Watchtower ONLINE NGA LIBRARYA
Watchtower
ONLINE NGA LIBRARYA
Cebuano
  • BIBLIYA
  • PUBLIKASYON
  • MGA TIGOM
  • Lamentaciones 4
  • Bag-ong Kalibotang Hubad sa Balaang Kasulatan

Walay video nga available.

Sorry, dunay problema sa pag-load sa video

Sumaryo sa Lamentaciones

      • Grabeng epekto sa paglikos sa Jerusalem

        • Walay pagkaon (4, 5, 9)

        • Gipanglat-an sa mga babaye ang ilang mga anak (10)

        • Gibubo ni Jehova ang iyang kasuko (11)

Lamentaciones 4:1

Marginal Reference

  • +1Ha 6:22
  • +1Ha 5:17; 7:9-12
  • +Jer 52:12, 13

Lamentaciones 4:2

Mga Indise

  • Giya sa Pagpanukiduki

    Ang Bantayanang Torre,

    9/1/1988, p. 27

Lamentaciones 4:3

Marginal Reference

  • +Lev 26:29; Deu 28:53-57; Jer 19:9; Lam 4:10
  • +Job 39:14-16

Mga Indise

  • Giya sa Pagpanukiduki

    Pagtugkad, Tomo 1, p. 1140

    Pagtugkad, Tomo 2, p. 503-504

    Ang Bantayanang Torre (2007),

    6/1/2007, p. 10

    9/1/1988, p. 27

Lamentaciones 4:4

Marginal Reference

  • +Lam 1:11; 2:11, 12
  • +Jer 52:6

Lamentaciones 4:5

Footnote

  • *

    Literal, “nahimong biniyaan diha sa kadalanan.”

  • *

    Literal, “hayag-pula.” Nagtumong sa hayag-pula nga mahalong mga sinina.

Marginal Reference

  • +Am 6:4, 7
  • +Jer 6:2, 26

Lamentaciones 4:6

Footnote

  • *

    Literal, “kasaypanan.”

Marginal Reference

  • +Eze 16:48
  • +Gen 19:24, 25; Dan 9:12

Mga Indise

  • Giya sa Pagpanukiduki

    Jeremias, p. 106-107

Lamentaciones 4:7

Marginal Reference

  • +Num 6:2

Lamentaciones 4:8

Footnote

  • *

    Literal, “kaitom.”

Marginal Reference

  • +Sal 102:5

Lamentaciones 4:9

Marginal Reference

  • +Jer 29:17; 38:2

Lamentaciones 4:10

Footnote

  • *

    O “pagkaon sa pagbangotan.”

Marginal Reference

  • +Lev 26:29; Lam 2:20; 4:3
  • +Deu 28:54-57

Mga Indise

  • Giya sa Pagpanukiduki

    Jeremias, p. 154-155

    Ang Bantayanang Torre,

    8/1/1989, p. 29

Lamentaciones 4:11

Marginal Reference

  • +Jer 6:11; 7:20; Eze 22:31
  • +Deu 32:22; 2Ha 25:9, 10

Mga Indise

  • Giya sa Pagpanukiduki

    “Tibuok Kasulatan,” p. 164

Lamentaciones 4:12

Marginal Reference

  • +Deu 29:24; 1Ha 9:8

Lamentaciones 4:13

Footnote

  • *

    Literal, “nag-ulag dugo.”

Marginal Reference

  • +Jer 5:31; 14:14; Miq 3:11; Sof 3:4
  • +Jer 26:8; Mat 23:31; Buh 7:52

Lamentaciones 4:14

Marginal Reference

  • +Deu 28:28; Sof 1:17
  • +Isa 1:15; Jer 2:34

Mga Indise

  • Giya sa Pagpanukiduki

    “Tibuok Kasulatan,” p. 164

Lamentaciones 4:15

Footnote

  • *

    O “mopuyo dinhi ingong mga langyaw.”

Marginal Reference

  • +Deu 28:25, 65

Lamentaciones 4:16

Marginal Reference

  • +Lev 26:33; Deu 28:64; Jer 24:9
  • +2Ha 25:18, 21
  • +Lam 5:12; Eze 9:6

Mga Indise

  • Giya sa Pagpanukiduki

    Pagtugkad, Tomo 2, p. 136

Lamentaciones 4:17

Marginal Reference

  • +Lam 1:19
  • +Jer 37:7; Eze 29:6

Mga Indise

  • Giya sa Pagpanukiduki

    Pagtugkad, Tomo 2, p. 136

Lamentaciones 4:18

Marginal Reference

  • +2Ha 25:5; Lam 3:52

Lamentaciones 4:19

Marginal Reference

  • +Deu 28:49, 50; Isa 5:26; Jer 4:13; Hab 1:8

Mga Indise

  • Giya sa Pagpanukiduki

    Ang Bantayanang Torre,

    6/15/1996, p. 9-10

Lamentaciones 4:20

Footnote

  • *

    Tan-awa sa Glossary ang “Dihog.”

Marginal Reference

  • +Jer 37:1
  • +2Ha 25:5, 6; Jer 39:5

Mga Indise

  • Giya sa Pagpanukiduki

    Ang Bantayanang Torre,

    9/1/1988, p. 27

Lamentaciones 4:21

Marginal Reference

  • +Sal 137:7; Abd 12
  • +Jer 25:17, 20; Abd 16
  • +Jer 49:10, 12

Mga Indise

  • Giya sa Pagpanukiduki

    Pagtugkad, Tomo 1, p. 644

Lamentaciones 4:22

Marginal Reference

  • +Lev 26:44; Isa 52:1; 60:18
  • +Isa 34:5; Eze 25:13; 35:15; Am 1:11; Abd 13

Lainlaing Hubad

Pag-click ug numero sa bersikulo aron makita ang lainlaing hubad sa bersikulo.

Tanan

Lam. 4:11Ha 6:22
Lam. 4:11Ha 5:17; 7:9-12
Lam. 4:1Jer 52:12, 13
Lam. 4:3Lev 26:29; Deu 28:53-57; Jer 19:9; Lam 4:10
Lam. 4:3Job 39:14-16
Lam. 4:4Lam 1:11; 2:11, 12
Lam. 4:4Jer 52:6
Lam. 4:5Am 6:4, 7
Lam. 4:5Jer 6:2, 26
Lam. 4:6Eze 16:48
Lam. 4:6Gen 19:24, 25; Dan 9:12
Lam. 4:7Num 6:2
Lam. 4:8Sal 102:5
Lam. 4:9Jer 29:17; 38:2
Lam. 4:10Lev 26:29; Lam 2:20; 4:3
Lam. 4:10Deu 28:54-57
Lam. 4:11Jer 6:11; 7:20; Eze 22:31
Lam. 4:11Deu 32:22; 2Ha 25:9, 10
Lam. 4:12Deu 29:24; 1Ha 9:8
Lam. 4:13Jer 5:31; 14:14; Miq 3:11; Sof 3:4
Lam. 4:13Jer 26:8; Mat 23:31; Buh 7:52
Lam. 4:14Deu 28:28; Sof 1:17
Lam. 4:14Isa 1:15; Jer 2:34
Lam. 4:15Deu 28:25, 65
Lam. 4:16Lev 26:33; Deu 28:64; Jer 24:9
Lam. 4:162Ha 25:18, 21
Lam. 4:16Lam 5:12; Eze 9:6
Lam. 4:17Lam 1:19
Lam. 4:17Jer 37:7; Eze 29:6
Lam. 4:182Ha 25:5; Lam 3:52
Lam. 4:19Deu 28:49, 50; Isa 5:26; Jer 4:13; Hab 1:8
Lam. 4:20Jer 37:1
Lam. 4:202Ha 25:5, 6; Jer 39:5
Lam. 4:21Sal 137:7; Abd 12
Lam. 4:21Jer 25:17, 20; Abd 16
Lam. 4:21Jer 49:10, 12
Lam. 4:22Lev 26:44; Isa 52:1; 60:18
Lam. 4:22Isa 34:5; Eze 25:13; 35:15; Am 1:11; Abd 13
  • Bag-ong Kalibotang Hubad sa Balaang Kasulatan
  • Basaha sa Bag-ong Kalibotang Hubad (bi12)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
Bag-ong Kalibotang Hubad sa Balaang Kasulatan
Lamentaciones 4:1-22

Lamentaciones

א [Aleph]

4 Naunsa ba nga milubad man ang sinawng bulawan, ang maayong klase nga bulawan!+

Naunsa ba nga ang balaang mga bato+ nagkatag man sa tanang kanto sa kadalanan!+

ב [Beth]

 2 Kon bahin sa pinalanggang mga anak sa Zion, nga sama ka bililhon sa dinalisay nga bulawan,

Giisip sila nga samag banga,

Nga hinimo sa kamot sa mga magkukulon!

ג [Gimel]

 3 Ang mga irong ihalas nagpasuso man gani sa ilang mga itoy,

Pero ang anak nga babaye sa akong katawhan nahimong salbahis,+ sama sa mga ostrich sa kamingawan.+

ד [Daleth]

 4 Ang dila sa masuso mitapot sa iyang alingagngag tungod sa kauhaw.

Ang mga bata nangayog tinapay,+ pero walay mihatag nila.+

ה [He]

 5 Kadtong naanad sa pagkaog lami nga pagkaon nanghigda sa kadalanan tungod sa kagutom.*+

Kadtong gipadako nga nagsul-ob ug mahalong panapton*+ migakos na sa mga tapok sa abo.

ו [Waw]

 6 Ang silot* sa anak nga babaye sa akong katawhan mas dako pa kay sa silot sa sala sa Sodoma,+

Nga dali rang gipukan, ug walay mitabang niya.+

ז [Zayin]

 7 Ang iyang mga Nazareo+ mas hinlo pa kay sa niyebe, mas puti pa kay sa gatas.

Sila mas pula pa kay sa mga korales; sama silag hamis nga sapiro.

ח [Heth]

 8 Ang ilang hitsura nahimong mas itom pa kay sa anuos;*

Wala sila mailhi diha sa kadalanan.

Ang ilang panit mitapot na sa ilang mga bukog;+ parehas na kini sa ugang kahoy.

ט [Teth]

 9 Mas maayo pa kadtong gipamatay pinaagig espada kay niadtong nangamatay sa gutom,+

Niadtong nangaluya, nga morag gipangduslak tungod sa kakulag pagkaon gikan sa uma.

י [Yod]

10 Gipanglat-an sa maluluy-ong mga babaye ang ila mismong mga anak.+

Kini ang ilang pagkaon* panahon sa pagkahugno sa anak nga babaye sa akong katawhan.+

כ [Kaph]

11 Gipahungaw ni Jehova ang iyang grabeng kasuko;

Gibubo niya ang iyang nagsilaob nga kasuko.+

Ug siya nagdaob sa Zion nga milamoy sa mga pundasyon niini.+

ל [Lamed]

12 Ang mga hari sa yuta ug ang tanang namuyo niini wala motuo

Nga ang kontra ug ang kaaway makasulod sa mga ganghaan sa Jerusalem.+

מ [Mem]

13 Tungod kini sa mga sala sa iyang mga propeta, sa kasaypanan sa iyang mga saserdote,+

Nga nagpatay* sa mga matarong sa iyang taliwala.+

נ [Nun]

14 Sila nasaag nga morag buta+ diha sa kadalanan.

Sila nahugawan sa dugo,+

Busa walay mihikap sa ilang mga besti.

ס [Samekh]

15 “Hawa! Hugaw mo!” ila silang gisinggitan. “Hawa mo! Hawa mo! Ayaw mig hikapa!”

Kay wala na silay kapuy-an ug naglaroylaroy na lang.

Ang mga tawo sa kanasoran miingon: “Dili sila puwedeng mopuyo uban nato.*+

פ [Pe]

16 Si Jehova mismo ang nagpatibulaag nila;+

Dili na niya sila uyonan.

Ang mga tawo dili motahod sa mga saserdote,+ ug dili nila pakitaag maayo ang mga ansiyano.”+

ע [Ayin]

17 Bisan karon ang among mga mata gikapoy na sa pagpangayog tabang.+

Nagsige mig pangayog tabang sa nasod nga dili makaluwas namo.+

צ [Tsade]

18 Gipangita mig maayo sa among mga kaaway+ maong dili na mi makalakaw sa among mga plasa.

Ang among kataposan duol na; natapos na ang among mga adlaw, kay miabot na ang among kataposan.

ק [Qoph]

19 Ang mga naggukod namo paspas pa kay sa mga agila sa langit.+

Gigukod mi nila sa kabukiran; giatngan mi nila sa kamingawan.

ר [Resh]

20 Ang dinihogan* ni Jehova,+ ang gininhawa sa among ilong, nabihag sa ilang dakong gahong,+

Nga bahin kaniya kami miingon: “Sa iyang landong mopuyo mi taliwala sa kanasoran.”

ש [Sin]

21 Paglipay ug pagsadya, Oh anak nga babaye sa Edom,+ sama sa imong pagkinabuhi sa yuta sa Uz.

Apan ipasa sab kanimo ang kopa,+ ug mahubog ka ug maghubo.+

ת [Taw]

22 Ang silot sa imong kasaypanan, Oh anak nga babaye sa Zion, natapos na.

Dili na ka niya ipabihag pag-usab.+

Apan tagdon niya ang imong kasaypanan, Oh anak nga babaye sa Edom.

Iyang ipadayag ang imong mga sala.+

Cebuano Publications (1983-2025)
Log Out
Log In
  • Cebuano
  • Ipasa
  • Setting
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Kondisyones sa Paggamit
  • Polisa sa Pribasiya
  • Mga Setting sa Pribasiya
  • JW.ORG
  • Log In
Ipasa