notes a peu de pàgina

  • *

    O «passa pel sedàs», «garbella».

Referències marginals

  • +1Re 7:7
  • +1Re 3:28; Sl 72:1, 4; Pr 16:12

Proverbis 20:9

Referències marginals

  • +Jb 14:4
  • +Sl 51:5; Ec 7:20; Jm 3:2

Proverbis 20:10

Notes a peu de pàgina

  • *

    O «Dos pesos de pedra diferents i dos recipients per mesurar diferents».

Referències marginals

  • +Pr 11:1; Am 8:5; Mi 6:11

Proverbis 20:11

Referències marginals

  • +Pr 22:15

Índexs

  • Guia de recerca

    La Torre de Guaita (Estudi),

    3/2016, p. 4-5

Proverbis 20:12

Referències marginals

  • +Ex 4:11

Proverbis 20:13

Referències marginals

  • +Pr 10:4
  • +Pr 12:11

Proverbis 20:14

Referències marginals

  • +Lv 19:13; Pr 21:6

Proverbis 20:15

Referències marginals

  • +Pr 3:13-15

Proverbis 20:16

Notes a peu de pàgina

  • *

    O «garant».

  • *

    O «un estranger».

Referències marginals

  • +Pr 11:15
  • +Pr 27:13

Proverbis 20:17

Referències marginals

  • +Pr 6:30, 31

Proverbis 20:18

Notes a peu de pàgina

  • *

    O «orientació experta/sàvia».

Referències marginals

  • +Pr 15:22
  • +Pr 11:14; 24:6; Lc 14:31, 32

Índexs

  • Guia de recerca

    La Torre de Guaita,

    15/6/2012, p. 31

Proverbis 20:19

Notes a peu de pàgina

  • *

    O «enreda amb els llavis».

Referències marginals

  • +Lv 19:16; Pr 11:13; 25:9, 23

Proverbis 20:20

Referències marginals

  • +Ex 20:12; Lv 20:9; Pr 19:26

Proverbis 20:21

Notes a peu de pàgina

  • *

    Lit. «L’herència».

Referències marginals

  • +Pr 28:8, 20; 1Tm 6:9, 10

Proverbis 20:22

Referències marginals

  • +Dt 32:35; Pr 24:29; Mt 5:38, 39; Ro 12:17, 19; 1Te 5:15
  • +Sl 37:34
  • +Sl 34:7; 1Pe 4:19

Índexs

  • Guia de recerca

    La Bíblia respon, article 180

Proverbis 20:23

Notes a peu de pàgina

  • *

    O «dos pesos de pedra diferents».

Proverbis 20:24

Notes a peu de pàgina

  • *

    O «quin camí agafar».

Referències marginals

  • +Sl 37:23; Jr 10:23

Proverbis 20:25

Referències marginals

  • +Lv 27:9
  • +Nm 30:2; Ec 5:4, 6; Mt 5:33

Proverbis 20:26

Notes a peu de pàgina

  • *

    O «passa pel sedàs», «garbella».

Referències marginals

  • +Sl 101:8
  • +Is 28:27

Proverbis 20:28

Referències marginals

  • +Sl 61:6, 7
  • +Sl 21:7

Proverbis 20:29

Referències marginals

  • +Ec 11:9
  • +Lv 19:32; Pr 16:31

Proverbis 20:30

Notes a peu de pàgina

  • *

    O «netegen».

Referències marginals

  • +Sl 119:71

General

Prov. 20:1Gn 9:20, 21; Pr 23:29-35
Prov. 20:1Is 28:7
Prov. 20:11Co 6:10; Ga 5:21; Ef 5:18
Prov. 20:2Pr 19:12; Ec 10:4
Prov. 20:21Re 2:22-24
Prov. 20:3Pr 14:29; 2Tm 2:23
Prov. 20:3Pr 18:6; Ec 7:9
Prov. 20:4Pr 6:10, 11; 2Te 3:10
Prov. 20:7Jb 1:1; Lc 1:5, 6
Prov. 20:7Sl 37:25, 26
Prov. 20:81Re 7:7
Prov. 20:81Re 3:28; Sl 72:1, 4; Pr 16:12
Prov. 20:9Jb 14:4
Prov. 20:9Sl 51:5; Ec 7:20; Jm 3:2
Prov. 20:10Pr 11:1; Am 8:5; Mi 6:11
Prov. 20:11Pr 22:15
Prov. 20:12Ex 4:11
Prov. 20:13Pr 10:4
Prov. 20:13Pr 12:11
Prov. 20:14Lv 19:13; Pr 21:6
Prov. 20:15Pr 3:13-15
Prov. 20:16Pr 11:15
Prov. 20:16Pr 27:13
Prov. 20:17Pr 6:30, 31
Prov. 20:18Pr 15:22
Prov. 20:18Pr 11:14; 24:6; Lc 14:31, 32
Prov. 20:19Lv 19:16; Pr 11:13; 25:9, 23
Prov. 20:20Ex 20:12; Lv 20:9; Pr 19:26
Prov. 20:21Pr 28:8, 20; 1Tm 6:9, 10
Prov. 20:22Dt 32:35; Pr 24:29; Mt 5:38, 39; Ro 12:17, 19; 1Te 5:15
Prov. 20:22Sl 37:34
Prov. 20:22Sl 34:7; 1Pe 4:19
Prov. 20:24Sl 37:23; Jr 10:23
Prov. 20:25Lv 27:9
Prov. 20:25Nm 30:2; Ec 5:4, 6; Mt 5:33
Prov. 20:26Sl 101:8
Prov. 20:26Is 28:27
Prov. 20:28Sl 61:6, 7
Prov. 20:28Sl 21:7
Prov. 20:29Ec 11:9
Prov. 20:29Lv 19:32; Pr 16:31
Prov. 20:30Sl 119:71
  • La Bíblia. Traducció del Nou Món
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
La Bíblia. Traducció del Nou Món
Proverbis 20:1-30

Proverbis

20 El vi és un burleta,+ l’alcohol és incontrolable.+

Qui es perd per culpa d’ells no és savi.+

 2 El terror que inspira un rei és com el rugit d’un lleó.+

Qui el fa enfurismar posa en perill la seva vida.+

 3 Qui evita entrar en discussions és digne d’honra,+

però tots els ximples s’hi emboliquen.+

 4 Com que el gandul no vol llaurar a l’hivern,

demanarà almoina durant la collita, quan no tingui res.*+

 5 Els pensaments* que hi ha al cor d’un home són com aigües profundes,

però qui té discerniment sap com fer-los sortir.

 6 Molts presumeixen del seu amor lleial,

però, qui pot trobar un home realment fidel?

 7 El just té una conducta íntegra.*+

Feliços els seus fills, que venen després d’ell!+

 8 Quan el rei s’asseu al tron per jutjar,+

amb els ulls distingeix* tot el que és malvat.+

 9 Qui pot dir: «He purificat el meu cor,+

estic net del meu pecat»?+

10 Els pesos fraudulents i les mesures falses*

són coses que Jehovà detesta.+

11 Per les seves accions, fins i tot un nen deixa entreveure

si el seu comportament és pur i correcte.+

12 L’orella que hi sent i l’ull que hi veu,

tots dos els ha fet Jehovà.+

13 Que no t’agradi dormir massa o acabaràs en la pobresa.+

Obre els ulls i tindràs pa en abundància.+

14 «No és bo, no és bo!», diu el comprador.

Llavors se’n va i presumeix del negoci que ha fet.+

15 Hi ha or i també molt de corall,

però els llavis que transmeten coneixement són encara més preciosos.+

16 Si un home ha sortit fiador* d’un estrany, emporta’t el seu mantell,+

i si ho ha fet per una estrangera,* exigeix-li una garantia.+

17 L’home troba que el pa guanyat amb engany té bon gust,

però després la boca se li omple de sorra.+

18 Els projectes surten bé quan hi ha comunicació.+

Fes la guerra seguint una bona guia.*+

19 El calumniador va escampant coses confidencials.+

No t’ajuntis amb qui li agrada xafardejar.*

20 A qui maleeix el seu pare i la seva mare

se li apagarà el llum quan arribi la foscor.+

21 La propietat* que al principi s’aconsegueix amb cobdícia

al final no serà cap benedicció.+

22 No diguis: «Em venjaré!»+

Posa l’esperança en Jehovà+ i ell et salvarà.+

23 Jehovà detesta els pesos fraudulents,*

i les balances trucades no són bones.

24 Jehovà dirigeix els passos de l’home.+

Com pot l’home entendre el seu propi camí?*

25 És una trampa per a l’home dir a la lleugera: «És sant!»+

i després aturar-se a pensar en el vot que ha fet.+

26 Un rei savi separa* els malvats+

i passa per sobre d’ells la roda del trill.+

27 L’alè de l’home és la llàntia de Jehovà:

aquesta examina el més profund del seu ésser.

28 L’amor lleial i la fidelitat protegeixen el rei,+

amb amor lleial ell fa perdurar el seu tron.+

29 La glòria dels joves està en la seva força+

i l’esplendor de la gent gran, en els seus cabells blancs.+

30 Els blaus i les ferides eliminen* el mal+

i els cops purifiquen el més profund de l’ésser.

Publicacions en català (1988-2026)
Tanca sessió
Inicia sessió
  • Català
  • Comparteix
  • Configuració
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Condicions d’ús
  • Política de privadesa
  • Configuració de privadesa
  • JW.ORG
  • Inicia sessió
Comparteix