-
Matye 12:9-14Labib—Tradiksyon nouvo lemonn
-
-
9 Apre ki Zezi ti’n kit sa landrwa, i ti al dan zot sinagog 10 e la i ti annan en zonm ki en kote son lanmen ti paralize.+ Pour kapab akiz Zezi, zot ti demann li, “Eski i kont lalwa pour geri en dimoun zour Saba?”+ 11 I ti dir zot: “Si enn antre zot i annan zis en mouton e i tonm dan en trou zour Saba, pa zot ti pou tir li?+ 12 Pa en zonm i annan bokou plis valer ki en mouton! Alor, i pa kont lalwa pour fer en bon keksoz zour Saba.” 13 Apre i ti dir sa zonm: “Redi ou lanmen.” I ti redi son lanmen e i ti revin byen parey lot. 14 Me bann Farizyen ti ale e zot ti konmans fer konplo pour touy li.
-
-
Lik 6:6-11Labib—Tradiksyon nouvo lemonn
-
-
6 En lot zour Saba,+ i ti antre dan sinagog e konmans ansennyen. I ti annan en zonm ki son lanmen drwat ti paralize.+ 7 Bann profeser lalwa ek Farizyen ti pe veye pour vwar si i ti pou geri sa zonm zour Saba pour trouv en rezon pour akiz li. 8 Me i ti konn sa ki zot ti pe panse,+ alor i ti dir sa zonm ki son lanmen ti paralize: “Leve e debout la dan milye.” I ti leve e fer sanmenm. 9 Apre sa, Zezi ti dir zot: “Mon demann zot, eski i kont lalwa pour fer dibyen ouswa pour fer dimal zour Saba, eski i kont lalwa pour sov en lavi* ouswa detrir li sa zour?”+ 10 Apre ki i ti’n get zot tou, i ti dir sa zonm: “Redi ou lanmen.” I ti fer sa e son lanmen ti revin byen. 11 Zot ti pran en gran lakoler e zot ti konmans koz avek kanmarad lo sa ki zot ti kapab fer Zezi.
-