守望台线上书库
守望台
线上书库
中文简体(普通话)
  • 圣经
  • 出版物
  • 聚会
  • 《警》74 1/8 12页
  • 圣露西亚双峰对峙之岛

你选择的内容没有影片。

抱歉,加载影片时出现错误。

  • 圣露西亚双峰对峙之岛
  • 警醒!1974
  • 相似资料
  • 美味有益的香蕉
    警醒!1971
  • 十一个孤儿——我们怎能应付?
    守望台宣扬耶和华的王国-1984年
  • 在澳大利亚北面的偏远岛屿传讲好消息
    守望台宣扬耶和华的王国-2010年
  • 塞昔耳群岛——人类失落的乐园?
    警醒!1977
查看更多
警醒!1974
《警》74 1/8 12页

圣露西亚双峰对峙之岛

《儆醒!》杂志驻圣露西亚通讯员报导

西印度群岛中最美丽的岛屿之一是圣露西亚——岛上群山环绕,下临诸水,上插云霄、这个岛是迎风群岛中最多山的一名,其上著名的天然奇景是对峙的双峰。这两个大金字塔形的山峰矗立海中,峰顶终年青翠,两峰各高2,400尺(700公尺以上),巍然俯视群山。它们久已成为水手的陆标,二百年来在英、法交战中成为必争之地。

事实上,圣露西亚易手不下十四次。它从1803年以来一直受英国统治。现在圣露西亚是英属西印度群岛自治领之一。但至今法国的影响仍然可见。游客会很快留意到法文在语言和名字方面颇具势力,时常夹杂在英语之中。例如,伦敦德里(英文)是安斯第那里哀杜里(法文)后面山冈上的一条村落,而那对危峰的名字则是法文,一个意思是主峰,另一个意思是小峰。

虽然英语是官方语言,有一种富于土语色彩的法文方言却在日常谈话中颇为通行。这种土语没有文字记录,但流传之久却令人惊异。尽管有人对这种土语表示不满,恐怕它会使儿童的英语不纯,岛上却很少人不会说这种语言。

诚然,土语时常影响到英语,特别在惯用语上为然。例如,最普遍的问候话是“加姆噫?”答话照例是“吾维拉地彼尔”翻译出来的意思是,“你好吗?”“我在那里,很好。”许多时在谈话中若有人以英语问“你好吗?”答话时常是,“我在那里”。另一惯用语是,“来吧,让我告诉你。”因此,外人很容易看出这里的英语是独具一格的。

当游客来到首都卡士特拉斯时,他无法不留意到所有房屋都盖上锌铁屋顶,其中许多髹上红色。这与大多数房屋四周的绿叶相映成趣。远处不时传来乐队敲出活泼的曲调,乐器是用旧油桶所造的。

圣露西亚曾经一度是“甘蔗”之岛,但现在的主要收入来源却是香蕉。一棵香蕉树从撒种至结实需要九个月至一年。然后将树砍伐,但要小心保存在生长中的嫩芽或吸根,因为过了相当时候又会产生许多果实。

岛民中虽然不乏有识之士,可是有些人的知识都仅限于他们所住的世外桃源。他们不但被海洋所隔,而且习俗和传统也与世隔绝。虽然有些人能如数家珍地讲出近代历史,另一些人却可能从未听闻过第二次世界大战,许多人则不知道谁打谁。在“奥比亚”(巫术和魔术)盛行的地方,有些人甚至声称能为了个人的发达与魔鬼讨价还价。

许多人在晨早五时开始一日的活动,他们在日出之前赶忙起来出外办事——头上顶着东西,手上拿着弯刀,赤着脚走路。弯刀的十八寸(40公分)刀口可以充作各种想象得到的用途——从园中剪草至宰鱼。尽管居民晨早便开始办事,这美丽海岛上的生活却不若大市镇那么紧张。家庭的家具大都很简单,膳食可能仅是一盂饭、一些面包果、食用香蕉红豆和鲣鱼等。

这个双峰对峙的岛屿上布满茂密青葱的热带植物,并有许多阡陌纵横的深谷,景色的确十分宜人。岛上许多居民仍然过着澹泊自甘,与世无争的生活。

    中文简体(普通话)出版物(1956-2025)
    登出
    登录
    • 中文简体(普通话)
    • 分享
    • 设置
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • 使用条款
    • 隐私政策
    • 隐私设置
    • JW.ORG
    • 登录
    分享