Watchtower BIBLIOTEK LO ENTERNET
Watchtower
BIBLIOTEK LO ENTERNET
Kreol Seselwa
  • LABIB
  • PIBLIKASYON
  • RENYON
  • nwt Yona 1:1-4:11
  • Zonas

Sa video pa disponib.

I annan en problenm avek sa video.

  • Zonas
  • Labib—Tradiksyon nouvo lemonn
Labib—Tradiksyon nouvo lemonn
Zonas

ZONAS

1 Zeova ti koz avek Zonas,*+ garson Amitay e dir: 2 “Leve e al Niniv,+ sa gran lavil. Anons en mesaz zizman kont li, parski mon’n vwar bann move keksoz ki son bann zabitan pe fer.”

3 Me Zonas ti al Tarsis pour li sov lwen avek Zeova. I ti desann Zope e i ti trouv en bato ki ti pe al Tarsis. Alor i ti pey son pasaz e i ti anbarke pour al avek zot Tarsis, pour sov lwen avek Zeova.

4 Apre sa, Zeova ti fer en gro divan soufle lo lanmer. Sa tanpet ti sitan for ki bato ti pros pour koule. 5 Bann maren ti telman per ki sakenn ti konmans priy son bondye pour demann led. Zot ti konmans tir bann keksoz ki ti dan bato e zet dan lanmer pour fer bato pli leze.+ Me Zonas ti’n desann anba dan fon* bato,* kot i ti alonze e tonm dan en profon sonmey. 6 Kaptenn bato ti al kot li e dir li: “Akoz ou pe dormi? Leve e priy ou bondye! Petet sa vre Bondye pou pran pitye pour nou e nou pa pou mor.”+

7 Apre, bann maren ti dir antre zot: “Vini, annou tir osor*+ pour konnen lekel ki responsab pour sa maler.” Alor zot ti tir osor e i ti tonm lo Zonas.+ 8 Zot ti dir li: “Silvouple dir nou, lekel ki responsab pour sa maler ki’n tonm lo nou? Ki travay ou fer e kote ou sorti? Lekel ou fanmir e dan ki pei ou sorti?”

9 Zonas ti reponn: “Mwan mon en Ebre e mon annan en gran respe pour* Zeova, sa Bondye lesyel, sa Enn ki’n fer lanmer ek later.”

10 Ler bann maren ti tann sa, zot ti pli per ankor e zot ti demann li: “Ki ou’n fer?” (Sa bann maren ti konnen ki Zonas ti pe sov lwen avek Zeova, akoz i ti’n dir zot.) 11 Alor zot ti demann li: “Ki nou devret fer avek ou pour lanmer kalmi?” Parski lanmer ti pe vin pli move ankor. 12 Zonas ti reponn: “Pran mwan, zet mwan dan lanmer e lanmer pou kalmi. Parski mon konnen ki sa gro tanpet i mon lafot.” 13 Kantmenm sa, bann maren ti naz zaviron avek tou zot kouraz* pour anmenn bato ater, me zot pa ti kapab parski lanmer ti pe vin pli move ankor.

14 Alor zot ti sipliy Zeova e dir: “O Zeova, silvouple, pa les nou mor akoz sa zonm! O Zeova, ou’n fer sa ki ou oule, alor pa blanm nou pour lanmor* en dimoun inosan.” 15 Apre sa, zot ti pran Zonas, zet li dan lanmer e lanmer ti kalmi. 16 Ler bann maren ti vwar sa, zot ti annan en gran lafreyer pour Zeova.+ Alor zot ti ofer en sakrifis pour Zeova e fer bann ve.

17 Aprezan, Zeova ti anvoy en gro pwason pour anval Zonas e Zonas ti reste dan vant sa pwason pour trwa zour ek trwa lannwit.+

2 Dan vant sa pwason, Zonas ti priy Zeova, son Bondye+ 2 e i ti dir:

“Dan mon maler, mon ti kriy Zeova e i ti reponn mwan.+

Depi dan fon* Latonm* mon ti demann led.+

Ou ti tann mon lavwa.

 3 Ler ou ti zet mwan dan fon lanmer, dan milye kannal,

Lanmer ti kouver mwan.+

Tou ou bann gro laroul ti kraz lo mwan.+

 4 Apre, mon ti dir, ‘Mon’n ganny pouse devan ou!

Ki mannyer mon pou vwar ou tanp sen ankor?’

 5 Delo ti kouver mwan e mon lavi ti an danze.+

Mon ti desann ziska dan fon lanmer.

Mon latet ti anpaye dan gomon.

 6 Mon ti desann ziska kot fondasyon bann montanny.

Baro later ti pe ferm lo mwan pour touzour.

Me Zeova, mon Bondye, ou ti tir mwan vivan dan sa trou.+

 7 Ler mon ti pros pour mor, Zeova ti sa Enn ki mon ti mazinen.+

Apre, ou ti tann mon lapriyer dan ou tanp sen.+

 8 Bann dimoun ki ador bann zidol ki pa vo nanryen i rezet sa enn ki demontre lanmour fidel anver zot.*

 9 Tandis ki mwan, mon pou eksprim mon rekonesans anver ou e mon pou ofer ou bann sakrifis.

Mon pou fer sa ki mon’n promet.+

Zeova ou sa Enn ki delivre.”+

10 Avek letan, Zeova ti donn lord sa pwason e i ti vomi Zonas lo sek.

3 Apre, Zeova ti koz avek Zonas pour en dezyenm fwa e dir:+ 2 “Leve e al Niniv,+ sa gran lavil. Anons sa mesaz ki mon pou dir ou.”

3 Alor Zonas ti obeir lord Zeova,+ i ti leve e al Niniv.+ Niniv ti sitan gran ki i ti pran apepre trwa zour apye* pour en dimoun travers sa lavil.* 4 Apre, Zonas ti antre dan sa lavil e i ti mars en lazournen antye. I ti pe anons sa mesaz: “Dan zis 40 zour, Niniv pou ganny detrir.”*

5 Ler zot ti tann sa, bann dimoun Niniv ti demontre lafwa dan Bondye.+ Tou dimoun, depi sa ki pli pti ziska sa ki pli gran, ti deside pour zennen* e met latwal goni* lo zot. 6 Ler lerwa Niniv ti tann mesaz Zonas, i ti leve lo son tronn e tir son lenz rwayal. I ti met en latwal goni e asiz dan lasann.* 7 Deplis, lerwa ti fer sa mesaz ganny anonse partou Niniv, “Par lord lerwa ek son bann zofisye: Napa okenn dimoun, zannimo oubyen troupo ki devret manz okenn keksoz. Zot pa devret ni manze ni bwar delo. 8 Tou dimoun i devret met latwal goni lo zot e lo zannimo. Zot devret sipliy Bondye, rezet zot move fason viv ek zot aksyon vyolan. 9 Lekel ki konnen si sa vre Bondye pa pou sanz son desizyon* e aret ankoler avek nou, pour ki nou pa mor?”

10 Ler sa vre Bondye ti vwar sa ki zot ti’n fer, ki mannyer zot ti’n rezet zot move fason viv,+ i ti sanz son desizyon* e i pa ti anmenn sa maler lo zot parey i ti’n dir.+

4 Me Zonas pa ti kontan ditou e i ti vreman ankoler. 2 Alor, i ti priy Zeova: “Ar wi Zeova! Pa sanmenm sa ki mon ti pe mazinen ler mon ti ankor dan mon pei? Sanmenm sa ki premye kou mon ti esey sove pour al Tarsis.+ Parski mon konnen ki ou en Bondye ki annan konpasyon ek pitye, ou pa ankoler vitman, ou annan en kantite lanmour fidel+ e ou pa kontan pini dimoun. 3 O Zeova, silvouple pran mon lavi,* plito mon mor ki mon kontinyen viv koumsa.”+

4 Zeova ti demande: “Eski ou annan rezon pour ou sitan ankoler?”

5 Alor, Zonas ti kit lavil e i ti al asize dan les lavil. I ti fer en pti tonnel e asiz dan lonbraz pour gete ki pou arive avek sa lavil.+ 6 Bondye Zeova ti fer en pye kalbas pous par lao latet Zonas, pour donn li lonbraz e soulaz li dan son soufrans. Zonas ti vreman kontan sa pye kalbas.*

7 Me son lannmen ler soley ti pe leve, sa vre Bondye ti fer en lever pik sa pye kalbas e i ti sek. 8 Ler soley ti konmans tape, Bondye ti osi anvoy en divan so sorti dan les e soley ti tap lo latet Zonas e i ti fer li feb. I ti kontinyelman demande pour mor e i ti dir, “Plito mon mor ki mon kontinyen viv koumsa.”+

9 Bondye ti demann Zonas: “Eski ou annan rezon pour ou sitan ankoler akoz sa pye kalbas?”+

Zonas ti reponn: “Mon annan rezon ankoler, mon sitan ankoler ki mon oule mor.” 10 Me Zeova ti dir: “Ou’n pran pitye pour en pye kalbas ki ou pa’n plante, ni fer pouse. I’n pouse dan en lannwit e i’n mor dan en lannwit. 11 Pa mon devret osi pran pitye pour Niniv, sa gran lavil+ ki annan plis ki 120,000 dimoun ki pa ni menm konn sa ki byen ek sa ki mal,* san kont sa kantite zannimo ki zot annan?”+

Sa non i vedir “Kolonm.”

Oubyen “lakal.”

Literalman, “bato ponte.”

Vwar Leksplikasyon bann mo.

Oubyen “mon ador.”

Oubyen “esey rod en semen pour pase.”

Literalman, “disan.”

Literalman, “vant.”

Ebre, Sheʹol, setadir, latonm tou bann dimoun ki’n mor an zeneral. Vwar Leksplikasyon bann mo.

Oubyen posibleman, “zot fidelite.”

Literalman, “en zistans trwa zour apye.”

Literalman, “en gran lavil devan Bondye.”

Literalman, “ranverse.”

Vwar Leksplikasyon bann mo.

Oubyen “lenz dey.” Vwar Leksplikasyon bann mo.

Sa ti montre ki en dimoun ti dan lapenn oubyen i ti repantir pour son pese.

Oubyen “regrete.”

Oubyen “regrete.”

Ebre, neʹphesh. Vwar Leksplikasyon bann mo.

Oubyen posibleman, “pye tantan.”

Oubyen “zot lanmen drwat ek zot lanmen gos.“

    Piblikasyon an Kreol Seselwa (2000-2026)
    Log out
    Log In
    • Kreol Seselwa
    • Share
    • Preferans
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Regilasyon lizaz
    • Lenformasyon personnel
    • Bann paramet konfidansyel
    • JW.ORG
    • Log In
    Share