Watchtower BIBLIOTEK LO ENTERNET
Watchtower
BIBLIOTEK LO ENTERNET
Kreol Seselwa
  • LABIB
  • PIBLIKASYON
  • RENYON
  • Egzod 20:12
    Labib—Tradiksyon nouvo lemonn
    • 12 “Onor* ou papa ek ou manman+ pour ki ou viv lontan dan sa pei ki Zeova ou Bondye pe donn ou.+

  • Deterononm 21:18-21
    Labib—Tradiksyon nouvo lemonn
    • 18 “Si en zonm i annan en garson ki antete, ki rebele e pa obeir son papa oubyen son manman+ e zot in esey koriz li me i pa oule ekout zot,+ 19 son papa ek manman i devret pran li e anmenn li kot bann ansyen kot baro lavil. 20 Zot pou dir bann ansyen dan son lavil, ‘Nou garson i antete, i rebele e i pa oule obeir nou. I en soular+ e i manz tro bokou.’+ 21 Apre sa, tou dimoun dan sa lavil i devret saboul li avek ros. Alor, ou devret tir sa ki move parmi zot e tou dimoun Izrael pou tande e per.+

  • Proverb 20:20
    Labib—Tradiksyon nouvo lemonn
    • 20 En dimoun ki modi son papa ek son manman,

      Son lalanp pou tennyen ler fernwanr i fer.+

  • Proverb 30:17
    Labib—Tradiksyon nouvo lemonn
    • 17 Sa enn ki monk son papa e ki pa kontan obeir son manman,+

      Bann korbo dan vale* pou bek e tir son lizye

      E bann piti leg pou manz son lizye.+

  • Matye 15:4
    Labib—Tradiksyon nouvo lemonn
    • 4 Par egzanp, Bondye ti dir, ‘Onor ou papa ek ou manman’+ e ‘Sa ki ensilte son papa oubyen son manman i devret ganny met amor.’+

Piblikasyon an Kreol Seselwa (2000-2026)
Log out
Log In
  • Kreol Seselwa
  • Share
  • Preferans
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Regilasyon lizaz
  • Lenformasyon personnel
  • Bann paramet konfidansyel
  • JW.ORG
  • Log In
Share