Watchtower BIBLIOTEK LO ENTERNET
Watchtower
BIBLIOTEK LO ENTERNET
Kreol Seselwa
  • LABIB
  • PIBLIKASYON
  • RENYON
  • Revelasyon 5
  • Labib—Tradiksyon nouvo lemonn

Sa video pa disponib.

I annan en problenm avek sa video.

Konteni Revelasyon

      • En roulo avek set sele (1-5)

      • Pti Mouton i pran roulo (6-8)

      • Pti Mouton i diny pour ouver sa bann sele (9-14)

Revelasyon 5:1

Not anba lo paz

  • *

    En sele i sa lasir ki ganny servi pour ferm oubyen kaste en roulo.

Revelasyon 5:5

Not anba lo paz

  • *

    Literalman, “rasin David.”

Revelasyon 5:6

Not anba lo paz

  • *

    Oubyen “kreatir vivan.”

Bann lendeks

  • Liv Resers

    Latour Veyer,

    1/1/2009, p. 30

Revelasyon 5:9

Not anba lo paz

  • *

    Oubyen “lalang.”

Bann lendeks

  • Liv Resers

    Viv ere pour touzour!, leson 31

    Latour Veyer (Piblik),

    No. 6 2016, p. 6-7

Revelasyon 5:10

Not anba lo paz

  • *

    Literalman, “en rwayonm.”

Bann lendeks

  • Liv Resers

    Viv ere pour touzour!, leson 31

    Latour Veyer (Piblik),

    No. 6 2016, p. 6-7

    Latour Veyer,

    1/9/2006, p. 6-7

Revelasyon 5:11

Not anba lo paz

  • *

    Oubyen “plizyer dizenn milye fwa plizyer dizenn milye.” Literalman, “miryad.”

Bann lendeks

  • Liv Resers

    Viv ere pour touzour!, leson 24

Revelasyon 5:13

Bann lendeks

  • Liv Resers

    Latour Veyer (Letid),

    3/2017, p. 3-4

  • Labib—Tradiksyon nouvo lemonn
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
Labib—Tradiksyon nouvo lemonn
Revelasyon 5:1-14

En Revelasyon pour Zan

5 Mon ti vwar dan lanmen drwat sa Enn ki ti lo tronn en roulo ki ti annan lekritir lo tou le de kote e ki ti’n ganny byen sele avek set sele.* 2 Apre mon ti vwar en lanz for ki ti pe dir byen for: “Lekel ki diny pour kas son bann sele e ouver sa roulo?” 3 Me i ti napa personn, ni dan lesyel, ni lo later oubyen anba later ki ti kapab ouver sa roulo oubyen get ladan. 4 Mon ti plere asodlarm parski i ti napa personn ki ti diny pour ouver sa roulo e pour get ladan. 5 Me enn bann ansyen ti dir mwan: “Aret plere. La sa Lyon ki sorti dan tribi Zida, sa enn ki sorti dan fanmir David* ki’n ranport laviktwar e i pou kapab ouver sa roulo ek son set sele.”

6 Kot tronn ti ete, mon ti vwar dan milye sa kat seriben* ek bann ansyen en pti mouton ki konmsi ti’n ganny touye, i ti annan set korn ek set lizye. Sa bann lizye i reprezant sa set lespri Bondye ki’n ganny anvoye partou lo later. 7 Deswit i ti vin pran sa roulo ki ti dan lanmen drwat sa Enn ki ti lo tronn. 8 Ler i ti pran sa roulo, sa kat seriben ek sa 24 ansyen ti tonm azenou devan sa Pti Mouton. Zot tou zot ti annan en larp e zot ti annan bann bol annor ki ti plen avek lansan. (Lansan i reprezant lapriyer bann sen.) 9 Zot sant en nouvo kantik ki dir: “Ou diny pour pran sa roulo e ouver son bann sele, parski ou’n ganny touye e par ou disan ou’n aste bann dimoun pour Bondye sorti dan tou tribi, langaz,* pep ek nasyon, 10 ou’n fer zot vin lerwa* ek pret pour nou Bondye e zot pou diriz lo later antye konman lerwa.”

11 Mon ti vwar en kantite lanz otour sa tronn, otour bann seriben ek bann ansyen e mon ti osi tann zot lavwa. I ti annan plizyer dizenn milye e plizyer milye lanz,* 12 zot ti pe dir byen for: “Sa Pti Mouton ki ti ganny touye i diny pour ganny pwisans, larises, lasazes, lafors, loner, laglwar ek benediksyon.”

13 Mon ti tann tou bann ki dan lesyel, lo later, anba later, lo lanmer e tou sa ki dan sa bann landrwa pe dir: “Ki benediksyon, loner, laglwar ek pwisans i vin pour sa Enn ki lo tronn e pour sa Pti Mouton, pour touzour e touzour.” 14 Sa kat seriben ti pe dir: “Amenn!” e bann ansyen ti tonm azenou e ador Bondye.

Piblikasyon an Kreol Seselwa (2000-2026)
Log out
Log In
  • Kreol Seselwa
  • Share
  • Preferans
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Regilasyon lizaz
  • Lenformasyon personnel
  • Bann paramet konfidansyel
  • JW.ORG
  • Log In
Share