BIBLIOTECA EN LÍNIA Watchtower
BIBLIOTECA EN LÍNIA
Watchtower
català
  • BÍBLIA
  • PUBLICACIONS
  • REUNIONS
  • Proverbis 27
  • La Bíblia. Traducció del Nou Món

Aquesta selecció no conté cap vídeo.

No s'ha pogut carregar el vídeo.

Contingut de Proverbis

    • PROVERBIS DE SALOMÓ TRANSCRITS PELS HOMES DEL REI EZEQUIES (25:1-29:27)

Proverbis 27:1

Referències marginals

  • +Lc 12:19, 20; Jm 4:13, 14

Proverbis 27:2

Notes a peu de pàgina

  • *

    Lit. «un estrany».

  • *

    Lit. «un estranger».

Referències marginals

  • +Pr 25:27; Jr 9:23; 2Co 10:18

Proverbis 27:3

Referències marginals

  • +1Sa 25:25

Proverbis 27:4

Referències marginals

  • +Gn 37:9-11; Pr 14:30; Fe 17:5

Proverbis 27:5

Referències marginals

  • +Lv 19:17; Mt 18:15

Proverbis 27:6

Notes a peu de pàgina

  • *

    O potser «falsos», «forçats».

Referències marginals

  • +2Sa 12:7, 9; Sl 141:5; Ap 3:19

Índexs

  • Guia de recerca

    La Bíblia respon, article 183

Proverbis 27:7

Notes a peu de pàgina

  • *

    Lit. «trepitja».

Proverbis 27:8

Notes a peu de pàgina

  • *

    O «fuig».

Proverbis 27:9

Referències marginals

  • +1Sa 23:16; Pr 15:23; 16:24

Proverbis 27:10

Notes a peu de pàgina

  • *

    Lit. «veí».

Referències marginals

  • +Pr 17:17; 18:24

Proverbis 27:11

Notes a peu de pàgina

  • *

    O «m’insulta», «es burla de mi».

Referències marginals

  • +Pr 10:1; 23:15; 2Jn 4
  • +Jb 1:8, 9

Índexs

  • Guia de recerca

    Gaudeix de la vida per sempre!, lliçó 7

    La Torre de Guaita (Pública),

    Núm. 1 2018, p. 15

    La Torre de Guaita (Estudi),

    12/2016, p. 30

    La Torre de Guaita,

    15/11/2012, p. 12-13

    Gran Mestre, p. 208-211

Proverbis 27:12

Notes a peu de pàgina

  • *

    O «el càstig».

Referències marginals

  • +Pr 18:10; Is 26:20; He 11:7

Índexs

  • Guia de recerca

    La Torre de Guaita,

    1/7/2015, p. 8-9

Proverbis 27:13

Notes a peu de pàgina

  • *

    O «garant».

  • *

    O «un estranger».

Referències marginals

  • +Pr 20:16

Proverbis 27:15

Notes a peu de pàgina

  • *

    O «rondinar», «criticar».

Referències marginals

  • +Pr 21:9, 19

Proverbis 27:17

Notes a peu de pàgina

  • *

    O «esmola el seu amic».

Referències marginals

  • +1Sa 23:16; He 10:24, 25

Índexs

  • Guia de recerca

    La Bíblia respon, article 183

    Gaudeix de la vida per sempre!, lliçó 48

Proverbis 27:18

Referències marginals

  • +Pr 13:4
  • +Gn 39:2; Pr 17:2

Proverbis 27:20

Notes a peu de pàgina

  • *

    O «El Xeol i l’Abadon».

Referències marginals

  • +Pr 30:15, 16

Proverbis 27:21

Notes a peu de pàgina

  • *

    Recipient de fang usat per fondre i refinar metalls.

Referències marginals

  • +Pr 17:3

Proverbis 27:23

Notes a peu de pàgina

  • *

    O «Presta atenció a».

Referències marginals

  • +Col 3:23

Índexs

  • Guia de recerca

    La Torre de Guaita (Estudi),

    2/2022, p. 17

    Jeremies, p. 131

Proverbis 27:24

Notes a peu de pàgina

  • *

    O «diadema».

Referències marginals

  • +Pr 23:4, 5; 1Tm 6:17

Proverbis 27:26

Notes a peu de pàgina

  • *

    O «mascles joves».

General

Prov. 27:1Lc 12:19, 20; Jm 4:13, 14
Prov. 27:2Pr 25:27; Jr 9:23; 2Co 10:18
Prov. 27:31Sa 25:25
Prov. 27:4Gn 37:9-11; Pr 14:30; Fe 17:5
Prov. 27:5Lv 19:17; Mt 18:15
Prov. 27:62Sa 12:7, 9; Sl 141:5; Ap 3:19
Prov. 27:91Sa 23:16; Pr 15:23; 16:24
Prov. 27:10Pr 17:17; 18:24
Prov. 27:11Pr 10:1; 23:15; 2Jn 4
Prov. 27:11Jb 1:8, 9
Prov. 27:12Pr 18:10; Is 26:20; He 11:7
Prov. 27:13Pr 20:16
Prov. 27:15Pr 21:9, 19
Prov. 27:171Sa 23:16; He 10:24, 25
Prov. 27:18Pr 13:4
Prov. 27:18Gn 39:2; Pr 17:2
Prov. 27:20Pr 30:15, 16
Prov. 27:21Pr 17:3
Prov. 27:23Col 3:23
Prov. 27:24Pr 23:4, 5; 1Tm 6:17
  • La Bíblia. Traducció del Nou Món
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
La Bíblia. Traducció del Nou Món
Proverbis 27:1-27

Proverbis

27 No presumeixis del dia de demà,

perquè no saps el que cada dia portarà.+

 2 Que t’alabi un altre* i no la teva boca,

que ho facin altres* i no els teus llavis.+

 3 La pedra pesa molt i la sorra és feixuga,

però la irritació que provoca un ximple pesa més que totes dues.+

 4 La fúria és cruel i la ira és com una inundació,

però, qui pot suportar la gelosia?+

 5 És millor la correcció franca que l’amor amagat.+

 6 Les ferides que et fa un amic són fidels,+

però són molts* els petons d’un enemic.

 7 Qui està tip rebutja* la mel de la bresca,

però qui té gana troba dolç fins i tot el que és amarg.

 8 Com l’ocell que marxa lluny* del niu,

així és l’home que marxa lluny de casa seva.

 9 L’oli i l’encens alegren el cor,

igual que la dolça amistat que neix d’un consell sincer.+

10 No abandonis el teu amic ni l’amic del teu pare

i no entris a casa del teu germà quan pateixis una desgràcia.

És millor tenir un amic* a prop que un germà lluny.+

11 Fill meu, sigues savi i alegra el meu cor+

perquè pugui donar una resposta a qui em desafia.*+

12 El prudent veu el perill i s’amaga,+

però els inexperts segueixen endavant i en pateixen les conseqüències.*

13 Si un home ha sortit fiador* d’un estrany, emporta’t el seu mantell,

i si ho ha fet per una estrangera,* exigeix-li una garantia.+

14 Quan de bon matí algú beneeix a crits el seu company,

aquest ho veurà com una maledicció.

15 Una esposa que no para de discutir* és com una gotera contínua en un dia de pluja.+

16 Qui pugui retenir-la podrà retenir el vent

i podrà agafar oli amb la mà dreta.

17 Tal com el ferro esmola el ferro,

un home fa que el seu amic sigui millor.*+

18 Qui cuida una figuera menjarà del seu fruit+

i qui cuida el seu amo rebrà honra.+

19 Tal com la cara es reflecteix en l’aigua,

el cor d’un home es reflecteix en el d’un altre.

20 La Tomba i el lloc de la destrucció* són insaciables,+

i també ho són els ulls de l’home.

21 Tal com el gresol* és per a la plata i el forn per a l’or,+

una persona és posada a prova per les lloances que rep.

22 Encara que piquis un ximple amb una mà de morter

com si piquessis gra en un morter,

no se li traurà la ximpleria del damunt.

23 Coneix bé l’aspecte del teu ramat.

Cuida bé* les teves ovelles,+

24 perquè les riqueses no duren per sempre+

i una corona* no es transmet a totes les generacions.

25 L’herba verda desapareix i n’apareix de nova

i es recull la vegetació de les muntanyes.

26 De les ovelles mascles* aconsegueixes la teva roba

i amb els bocs pots comprar un camp,

27 i tindràs prou llet de cabra per alimentar-te tu i la teva família

i per mantenir les teves servidores.

Publicacions en català (1993-2025)
Tanca sessió
Inicia sessió
  • català
  • Comparteix
  • Configuració
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Condicions d’ús
  • Política de privadesa
  • Configuració de privadesa
  • JW.ORG
  • Inicia sessió
Comparteix