-
Matye 21:23-27Labib—Tradiksyon nouvo lemonn
-
-
23 Ler i ti pe ansenny bann dimoun dan tanp, bann sef pret ek ansyen ti vin demann li: “Ou annan drwa fer sa bann keksoz? Lekel ki’n donn ou sa drwa?”*+ 24 Zezi ti reponn zot: “Mwan osi mon pou demann zot en keksoz. Si zot dir mwan, mwan osi mon pou dir zot lekel ki’n donn mwan sa drwa pour fer sa bann keksoz: 25 Lekel ki ti donn Zan drwa pour batize? Bondye* oubyen zonm?” Me zot ti konmans diskite antre zot: “Si nou dir, ‘Bondye,’ i pou dir nou, ‘Alor, akoz zot pa ti krwar li?’+ 26 Me si nou dir, ‘Zonm,’ nou per sa ki lafoul pou fer, parski zot tou zot konsider Zan konman en profet.” 27 Alor zot ti dir Zezi: “Nou pa konnen.” Zezi osi ti dir zot: “Mwan osi mon pa pe dir zot lekel ki’n donn mwan drwa fer sa bann keksoz.
-
-
Lik 20:1-8Labib—Tradiksyon nouvo lemonn
-
-
20 En zour ler i ti pe ansenny bann dimoun dan tanp e anons sa bon nouvel, bann sef pret ek profeser lalwa ansanm avek bann ansyen ti vini 2 e dir li: “Dir nou, ou annan drwa fer sa bann keksoz? Lekel ki’n donn ou sa drwa?”+ 3 I ti reponn zot: “Mwan osi mon pou demann zot en kestyon e zot pou donn mwan larepons: 4 Lekel ki ti donn Zan drwa pour batiz dimoun, Bondye oubyen zonm?” 5 Alor zot ti diskite antre zot: “Si nou dir, ‘Bondye,’ i pou dir, ‘Akoz zot pa ti krwar li?’ 6 Me si nou dir, ‘Zonm,’ lepep antye pou saboul nou avek ros parski zot konvenki ki Zan ti en profet.”+ 7 Alor zot ti dir ki zot pa konnen. 8 Zezi ti dir zot: “Mwan osi mon pa pe dir zot lekel ki’n donn mwan drwa fer sa bann keksoz.”
-