En quin sentit és el sacrifici de Jesús un «rescat per a molts»?
La Bíblia respon
El sacrifici de Jesús és el mitjà pel qual Déu allibera, o salva, la humanitat del pecat i la mort. La Bíblia diu que la sang de Jesús és el preu que es va pagar com a rescat (Efesis 1:7; 1 Pere 1:18, 19). Per això, Jesús va dir que havia vingut per «donar la seva vida en rescat per a molts» (Mateu 20:28, TBS).
Per què es necessitava «un rescat per a molts»?
El primer home que Déu va crear, Adam, era perfecte, sense pecat. Ell tenia la perspectiva de viure per sempre, però la va perdre quan va triar desobeir Déu (Gènesi 3:17-19). Quan Adam va tenir fills, els hi va transmetre el pecat (Romans 5:12). Per aquesta raó, la Bíblia explica que Adam es va vendre a si mateix i va vendre els seus descendents com a esclaus del pecat i la mort (Romans 7:14). Com que tots eren imperfectes, cap d’ells podia recuperar el que Adam havia perdut (Salm 49:7, 8).
Els descendents d’Adam no tenien cap esperança i per tant, Déu va sentir compassió per ells (Joan 3:16). No obstant, la Seva justícia no li permetia simplement passar per alt els pecats o perdonar-los sense una raó vàlida (Salm 89:14; Romans 3:23-26). Déu estima la humanitat, i per això, va proveir el que necessitava legalment per tal de no només perdonar els pecats, sinó també eliminar-los (Romans 5:6-8). El rescat és la base legal per fer-ho.
En què consisteix el rescat?
A la Bíblia, el terme «rescat» inclou les següents tres idees:
És el preu que es paga (Nombres 3:46, 47).
Com a conseqüència, s’allibera algú o es recupera alguna cosa (Èxode 21:30).
Equival al valor d’allò que es paga.a
Fixa’t en com es relacionen aquestes idees amb el sacrifici de rescat de Jesucrist.
El preu. La Bíblia explica que els cristians van ser «comprats pagant un preu» (1 Corintis 6:20; 7:23). Aquest preu és la sang de Jesús, amb la qual va «comprar per a Déu persones de tota tribu, llengua, poble i nació» (Apocalipsi 5:8, 9).
Alliberament. El sacrifici de Jesús «ens allibera [del pecat] per mitjà del rescat» (1 Corintis 1:30; Colossencs 1:14; Hebreus 9:15).
Equivalència. El sacrifici de Jesús equival exactament al que Adam va perdre: una vida perfecta (1 Corintis 15:21, 22, 45, 46). La Bíblia diu: «Així com per la desobediència d’un sol home [Adam] molts es van convertir en pecadors, per l’obediència d’una sola persona [Jesucrist] molts seran fets justos» (Romans 5:19). Això explica com és possible que la mort d’un sol home pugui pagar el rescat de molts pecadors. De fet, el sacrifici de Jesús és un rescat equivalent per a tots aquells que facin els passos necessaris per tal de beneficiar-se’n (1 Timoteu 2:5, 6).
a A la Bíblia, les paraules dels idiomes originals que es tradueixen com a «rescat» transmeten la idea d’un preu que es paga o d’una cosa de valor que es dona a canvi. Per exemple, el verb hebreu kafar bàsicament significa «cobrir» (Gènesi 6:14). Normalment fa referència a cobrir un pecat (Salm 65:3). El substantiu kófer fa referència al preu que es paga per cobrir un pecat o per alliberar una persona (Èxode 21:30). De manera semblant, la paraula grega litron, que normalment es tradueix com a «rescat», també es pot traduir com a «preu de redempció» (Mateu 20:28, The New Testament in Modern Speech, de R. F. Weymouth). Els escriptors grecs van utilitzar aquest terme per referir-se al preu que es pagava per rescatar un presoner de guerra o per alliberar un esclau.