Watchtower BIBLIOTEK LO ENTERNET
Watchtower
BIBLIOTEK LO ENTERNET
Kreol Seselwa
  • LABIB
  • PIBLIKASYON
  • RENYON
  • 2 Tesalonisyen 2
  • Labib—Tradiksyon nouvo lemonn

Sa video pa disponib.

I annan en problenm avek sa video.

Konteni 2 Tesalonisyen

      • Sa zonm ki rezet lalwa (1-12)

      • Lankourazman pour reste fidel (13-17)

2 Tesalonisyen 2:1

Not anba lo paz

  • *

    Literalman, “prezans Senyer.” Vwar Leksplikasyon bann mo.

Lezot referans

  • +Mt 24:3
  • +1Te 4:17

2 Tesalonisyen 2:2

Not anba lo paz

  • *

    Oubyen “sorti kot en lespri.” Vwar Leksplikasyon bann mo, “Lespri.”

  • *

    Vwar Lezot lenformasyon A5.

Lezot referans

  • +1Zan 4:1
  • +Zef 1:14; 2Pyr 3:10

2 Tesalonisyen 2:3

Not anba lo paz

  • *

    Oubyen “antrenn.”

  • *

    Oubyen “gran rebelyon.” Vwar Leksplikasyon bann mo.

Lezot referans

  • +1Ti 4:1; 2Ti 2:16-18; 4:3; 2Pyr 2:1; 1Zan 2:18, 19
  • +Mt 7:15; Akt 20:29, 30
  • +2Pyr 2:1, 3

Bann lendeks

  • Liv Resers

    Latour Veyer,

    1/7/2015, p. 14-15

    1/9/2008, p. 30

    1/9/2003, p. 4

2 Tesalonisyen 2:6

Bann lendeks

  • Liv Resers

    Kaye renyon minister ek lavi,

    7/2019, p. 4

2 Tesalonisyen 2:7

Lezot referans

  • +Akt 20:29, 30; 1Ko 11:18, 19; 1Zan 2:18

Bann lendeks

  • Liv Resers

    Kaye renyon minister ek lavi,

    7/2019, p. 4

2 Tesalonisyen 2:8

Not anba lo paz

  • *

    Oubyen “pou detrir par lespri son labous.”

  • *

    Literalman, “prezans.” Vwar Leksplikasyon bann mo.

Lezot referans

  • +Iza 11:4; Re 19:15
  • +1Ti 6:13-15; 2Ti 4:1, 8

Bann lendeks

  • Liv Resers

    Kaye renyon minister ek lavi,

    7/2019, p. 4

    Latour Veyer,

    1/9/2010, p. 31

    1/9/2008, p. 30

2 Tesalonisyen 2:9

Lezot referans

  • +2Ko 11:3
  • +Mt 24:24

2 Tesalonisyen 2:10

Lezot referans

  • +Mt 24:11

2 Tesalonisyen 2:11

Lezot referans

  • +Mt 24:5; 1Ti 4:1; 2Ti 4:3, 4

2 Tesalonisyen 2:13

Not anba lo paz

  • *

    Vwar Lezot lenformasyon A5.

Lezot referans

  • +Zan 6:44; Ro 8:30
  • +Zan 17:17; 1Ko 6:11; 1Te 4:7

Bann lendeks

  • Liv Resers

    Latour Veyer,

    1/9/2008, p. 30

2 Tesalonisyen 2:14

Lezot referans

  • +1Pyr 5:10

Bann lendeks

  • Liv Resers

    Latour Veyer,

    1/9/2008, p. 30

2 Tesalonisyen 2:15

Lezot referans

  • +1Ko 15:58; 16:13
  • +1Ko 11:2

Bann lendeks

  • Liv Resers

    Latour Veyer,

    15/12/2013, p. 8-9

2 Tesalonisyen 2:16

Not anba lo paz

  • *

    Oubyen “labonte ki nou pa merite.” Vwar Leksplikasyon bann mo.

Lezot referans

  • +1Zan 4:10
  • +1Pyr 1:3, 4

2 Tesalonisyen 2:17

Not anba lo paz

  • *

    Oubyen “for.”

Zeneral

2 Tesa. 2:1Mt 24:3
2 Tesa. 2:11Te 4:17
2 Tesa. 2:21Zan 4:1
2 Tesa. 2:2Zef 1:14; 2Pyr 3:10
2 Tesa. 2:31Ti 4:1; 2Ti 2:16-18; 4:3; 2Pyr 2:1; 1Zan 2:18, 19
2 Tesa. 2:3Mt 7:15; Akt 20:29, 30
2 Tesa. 2:32Pyr 2:1, 3
2 Tesa. 2:7Akt 20:29, 30; 1Ko 11:18, 19; 1Zan 2:18
2 Tesa. 2:8Iza 11:4; Re 19:15
2 Tesa. 2:81Ti 6:13-15; 2Ti 4:1, 8
2 Tesa. 2:92Ko 11:3
2 Tesa. 2:9Mt 24:24
2 Tesa. 2:10Mt 24:11
2 Tesa. 2:11Mt 24:5; 1Ti 4:1; 2Ti 4:3, 4
2 Tesa. 2:13Zan 6:44; Ro 8:30
2 Tesa. 2:13Zan 17:17; 1Ko 6:11; 1Te 4:7
2 Tesa. 2:141Pyr 5:10
2 Tesa. 2:151Ko 15:58; 16:13
2 Tesa. 2:151Ko 11:2
2 Tesa. 2:161Zan 4:10
2 Tesa. 2:161Pyr 1:3, 4
  • Labib—Tradiksyon nouvo lemonn
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
Labib—Tradiksyon nouvo lemonn
2 Tesalonisyen 2:1-17

Dezyenm let pour bann Tesalonisyen

2 Par kont, mon bann frer, konsernan ler nou Senyer Zezi Kri pou la*+ e ler nou pou ganny rasanble pour ki nou avek li,+ nou demann zot 2 pour pa les personn konfiz zot oubyen fer zot per avek swa en parol enspire,*+ swa en mesaz ki dimoun i dir zot ouswa avek en let ki paret i sorti kot nou konmkwa zour Zeova*+ i la.

3 Pa les personn anbet* zot dan okenn fason, parski sa zour pa pou vini avan ki lapostazi*+ i arive e ki sa dimoun ki rezet lalwa+ i ganny revele, li menm garson destriksyon.+ 4 I sa enn ki opoz e met son lekor par lao tou bann swadizan bondye oubyen sa ki dimoun i adore, pour ki i asiz dan tanp Bondye e montre an piblik ki li menm li i en bondye. 5 Zot pa rapel ki ler mon ti ankor avek zot, mon ti abitye dir zot sa bann keksoz?

6 Aprezan zot konnen kwa ki pe anpes sa dimoun ki pe rezet lalwa ganny revele avan son letan i arive. 7 I vre, sa dimoun ki pe rezet lalwa pe deza azir,+ me i pe fer sa an sekre ziska ki sa enn ki pe anpes li azir i nepli la. 8 Alor, sa enn ki pe rezet lalwa pou ganny revele. Li menm sa enn ki Senyer Zezi pou detrir par bann parol pwisan ki sorti dan son labous*+ e Senyer Zezi pou met en lafen avek li ler i pou evidan+ ki Zezi i la.* 9 Me i gras a Satan ki sa enn ki rezet lalwa i egziste.+ Satan i donn li pouvwar pour fer bann mirak, bann siny ek keksoz merveye pour anbet dimoun+ 10 e pour fer tou sort move keksoz pour tronp+ bann ki pou ganny detrir parski zot pa’n aksepte e kontan laverite pour ki zot ganny sove. 11 I pour sa rezon ki Bondye i les zot anbet zot prop lekor pour ki zot arive krwar dan sa mansonz,+ 12 pour ki zot tou zot kapab ganny zize akoz zot pa ti krwar laverite me zot ti pran plezir dan lemal.

13 Par kont, mon bann frer ki Zeova* i kontan, i nou devwar pour toultan remersye Bondye pour zot, parski depi o konmansman, Bondye in swazir zot+ pour ganny sove, par sanktifye zot+ avek son lespri sen e akoz zot lafwa dan laverite. 14 I’n swazir zot pour sa, gras a sa bon nouvel ki nou anonse, pour ki zot ganny glorifye parey nou Senyer Zezi Kri.+ 15 Alor mon bann frer, reste ferm+ e kontinyen swiv bann tradisyon ki zot in ganny ansennyen,+ ki swa en keksoz ki nou’n dir zot oubyen en let ki nou’n anvoy zot. 16 Deplis, ki nou Senyer Zezi Kri li menm ek Bondye, nou Papa ki’n kontan nou+ e donn nou rekonfor eternel ek en bon lespwar+ gras a labonte ekstraordiner* 17 i rekonfort zot e fer zot ferm* pour ki zot toultan dir e fer sa ki byen.

Piblikasyon an Kreol Seselwa (2000-2026)
Log out
Log In
  • Kreol Seselwa
  • Share
  • Preferans
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Regilasyon lizaz
  • Lenformasyon personnel
  • Bann paramet konfidansyel
  • JW.ORG
  • Log In
Share