守望台線上書庫
守望台
線上書庫
中文繁體(國語)
  • 聖經
  • 出版物
  • 聚會
  • 馬太福音 16:19
    聖經新世界譯本
    • 19 我要賜給你天上王國的鑰匙。凡是你在地上捆綁的,都是天上已經捆綁的;凡是你在地上解開的,都是天上已經解開的。」

  • 馬太福音 16:19
    聖經新世界譯本
    • 19 我要賜給你天上王國的鑰匙。凡你在地上捆綁的,都是天上已經捆綁的;凡你在地上解開的,都是天上已經解開的+。」

  • 馬太福音 16:19
    和合本
    • 19 我要把天國的鑰匙給你,凡你在地上所捆綁的,在天上也要捆綁;凡你在地上所釋放的,在天上也要釋放。」

  • 馬太福音
    守望台出版物索引1986-2025
    • 16:19 《聖經問答》 124;《作見證》 56;《道路》 142-143;《榜樣》 191;《洞悉下》 772-773;《守》10 1/1 26;《推理》 418-419;《守》91 4/15 4-5;《人物》 59;《守》90 7/1 13, 17;《守》88 4/15 30;《守》88 8/15 13

  • 馬太福音
    經文索引1956-1985
    • 16:19 w80 4/1 16-29; w78 2/15 30; w78 3/15 27-8; w70 6/15 365; im 94-5, 98, 251; w66 8/15 504

  • 馬太福音
    耶和華見證人出版物檢索手冊——2019
    • 16:19

      《聖經問答》第124篇

      《作見證》56頁

      《洞悉聖經》(下冊)772-773頁

      《耶穌是道路》142-143頁

      《榜樣》191頁

      《守望台》

      2010/1/1刊26頁

      1991/4/15刊4-5頁

      1990/7/1刊12-13,17頁

      1988/8/15刊13頁

      1988/4/15刊30頁

      《推理》418-419頁

  • 馬太福音第16章注釋
    聖經新世界譯本(精讀本)
    • 16:19

      天上王國的鑰匙 在聖經裡,人得到實際或比喻性的鑰匙,就意味著得到一定的權力。(代上9:26,27;賽22:20-22)因此「鑰匙」成為權力和責任的象徵。彼得用交託給他的「鑰匙」先後為猶太人(徒2:22-41)、撒馬利亞人(徒8:14-17)和外族人(徒10:34-38)打開大門,讓他們有機會得到上帝的神聖力量,可以進入天上的王國。

      捆綁……解開 又譯「鎖上……釋放」。看來指對某個行動或情況作出的決定,捆綁指的是禁止,解開指的是容許。(參看太18:18的注釋)

      已經捆綁……已經解開 在這裡,這兩個希臘語動詞的形態非常特別,表明彼得作出的任何決定(「凡是你……捆綁的」「凡是你……解開的」),都是跟從天上已經作出的決定,而不是先於天上的決定。(參看太18:18的注釋)

中文繁體(國語)出版物(1956-2025)
登出
登入
  • 中文繁體(國語)
  • 分享
  • 設定
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • 使用條款
  • 隱私權政策
  • 隱私設定
  • JW.ORG
  • 登入
分享