Watchtower BIBLIOTEK LO ENTERNET
Watchtower
BIBLIOTEK LO ENTERNET
Kreol Seselwa
  • LABIB
  • PIBLIKASYON
  • RENYON
  • 1 Kronik 21:8-13
    Labib—Tradiksyon nouvo lemonn
    • 8 Apre David ti dir sa vre Bondye: “Mon’n fer en gro pese+ ler mon’n fer sa. Aprezan, silvouple, pardonn fot ou serviter+ parski mon’n azir dan en fason vreman bet.”+ 9 Apre Zeova ti koz avek Gad,+ sa enn ki ti dir David bann vizyon Bondye. I ti dir: 10 “Al dir David, ‘La sa ki Zeova i dir: “Mon pe donn ou trwa opsyon. Swazir sa enn ki mon devret anmenn lo ou.”’” 11 Alor Gad ti al kot David e dir li: “La sa ki Zeova i dir, ‘Swazir 12 si ou anvi ki i annan trwa-z-an lafanmin+ oubyen ki ou bann lennmi i servi zot lepe e ganny laviktwar lo ou+ pour trwa mwan oubyen ki Zeova i pini ou avek son lepe pour trwa zour, kot i annan en lepidemi dan pei+ e en lanz Zeova i anmenn en destriksyon+ dan tou teritwar Izrael.’ Aprezan, reflesir lo sa ki ou anvi mon al dir sa Enn ki’n anvoy mwan.” 13 Alor David ti dir Gad: “Sa i trakas mwan en kantite. Silvouple, les mwan tonm dan lanmen Zeova parski i pou sirman pran pitye pour mwan,+ me pa les mwan tonm dan lanmen zonm.”+

Piblikasyon an Kreol Seselwa (2000-2026)
Log out
Log In
  • Kreol Seselwa
  • Share
  • Preferans
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Regilasyon lizaz
  • Lenformasyon personnel
  • Bann paramet konfidansyel
  • JW.ORG
  • Log In
Share