Watchtower BIBLIOTEK LO ENTERNET
Watchtower
BIBLIOTEK LO ENTERNET
Kreol Seselwa
  • LABIB
  • PIBLIKASYON
  • RENYON
  • Izai 62:8, 9
    Labib—Tradiksyon nouvo lemonn
    •  8 Zeova in lev son lanmen drwat, wi son lebra for e i’n fer en serman. I’n dir:

      “Mon pou nepli donn ou bann lennmi ou lagrenn pour manze

      E bann etranze osi pa pou bwar ou nouvo diven, ki ou’n travay dir pour fer.+

       9  Me bann dimoun ki pe anmas lagrenn pou manz sa lagrenn e zot pou loue Zeova.

      Bann dimoun ki pe anmas diven pou bwar sa diven dan mon bann lakour sen.”+

  • Amos 9:13
    Labib—Tradiksyon nouvo lemonn
    • 13 La sa ki Zeova i dir, ‘Gete! Letan pe vini

      Ler sa dimoun ki pe labour later pou zwenn sa enn ki ankor pe rekolte

      E sa enn ki pe senm lagrenn pou zwenn sa enn ki ankor pe kraz rezen.+

      Diven dou pou degoute lo bann montanny+

      E i pou koule* lo bann pti montanny.+

  • Malaki 3:10
    Labib—Tradiksyon nouvo lemonn
    • 10 Anmenn tou ladim* dan tanp,+ pour ki i annan manze dan mon lakaz.+ Silvouple, teste mwan e gete si mon pa pou ouver lesyel+ e devid lo zot en benediksyon ziska ki zot pa mank nanryen.”+ La sa ki Zeova Sef larme in dir.

Piblikasyon an Kreol Seselwa (2000-2026)
Log out
Log In
  • Kreol Seselwa
  • Share
  • Preferans
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Regilasyon lizaz
  • Lenformasyon personnel
  • Bann paramet konfidansyel
  • JW.ORG
  • Log In
Share