守望台线上书库
守望台
线上书库
中文简体(普通话)
  • 圣经
  • 出版物
  • 聚会
  • 约翰福音 3:16
    圣经新世界译本
    • 16 “上帝深爱世人,甚至赐下自己的独生子+,让所有信从*他的人都不致灭亡,反而得到永远的生命*+。

  • 约翰福音 3:16
    圣经新世界译本
    • 16 “上帝深爱世人+,甚至赐下自己的独生子+,好叫凡信从+他的人都不致灭亡+,反得永生+。

  • 约翰福音 3:16
    和合本
    • 16 “神爱世人,甚至将他的独生子赐给他们,叫一切信他的,不至灭亡,反得永生。

  • 约翰福音
    守望台出版物索引1986-2025
    • 3:16 《圣经问答》 120, 147;《选析》 8;《跟随》 181;《亲近》 231-235;《美好生命》 15, 27-28;《道路》 44;《守》17.02 6-7;《守众》17.2 5;《守》14 3/1 3-6;《守》14 5/1 8-9;《洞悉上》 583;《洞悉下》 130-131, 242, 246, 831;《守》10 4/1 6;《守》09 8/15 9;《守》08 12/15 12;《三位一体》 15;《守》97 2/1 9-12;《守》96 2/1 4;《快乐》 110-111;《守》92 1/15 9-11;《守》91 1/15 12, 16;《人物》 17;《寻求》 244;《守》87 8/15 10-14;《守》87 11/1 30;《守》86 6/1 9;《和平》 118-120

  • 约翰福音
    经文索引1956-1985
    • 3:16 w82 11/1 21; w80 7/1 11; w79 8/1 11; g79 12/8 30; w77 12/1 732; gh 117; w76 7/15 436; w76 11/15 691; w74 2/1 81; w74 10/15 638; tp73 121-3; g74 2/8 14; w73 9/1 517; w73 10/15 636; g73 5/8 4; g68 11/8 31; im 121; w66 3/15 178; w65 3/1 139; g65 4/8 26; w64 2/1 86; w64 3/1 149; w64 4/15 245; w64 7/15 433, 446; w63 1/1 17; w63 4/1 217; w63 5/15 296; w62 7/1 397; w62 11/1 650; w60 6/1 172; w59 8/15 249

  • 约翰福音
    耶和华见证人出版物检索手册——2019
    • 3:16

      《跟随》180-181页

      《圣经问答》第120,147篇

      《圣经经文选析》第8篇

      《亲近》231-235页

      《永远享受美好的生命》15课

      《洞悉圣经》(上册)583页

      《洞悉圣经》(下册)130-131,242,246,831页

      《守望台》(研读版)

      2017/2刊6-7页

      《守望台》(公众版)

      2017.2期5页

      《耶稣是道路》44页

      《守望台》

      2014/5/1刊8-9页

      2014/3/1刊3-6页

      2010/4/1刊6页

      2009/8/15刊9页

      2008/12/15刊12页

      1997/2/1刊9-12页

      1996/2/1刊4页

      1992/1/15刊9-11页

      1991/1/15刊12,16页

      1987/11/1刊30页

      1987/8/15刊10-14页

      《寻求》244页

      《你应当相信三位一体吗?》15页

      《真正的和平安全》118-120页

  • 约翰福音第3章注释
    圣经新世界译本(精读本)
    • 3:16

      爱 希腊语是a·ga·paʹo(阿格帕奥),这里是这个动词在约翰福音中第一次出现的地方。这个动词和相关的希腊语名词a·gaʹpe(阿格配)在约翰福音中总共出现了44次,比其他三卷福音书加起来还要多。在圣经里,a·ga·paʹo和a·gaʹpe通常指一种无私的爱,这种爱是受原则引导或支配的。这一点从本节经文就能看出来,因为经文说上帝爱“世人”,也就是爱需要救赎的、有罪的人类。(约1:29)约翰一书4:8说“上帝就是爱”,原文用的就是名词a·gaʹpe。加拉太书5:22在描述“神圣力量的果实”时,首先谈到的特质正是这种爱,而哥林多前书13:4-7也详细论述了这种特质。这个词在圣经里的用法表明,这种爱不仅是对别人产生的一种感觉。在很多情况下,这种爱涵盖的范围更广,通常是经过深思熟虑后刻意表达出来的。(太5:44;弗5:25)因此,基督徒培养的这种爱不会罔顾道德,而会考虑到责任、原则,以及是否恰当。不过,这种爱绝不是冷冰冰的,因为它时常含有温暖的感情。(彼前1:22)这个词在约翰福音中的用法就说明了这一点。例如,约翰说“天父爱这个儿子”时用的是a·ga·paʹo的一个词形(约3:35),但他在记录耶稣描述天父对自己的这种感情时,用的却是希腊语动词phi·leʹo(菲莱奥)的一个词形,意思是“对……感情很深”(约5:20)。

      世人 希腊语是koʹsmos。这个词在希腊文学作品中主要用来指人类,这也是圣经中最常见的用法。(另见约1:10的注释)在这里,koʹsmos指的是可救赎的人类。约翰福音1:29说他们都有“罪”,而这“罪”是从亚当遗传下来的。

      独生子 一般译作“独生(的)”的希腊语词是mo·no·ge·nesʹ,词典的定义是“同类中仅有的”“独一无二的”“唯一的”。在使徒约翰写的书卷里,这个词只用在耶稣身上。(约1:14;3:18;约一4:9;另见约1:14的注释)尽管其他灵体也被称为“上帝的儿子们”,但只有耶稣被称为“独生子”。(创6:2,4;伯1:6;2:1;38:4-7)耶稣是上帝的头生子,只有他是天父亲自创造的,因此他独一无二,跟上帝的其他儿子都不一样,他们都是耶和华通过这个头生子创造的。保罗说以撒是亚伯拉罕的“独生子”(mo·no·ge·nesʹ)时,表达的也是类似的意思。(来11:17)虽然亚伯拉罕跟夏甲生了以实玛利,也跟基杜拉生了几个儿子(创16:15;25:1,2;代上1:28,32),但以撒在一种特别的意义上是他的“独生子”。以撒既是亚伯拉罕唯一一个因上帝承诺而有的儿子,也是撒拉唯一的儿子。(创17:16-19)

      信从他 译作“信从”的希腊语动词是pi·steuʹo(相关的名词是piʹstis,一般译作“信心”),基本意思是“相信”“对……有信心”,但根据上下文和语法结构,表达的意思可以稍有不同。这个词通常不限于指相信或承认某个个体的存在(雅2:19),还指受信心和信任推动而采取表示服从的行动。在约翰福音3:16这里,希腊语动词pi·steuʹo是跟介词eis(意思是“到……里”)搭配使用的。关于这个希腊语词组,一位学者说:“信心被视为一种行动。”(《新约希腊语语法入门》,保罗·考夫曼,1982,46页)在这里,耶稣说的显然不是一次信从他的行为,而是一生都用行动显出对他的信心。约翰福音3:36有一个跟“信从他”类似的词组,即“信从上帝儿子的”,用来跟“不服从上帝儿子的”进行对比,因此“信从”在那里的意思包含通过服从显出坚定的信念或信心。

      永远的生命 见词语解释。

中文简体(普通话)出版物(1956-2025)
登出
登录
  • 中文简体(普通话)
  • 分享
  • 设置
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • 使用条款
  • 隐私政策
  • 隐私设置
  • JW.ORG
  • 登录
分享