Watchtower BIBLIOTEK LO ENTERNET
Watchtower
BIBLIOTEK LO ENTERNET
Kreol Seselwa
  • LABIB
  • PIBLIKASYON
  • RENYON
  • Proverb 19
  • Labib—Tradiksyon nouvo lemonn

Sa video pa disponib.

I annan en problenm avek sa video.

Konteni Proverb

    • BANN PROVERB SALOMON (10:1–24:34)

Proverb 19:1

Not anba lo paz

  • *

    Oubyen “ki san repros.”

Lezot referans

  • +Pr 15:16; Zak 2:5
  • +Pr 28:6

Proverb 19:2

Not anba lo paz

  • *

    Literalman, “depese lo son lipye.”

Lezot referans

  • +Ro 10:2

Proverb 19:3

Bann lendeks

  • Liv Resers

    Latour Veyer,

    15/8/2013, p. 10-14

Proverb 19:4

Lezot referans

  • +Pr 14:20

Proverb 19:5

Lezot referans

  • +De 19:18, 19
  • +Pr 19:9

Proverb 19:6

Not anba lo paz

  • *

    Oubyen “en dimoun ki zenere.”

Proverb 19:7

Lezot referans

  • +Pr 14:20
  • +Ek 9:14, 15; Zak 2:2, 3

Proverb 19:8

Not anba lo paz

  • *

    Oubyen “bon motivasyon.”

  • *

    Literalman, “pou trouv sa ki bon.”

Lezot referans

  • +Pr 15:32
  • +Pr 2:2, 5

Bann lendeks

  • Liv Resers

    Dan lanmour Bondye, p. 127-128

    Lanmour Bondye, p. 108

Proverb 19:9

Lezot referans

  • +Pr 19:5; Re 21:8

Proverb 19:10

Lezot referans

  • +2Sa 3:24, 38, 39; Pr 30:21, 22; Ek 10:7

Proverb 19:11

Not anba lo paz

  • *

    Literalman, “pas par lao.”

  • *

    Oubyen “i fer en fot.”

Lezot referans

  • +Pr 14:29; 16:32; Zak 1:19
  • +Ze 50:19-21; Mt 18:21, 22; Efe 4:32

Bann lendeks

  • Liv Resers

    Viv ere pour touzour!, leson 56

    Latour Veyer,

    1/12/2007, p. 13-15

    Apros avek Zeova, p. 187-188

    Konnesans, p. 166

Proverb 19:12

Not anba lo paz

  • *

    Oubyen “en zenn lyon.”

Lezot referans

  • +Pr 16:14; 20:2; Da 2:12

Proverb 19:13

Not anba lo paz

  • *

    Oubyen “kontan konplent.”

Lezot referans

  • +2Sa 16:21, 22
  • +Pr 21:9, 19; 27:15

Proverb 19:14

Lezot referans

  • +Ze 24:14; Pr 18:22; 31:10

Proverb 19:15

Lezot referans

  • +Pr 23:21; 24:33, 34; 2Te 3:10

Proverb 19:16

Lezot referans

  • +Pr 16:17
  • +Pr 15:32

Proverb 19:17

Not anba lo paz

  • *

    Oubyen “demontre konpasyon.”

Lezot referans

  • +De 15:7, 8; Ps 37:25, 26; Ebr 13:16
  • +Pr 11:24; Mt 5:7; Ebr 6:10

Bann lendeks

  • Liv Resers

    Latour Veyer (Letid),

    4/2017, p. 28

    Latour Veyer (Letid),

    12/2016, p. 25

    Apros avek Zeova, p. 206-207

    Latour Veyer,

    1/10/2010, p. 22-23

Proverb 19:18

Not anba lo paz

  • *

    Oubyen “pa bezwen swet.”

Lezot referans

  • +Pr 13:24; 22:6, 15
  • +1Sa 3:12, 13

Proverb 19:19

Lezot referans

  • +1Sa 24:16-18; 26:21

Proverb 19:20

Lezot referans

  • +Pr 4:13
  • +De 8:14, 16; Ebr 12:7, 11

Proverb 19:21

Not anba lo paz

  • *

    Oubyen “lavolonte.”

Lezot referans

  • +Ze 11:6, 7; 50:19, 20; Pr 21:30; Da 4:35; Akt 5:38, 39

Proverb 19:22

Lezot referans

  • +Mik 6:8

Proverb 19:23

Lezot referans

  • +Pr 14:27; Mal 3:16
  • +Pr 12:21

Proverb 19:24

Not anba lo paz

  • *

    Oubyen “bol ki ganny servi dan festen.”

Lezot referans

  • +Pr 6:9-11; 15:19; 24:30, 31; 26:14, 15

Proverb 19:25

Lezot referans

  • +De 25:2
  • +Pr 15:5
  • +Pr 9:9; 21:11

Proverb 19:26

Lezot referans

  • +Eg 20:12; Le 20:9; Pr 20:20; 30:17

Proverb 19:28

Lezot referans

  • +1Rw 21:9, 10
  • +Pr 4:16, 17

Proverb 19:29

Lezot referans

  • +Pr 9:12
  • +Pr 10:13; 26:3

Zeneral

Prov. 19:1Pr 15:16; Zak 2:5
Prov. 19:1Pr 28:6
Prov. 19:2Ro 10:2
Prov. 19:4Pr 14:20
Prov. 19:5De 19:18, 19
Prov. 19:5Pr 19:9
Prov. 19:7Pr 14:20
Prov. 19:7Ek 9:14, 15; Zak 2:2, 3
Prov. 19:8Pr 15:32
Prov. 19:8Pr 2:2, 5
Prov. 19:9Pr 19:5; Re 21:8
Prov. 19:102Sa 3:24, 38, 39; Pr 30:21, 22; Ek 10:7
Prov. 19:11Pr 14:29; 16:32; Zak 1:19
Prov. 19:11Ze 50:19-21; Mt 18:21, 22; Efe 4:32
Prov. 19:12Pr 16:14; 20:2; Da 2:12
Prov. 19:132Sa 16:21, 22
Prov. 19:13Pr 21:9, 19; 27:15
Prov. 19:14Ze 24:14; Pr 18:22; 31:10
Prov. 19:15Pr 23:21; 24:33, 34; 2Te 3:10
Prov. 19:16Pr 16:17
Prov. 19:16Pr 15:32
Prov. 19:17De 15:7, 8; Ps 37:25, 26; Ebr 13:16
Prov. 19:17Pr 11:24; Mt 5:7; Ebr 6:10
Prov. 19:18Pr 13:24; 22:6, 15
Prov. 19:181Sa 3:12, 13
Prov. 19:191Sa 24:16-18; 26:21
Prov. 19:20Pr 4:13
Prov. 19:20De 8:14, 16; Ebr 12:7, 11
Prov. 19:21Ze 11:6, 7; 50:19, 20; Pr 21:30; Da 4:35; Akt 5:38, 39
Prov. 19:22Mik 6:8
Prov. 19:23Pr 14:27; Mal 3:16
Prov. 19:23Pr 12:21
Prov. 19:24Pr 6:9-11; 15:19; 24:30, 31; 26:14, 15
Prov. 19:25De 25:2
Prov. 19:25Pr 15:5
Prov. 19:25Pr 9:9; 21:11
Prov. 19:26Eg 20:12; Le 20:9; Pr 20:20; 30:17
Prov. 19:281Rw 21:9, 10
Prov. 19:28Pr 4:16, 17
Prov. 19:29Pr 9:12
Prov. 19:29Pr 10:13; 26:3
  • Labib—Tradiksyon nouvo lemonn
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
Labib—Tradiksyon nouvo lemonn
Proverb 19:1-29

Proverb

19 Vomye en dimoun pov ki reste fidel*+

Ki en dimoun bet ki koz manti.+

 2 I pa byen si en dimoun napa konnesans+

E en dimoun ki azir tro vit* i fer pese.

 3 Keksoz bet ki en dimoun i fer, i fer li al lo en move semen

E i ankoler avek Zeova dan son leker.

 4 Larises i fer en dimoun annan en kantite zanmi,

Me sa enn ki pov pou ganny abandonnen par son zanmi.+

 5 En fo temwen pou ganny pini+

E en dimoun ki zis koz manti pa pou ganny sove.+

 6 En kantite dimoun i anvi ki en dimoun enportan* i aksepte zot

E tou dimoun i vin zanmi sa enn ki donn kado.

 7 Tou bann frer en dimoun pov i ay li.+

An plis ki sa, son bann zanmi osi i evit li!+

I kontinyen demann zot led, me personn pa tann li.

 8 En dimoun ki rod bon zizman* i kontan son lekor.+

En dimoun ki kontan disernman pou reisi.*+

 9 En fo temwen pou ganny pini

E en dimoun ki zis koz manti pou ganny detrir.+

10 I pa byen pour en dimoun bet viv en lavi deliks,

I pli drol ankor pour en serviter diriz bann prens.+

11 En dimoun ki annan bon zizman pa ankoler vitman+

E i en bon keksoz si i pa fatig* li avek en lofans.*+

12 Lakoler lerwa i parey en lyon* ki pe kriye,+

Me laprouvasyon lerwa i parey laroze lo bann plant.

13 En garson ki bet i fer son papa soufer+

E en madanm ki kontan fer kankan* i parey twa en lakaz ki pa zanmen aret koule.+

14 En lakaz ek larises i en leritaz ki en papa i donnen,

Me en madanm ki pridan i sorti kot Zeova.+

15 Pares i fer en dimoun tonm dan en profon sonmey

E sa enn ki lakanny pou lafen.+

16 Sa enn ki obeir komannman pou reste vivan.+

En dimoun ki enpridan dan sa ki i fer pou mor.+

17 Sa enn ki ed* dimoun pov pe pret Zeova+

E I pou rekonpans li pour sa ki i fer.+

18 Disiplin ou zanfan ler i ankor annan lespwar+

E pa bezwen responsab pour* son lanmor.+

19 En dimoun ki ankoler vitman pou pey konsekans.

Si ou esey protez li, ou pou bezwen fer sa plizyer fwa.+

20 Ekout konsey e aksepte disiplin+

Pour ou kapab vin saz dan lavenir.+

21 En dimoun i fer en kantite plan dan son leker,

Me konsey* Zeova ki pou reisi.+

22 I bon ler en dimoun i annan lanmour fidel+

E vomye en dimoun pov ki en manter.

23 En gran respe pour Zeova i donn lavi.+

En dimoun ki annan en gran respe pour Bondye pou repoz byen e an sekirite.+

24 En dimoun ki pares i met son lanmen dan bol manze,*

Me i pa ni menm annan lafors pour met manze dan son labous.+

25 Tap en monker+ pour ki dimoun ki napa leksperyans i vin pridan+

E koriz en dimoun ki entelizan pour li kapab ganny plis konnesans.+

26 Sa enn ki maltret son papa e ki pous son manman

I en garson ki ganny imilye e ki fer onte.+

27 Mon garson, si ou aret ekout disiplin,

Ou pou rezet konnesans.

28 En temwen ki pa vo nanryen i boufonn lazistis+

E labous bann move dimoun i kontan sa ki mal.+

29 Bann monker pou ganny pini+

E bann dimoun bet pou ganny bate lo zot ledo.+

Piblikasyon an Kreol Seselwa (2000-2026)
Log out
Log In
  • Kreol Seselwa
  • Share
  • Preferans
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Regilasyon lizaz
  • Lenformasyon personnel
  • Bann paramet konfidansyel
  • JW.ORG
  • Log In
Share