LET POUR BANN EFEZYEN
1 Mwan Pol, en zapot Kris Zezi gras a lavolonte Bondye, pour bann sen ki bann disip fidel Kris Zezi, ki Efez:+
2 Ki Bondye nou Papa ek nou Senyer Zezi Kri i donn zot lape ek labonte ekstraordiner.*
3 Ki Bondye ek Papa nou Senyer Zezi Kri i ganny loue, parski konman bann disip Kris, i’n donn nou tou sort benediksyon spirityel dan lesyel,+ 4 parey ler i’n swazir nou pour ki nou ini avek li* depi avan konmansman lemonn,* pour ki nou demontre lanmour, vin sen e san defo+ devan li. 5 Dapre sa ki fer li plezir e dapre son lavolonte,+ i ti deside davans+ pour ki nou ganny adopte konman son bann garson+ gras a Zezi Kri. 6 Sa in leka pour ki dimoun i loue Bondye parski i’n servi sa enn ki i kontan+ pour demontre son labonte ekstraordiner+ anver nou. 7 Atraver li, nou ganny libere par en ranson* gras a son disan,+ wi nou fot i ganny pardonnen+ dapre son gran labonte ekstraordiner.*
8 Avek tou son lasazes ek lentelizans,* i’n demontre son labonte ekstraordiner annabondans anver nou 9 par fer nou konn sekre ki sakre+ lo son lavolonte. Dapre sa ki fer li plezir, i’n deside 10 pour etabli en administrasyon ler letan fikse i arive, pour rasanble tou keksoz ansanm dan Kris, bann keksoz dan lesyel e bann keksoz lo later.+ Wi dan Kris tou keksoz pou ganny rasanble. 11 Nou ini avek li e nou’n ganny swazir par Bondye pour vin bann zeritye.+ Sa in ganny deside davans pour nou, dapre lavolonte sa enn ki akonpli tou keksoz dapre sa ki i’n deside, 12 pour ki atraver nou, ki’n premye pour annan lespwar dan Kris, Bondye i ganny loue e glorifye. 13 Me zot osi zot in annan lespwar dan li apre ki zot in tann laverite, setadir sa bon nouvel konsernan zot delivrans. Apre ki zot in krwar dan li, zot in ganny sele*+ avek lespri sen ki ti’n ganny promet gras a li. 14 Lespri sen i en garanti* ki konfirm davans nou leritaz.+ Bondye in fer sa pour liber son prop pep*+ par en ranson,*+ pour li ganny loue e glorifye.
15 I pour sa rezon osi ki ler mon’n tann konsernan lafwa ki zot annan dan Senyer Zezi e lanmour ki zot demontre anver tou bann sen, 16 mon toultan remersye Bondye akoz zot. Mon kontinyen priy pour zot, 17 pour ki Bondye nou Senyer Zezi Kri, Papa laglwar i fer zot vin saz e konpran bann keksoz ki i revel avek zot pour ki zot ganny en konnesans egzakt lo li.+ 18 I’n ouver zot leker* pour ki zot kapab konpran ki lespwar ki i’n donn zot, grander sa leritaz glorye ki i’n anmase pour bann sen+ 19 e grander ekstraordiner sa pwisans ki i pe demontre anver nou, bann ki krwar dan Bondye.+ Grander son lafors i ganny demontre dan menm fason 20 ki i ti ganny demontre anver Kris, ler Bondye ti resisit li e fer li asiz lo son kote drwat+ dan lesyel, 21 par lao tou gouvernman, lotorite, pouvwar, dominasyon e par lao tou sort non ki kapab ganny mansyonnen,+ pa zis dan sa lemonn,* me osi dan sa enn ki pe vini. 22 I’n osi soumet tou keksoz anba son lotorite*+ e i’n fer li sef lo tou keksoz an sa ki konsern kongregasyon.+ 23 Kongregasyon i son lekor+ e i ranpli avek Zezi,* sa enn ki ranpli tou keksoz dan tou dimoun.
2 Deplis, Bondye in redonn zot lavi parski i ti konmsi zot ti’n mor akoz zot fot ek pese.+ 2 I ti annan en letan kot zot ti viv parey sa lemonn* i viv,+ dapre sa enn ki diriz sa ler ki kontrol bann dimoun,+ sa leta lespri*+ ki pe azir dan bann zanfan dezobeisans. 3 Oparavan nou tou nou ti konport nou parey sa bann dimoun dapre bann move dezir nou lekor enparfe,+ nou ti azir dapre sa ki nou lekor enparfe ti anvi e dapre nou prop panse.+ Alor depi nou nesans, nou ti bann zanfan ki merit lakoler Bondye+ zis parey tou dimoun. 4 Me Bondye ki annan en kantite konpasyon*+ e akoz son gran lanmour pour nou,+ 5 i’n redonn nou lavi e fer nou ini avek Kris, menm si i ti konmsi nou ti’n mor akoz nou bann fot.+ Anfet i gras a labonte ekstraordiner ki zot in ganny sove. 6 Deplis, i’n redonn nou lavi, nou tou ansanm e fer nou asiz ansanm dan lesyel, ini avek Kris Zezi,+ 7 pour ki dan sa lemonn* ki pe vini, Bondye pou kapab demontre grander son labonte ekstraordiner ek zenerozite anver nou ki ini avek Kris Zezi.
8 Gras a son labonte ekstraordiner ki zot in ganny sove e akoz zot annan lafwa.+ I pa akoz sa ki zot fer me akoz sa i en kado Bondye. 9 Non, i pa rezilta sa ki zot fer,+ pour ki zot napa rezon pour fer vantar. 10 Bondye ki’n fer nou+ e vi ki nou disip Kris Zezi,+ nou ti ganny kree pour fer bann bon travay ki Bondye ti’n deside davans pour nou fer.
11 Alor, pa oubliye ki i ti annan en letan ki zot, bann dimoun lezot nasyon, zot ti ganny apele “dimoun ki pa sirkonsi” par “dimoun ki’n ganny sirkonsi” par zonm. 12 Sa letan, zot pa ti konn Kris, zot pa ti form parti nasyon Izrael, zot ti napa okenn par dan bann lalyans ki annan pour fer avek promes Bondye.+ Dan sa lemonn, zot ti napa lespwar e zot pa ti konn Bondye.+ 13 Me aprezan, zot bann disip Kris, zot ti lwen avek Bondye me zot in vin pros avek li gras a disan Kris. 14 Parski li menm ki’n anmenn lape pour nou,+ i’n fer sa de group vin en sel+ e i’n detrir sa miray ki ti separ zot.+ 15 Par ofer son lekor, i’n aboli Lalwa avek son bann komannman ek lareg, ki ti fer zot lennmi. I’n fer sa pour ki sa de group ki ini avek li i vin en nouvo pep*+ e pour anmenn lape, 16 pour rekonsilye sa de group avek Bondye e fer zot vin en sel pep* gras a poto martir,*+ parski li menm in detrir sa ki ti fer zot lennmi+ gras a son lanmor. 17 I ti vin anons sa bon nouvel lape avek zot ki ti lwen avek Bondye e anmenn lape pour bann ki ti pros avek li. 18 Parski atraver li, tou le de group dimoun i kapab fasilman apros nou Papa gras a en sel lespri sen.
19 Zot nepli bann etranze oubyen bann sitwayen lezot pei,+ me zot annan menm sitwayennte+ ki bann sen e zot form parti fanmir Bondye.+ 20 Zot in ganny konstri lo en fondasyon setadir bann zapot ek profet,+ tandis ki Kris Zezi li i ros kwen sa fondasyon.+ 21 Sa bann diferan parti sa batiman antye i ini avek Kris e zot zwenn ansanm dan larmoni.+ Sa batiman i kontinyen grandi pour vin en tanp sen pour Zeova.*+ 22 Vi ki zot ini avek Kris, zot osi zot pe ganny konstri ansanm pour vin en landrwa kot Bondye i reste par son lespri sen.+
3 Pour sa rezon, mwan Pol, mon en prizonnyen+ akoz Kris Zezi e akoz zot, dimoun lezot nasyon . . . 2 Sirman zot in tande ki mon’n ganny sa responsabilite+ pour ed zot benefisye avek labonte ekstraordiner Bondye, 3 par en revelasyon ki mon ti gannyen, kot Bondye ti fer mwan konn sa sekre ki sakre, parey mon ti ekri an bref pli boner. 4 Alor, ler zot pou lir sa, zot pou kapab realize sa ki mon’n konpran lo sa sekre ki sakre+ konsernan Kris. 5 Dan bann zenerasyon pase, Bondye pa ti revel sa sekre avek bann dimoun parey i’n aprezan revel sa sekre avek bann zapot ek bann profet ki sen gras a lespri sen.+ 6 Sa sekre i ki dimoun lezot nasyon ki’n vin disip Kris Zezi gras a sa bon nouvel, i devret vin zeritye ansanm avek Kris, manm en sel lekor+ e benefisye avek menm promes ki nou. 7 Mon’n vin en serviter sa sekre ki sakre gras a labonte ekstraordiner ki Bondye in donn mwan* dapre lafason ki son pwisans i azir.+
8 Sa labonte ekstraordiner in ganny demontre anver mwan+ ki pli pti ki sa enn pli pti parmi tou bann sen,+ pour ki mon anons avek dimoun lezot nasyon sa bon nouvel konsernan larises enfini Kris 9 e ki mon devret fer tou dimoun konn lafason ki Bondye, ki’n kree tou keksoz, i akonpli sa sekre ki sakre*+ ki ti’n ganny kasyet pandan tou sa bann lannen. 10 Sa ti arive pour ki aprezan, atraver kongregasyon,+ bann gouvernman ek lotorite dan lesyel i kapab konn sa kantite diferan laspe lasazes Bondye.+ 11 Sa i an armoni avek lavolonte eternel Bondye konsernan Kris+ Zezi nou Senyer. 12 Gras a li, nou kapab koz libreman e apros Bondye fasilman+ avek konfyans parski nou annan lafwa dan Kris. 13 Alor mon demann zot pour pa abandonnen akoz bann difikilte ki mon pe pas ladan pour zot, parski sa bann difikilte pou anmenn laglwar pour zot.+
14 Pour sa rezon mon tonm azenou devan nou Papa 15 ki’n donn sak fanmir dan lesyel ek lo later son non. 16 Mon priye ki sa enn ki ranpli avek laglwar i kapab servi pwisans son lespri sen pour fer sa dimoun ki zot ete anndan vin for+ 17 e ki atraver zot lafwa, Kris i kapab reste dan zot leker avek lanmour.+ Mon osi priye ki zot anrasinen+ e byen etabli lo sa fondasyon,+ 18 pour ki parey tou bann sen, zot kapab arive konpran konpletman larzer, longer, oter ek profonder laverite 19 e ki zot konn lanmour Kris,+ ki depas tou konnesans, pour ki zot kapab konpletman ganny ranpli avek tou bann bon keksoz ki Bondye i donnen.*
20 Dapre son pwisans ki pe azir dan nou,+ Bondye i kapab fer bokou bokou plis ki tou sa ki nou kapab demande oubyen imazinen,+ 21 li ki merit laglwar atraver kongregasyon e atraver Kris Zezi pour tou zenerasyon pour touzour e touzour. Amenn.
4 Alor, mwan, en prizonnyen+ akoz Senyer, mon sipliy zot pour viv dan en fason diny+ akoz zot in ganny swazir, 2 setadir toultan annan limilite,+ ladouser ek pasyans,+ siport kanmarad avek lanmour.+ 3 Fer bokou zefor pour gard sa linite ki zot annan gras a lespri sen e ki lape i ini zot tou ansanm.+ 4 I annan en sel lekor+ e en sel lespri sen,+ parey zot in ganny swazir pour annan zis en sel lespwar,+ 5 i annan en sel Senyer,+ en sel lafwa, en sel batenm, 6 en sel Bondye ek Papa tou dimoun, ki par lao tou, atraver tou e dan tou.
7 Bondye in demontre labonte ekstraordiner* anver sakenn antre nou dapre lafason ki Kris in partaz sa kado* avek nou.+ 8 Parski i’n dir: “Ler i ti mont anler, i ti anmenn bann prizonnyen avek li e i ti donn bann zonm konman kado.”+ 9 Aprezan, ki sa lekspresyon “i ti mont anler” i vedir? I vedir ki i ti osi desann anba, setadir lo later. 10 Sa enn ki ti desann, li menm osi sa enn ki ti mont+ pli o ki lesyel,*+ pour ki i kapab fer tou keksoz ganny akonplir.
11 I ti donn serten konman zapot,+ serten konman profet,+ serten konman predikater,*+ serten konman berze ek ansenyan,+ 12 pour redres* bann sen, pour servi lezot, pour konstri lekor Kris,*+ 13 ziska ki nou tou nou ini dan menm lafwa ek konnesans egzakt lo Garson Bondye, ki nou’n fini vin adilt*+ e ariv lo menm degre matirite ki Kris. 14 Nou nepli bann zanfan ki ganny balote par laroul e trennen isi e laba avek tou sort kalite lansennyman,*+ trik ek riz pour anbet lezot. 15 Vi ki nou koz laverite e demontre lanmour, alor annou vin bann dimoun matir dan tou laspe pour vin parey Kris ki nou sef.+ 16 Gras a li, tou bann diferan parti lekor+ i zwenn ansanm dan larmoni e korpere akoz bann diferan zwentir i fer sa ki neseser. Ler sak parti lekor i travay konman fodre, alor sa i kontribye pour ki lekor antye i kontinyen grandi e devlope dan lanmour.+
17 La sa ki mon dir e ki mon sipliy zot pour fer devan Senyer, ki zot devret aret viv parey dimoun lezot nasyon i viv+ akoz zot pa servi zot lespri dan okenn fason itil.+ 18 Zot lespri i dan fernwanr, zot napa okenn par dan lavi ki Bondye i donnen akoz zot dan linyorans e zot leker in vin dir.* 19 Zot in perdi tou sans moral, zot napa okenn kontrol lo zot lekor e zot pratik tou sort kalite vis*+ ek lenpirte avek vorasite.
20 Me zot zot pa’n aprann ki Kris i koumsa, 21 si vreman zot in tann e ganny ansennyen an armoni avek laverite ki Zezi ti ansennyen. 22 Zot in ganny ansennyen pour debaras zot avek sa vye personnalite*+ ki annakor avek zot vye fason viv e ki pe vin pli pir akoz son bann move dezir ki anbet zot.+ 23 Zot devret kontinyen renouvle* zot fason panse*+ 24 e devlop* sa nouvo personnalite+ ki’n ganny kree dapre lavolonte Bondye e ki an armoni avek vre ladrwatir ek fidelite Bondye.
25 Alor, la ki zot in debaras zot avek mansonz, koz laverite avek kanmarad+ parski nou form parti en sel lekor.+ 26 Ler zot ankoler, pa fer pese.+ Pa reste ankoler+ ziska soley kouse. 27 Pa les Dyab pran lavantaz lo zot.*+ 28 Sa enn ki vole, i devret aret vole, plito i devret travay dir e fer bann bon keksoz avek son lanmen,+ pour ki i kapab annan keksoz pour partaz avek sa enn ki dan bezwen.+ 29 Okenn parol pouri pa devret sorti dan zot labous,+ me zot devret koz zis sa ki bon pour ankouraz lezot dapre zot bezwen, pour ki sa i kapab benefisye sa ki ekoute.+ 30 Deplis, pa bezwen sagrin lespri sen Bondye+ avek ki zot in ganny sele*+ pour ki zot ganny libere par en ranson* zour delivrans.+
31 Debaras zot avek tou sort rankin,+ lakoler, firer, kriye ek lensilt+ ensi ki okenn lezot keksoz ki kapab fer ditor.+ 32 Me zot devret bon avek kanmarad, annan konpasyon ek tandres,+ pardonn kanmarad volonterman parey Bondye osi in pardonn zot+ gras a Kris.
5 Alor, zot bann zanfan ki Bondye i kontan, swiv son legzanp.+ 2 Kontinyen viv dan lanmour,+ zis parey Kris osi ti kontan nou*+ e i ti donn son lavi pour nou* konman en lofrann e en sakrifis, en bon loder pour Bondye.+
3 Imoralite seksyel,* tou sort kalite lenpirte ek vorasite pa devret ni menm ganny mansyonnen parmi zot,+ parski sa pa merit ganny fer par en pep sen,+ 4 ni kondwit ki fer onte, ni koz bann parol bet ouswa fer dyok sal.+ Sa bann keksoz pa apropriye, me plito zot devret remersye Bondye.+ 5 Parski zot realize e zot konn byen ki dimoun ki komet imoralite seksyel,*+ ki enpir, voras,+ ki parey ador zidol, i napa nanryen pour fer avek Rwayonm Kris ek Bondye.+
6 Ki personn pa anbet zot avek bann parol ki pa fer sans, parski i akoz sa bann keksoz koumsa ki lakoler Bondye pou vin lo bann zanfan dezobeisans. 7 Alor, zot, zot pa devret annan nanryen pour fer avek sa bann dimoun, 8 parski zot ti deza dan fernwanr, me aprezan zot dan lalimyer+ an sa ki konsern Senyer.+ Kontinyen viv konman bann zanfan lalimyer, 9 parski lalimyer i prodwi* tou sort keksoz ki byen, drwat e vre.+ 10 Kontinyen fer sir ki sa ki zot fer i akseptab+ pour Senyer. 11 Rezet bann keksoz initil ki annan pour fer avek fernwanr,+ me plito kondann zot pour sa ki zot ete. 12 Parski bann keksoz ki zot fer an sekre i menm fer onte pour mansyonn zot. 13 Tou keksoz i vin o kler* ler i annan lalimyer e tou sa ki vin o kler i lalimyer. 14 Sanmenm i’n ganny dir: “Leve, ou ki pe dormi, resisite+ e Kris pou ekler ou.”+
15 Alor kontinyen vey byen ki mannyer zot viv, pa viv parey dimoun bet me parey dimoun saz. 16 Servi byen zot letan*+ parski sa letan ki nou pe viv ladan i move. 17 Alor, aprezan vin rezonnab e kontinyen esey konpran kisisa lavolonte Zeova.*+ 18 Osi, pa bwar diven ziska sou,+ akoz sa i kapab fer zot tonm dan lavi dezordonnen, me kontinyen ganny ranpli avek lespri sen. 19 Sant ansanm bann psonm, bann kantik pour loue Bondye ek bann sanson spirityel+ avek lanmizik,+ avek tou zot leker pour Zeova*+ 20 e toultan remersye+ nou Bondye ek Papa pour tou keksoz o non nou Senyer Zezi Kri.+
21 Soumet avek kanmarad+ akoz zot annan en gran respe* pour Kris. 22 Bann madanm i devret soumet avek zot msye+ parey zot soumet avek Senyer, 23 parski en msye i sef son madanm+ zis parey Kris i sef* kongregasyon+ setadir, son lekor ki i’n sove. 24 Anfet, parey kongregasyon i soumet avek Kris, bann madanm i devret soumet osi avek zot msye dan tou keksoz. 25 Zot bann msye, kontinyen kontan zot madanm+ zis parey Kris in osi kontan kongregasyon e i’n donn son lavi pour li,+ 26 pour ki i kapab sanktifye li, pirifye li par lav li avek delo setadir parol Bondye,+ 27 pour ki kongregasyon i vin vreman zoli pour li, san okenn tas, san okenn pli lo li oubyen okenn lezot move keksoz,+ me ki i sen e san defo.+
28 Dan menm fason, bann msye i devret kontan zot madanm parey zot prop lekor. En msye ki kontan son madanm i kontan son prop lekor, 29 parski napa en zonm ki’n deza ay son prop lekor, me i nouri li e pran swen avek li parey Kris i fer avek kongregasyon, 30 parski nou form parti son lekor.+ 31 “I pour sa rezon ki en zonm pou kit son papa ek son manman e i pou atase* avek son madanm e zot de pou vin en sel.”*+ 32 Sa sekre ki sakre+ i vreman gran. Mon pe koz lo Kris ek kongregasyon.+ 33 Toudmenm, sakenn ant zot i devret kontan son madanm+ parey i kontan son lekor e en madanm li, i devret annan en gran respe* pour son msye.+
6 Zanfan, obeir zot paran+ an armoni avek lavolonte Senyer parski sa i byen devan Bondye. 2 “Onor* ou papa ek ou manman”+ i premye komannman ki vin avek en promes. 3 “Pour ki tou i al byen pour zot e zot viv lontan lo later.” 4 Zot bann papa, pa bezwen irit zot zanfan,+ me kontinyen elve zot dapre disiplin+ ek gidans* Zeova.*+
5 Zot bann lesklav,* obeir zot met* lo later,+ avek gran respe ek lafreyer avek en leker senser, parey zot obeir Kris, 6 pa zis ler dimoun pe get zot, zis pour fer plezir dimoun,+ me konman bann lesklav Kris ki pe fer lavolonte Bondye avek tou zot leker.*+ 7 Travay konman lesklav avek en bon latitid, konmsi zot pe fer li pour Zeova*+ e non pa pour dimoun. 8 Parski zot konnen ki nenport ki dibyen ki en dimoun i fer, Zeova* pou rann li dibyen,+ ki swa i en lesklav ouswa en dimoun lib. 9 Zot, bann met, zot osi kontinyen fer parey avek zot bann lesklav. Pa menas zot parski zot konnen ki Met sa bann lesklav e zot Met i dan lesyel+ e i pa fer okenn lapreferans.
10 Finalman, kontinyen ganny pwisans+ avek Senyer parski son lafors i gran. 11 Met lo zot tou lekipman batay+ ki Bondye i donnen pour ki zot kapab reziste tou bann riz* Dyab, 12 parski nou pa pe lalit+ avek bann imen,* me avek bann gouvernman, lotorite, bann sef sa lemonn fernwanr e avek bann demon+ dan lesyel. 13 Pour sa rezon, pran tou lekipman batay ki Bondye i donnen+ pour ki zot kapab reziste sa letan ki move e reste ferm apre ki zot in fer tou sa ki zot devret fer.
14 Alor, reste ferm avek sang laverite byen sere dan zot leren,+ met ladrwatir konman en proteksyon pour zot pwatrin+ 15 e met soulye dan zot lipye pour ki zot pare pour anons sa bon nouvel lape.+ 16 Apard tousala, pran sa gran boukliye lafwa+ pour ki zot kapab tenny tou bann fles* alimen sorti kot sa enn move.+ 17 Osi, met kask delivrans lo zot latet+ e pran lepe lespri sen, setadir parol Bondye.+ 18 An menm tan, kontinyen priye dan tou lokazyon, fer tou kalite lapriyer+ ek siplikasyon an armoni avek lespri sen.+ Pour fer sa, reste eveye e kontinyen fer siplikasyon pour bann sen. 19 Priy osi pour mwan, pour ki ler mon pe koze, mon kapab ganny sa abilite pour koz avek lardyes pour fer konn sa sekre ki sakre lo sa bon nouvel+ 20 akoz mon dan lasenn e mon en anbasader+ sa bon nouvel, pour ki mon kapab koz lo la avek lardyes parey mon devret.
21 Aprezan, Tisik,+ nou frer ki mon kontan e ki en serviter fidel Senyer pou fer zot konn tou keksoz konsernan mwan e ki mannyer mon ete.+ 22 Pour sanmenm rezon ki mon pe anvoy li kot zot, pour ki zot kapab konnen ki mannyer nou ete e ki i kapab rekonfort zot.
23 Ki bann frer i ganny lape, lanmour avek lafwa ki sorti kot Bondye nou Papa ek nou Senyer Zezi Kri. 24 Ki labonte ekstraordiner i avek tou sa bann ki kontan Senyer Zezi Kri avek en lanmour ki pa zanmen fini.
Vwar Leksplikasyon bann mo.
Setadir, Kris.
Aparaman, sa pe refer avek nesans bann zanfan Adan ek Ev.
Oubyen “en pri ki’n ganny peye.”
Vwar Leksplikasyon bann mo.
Oubyen “konprenezon.”
Vwar Leksplikasyon bann mo.
Oubyen “depozit.”
Literalman, “posesyon.”
Oubyen “en pri ki’n ganny peye.”
Literalman, “lizye zot leker.”
Oubyen “lepok,” “sistenm.” Vwar Leksplikasyon bann mo.
Literalman, “lipye.”
Oubyen “ranpli avek son bann kalite.”
Oubyen “lepok,” “sistenm.” Vwar Leksplikasyon bann mo.
Grek, pneu’ma. Vwar Leksplikasyon bann mo.
Oubyen “pitye.” Vwar Leksplikasyon bann mo.
Oubyen “sa bann lepok,” “sa bann sistenm.” Vwar Leksplikasyon bann mo.
Literalman, “en nouvo zonm.”
Literalman, “lekor.”
Vwar Leksplikasyon bann mo.
Vwar Lezot lenformasyon A5.
Oubyen “donn mwan konman en kado gratwit.”
Literalman, “administrasyon sa sekre ki sakre.”
Aparaman, sa pe refer avek bann kalite Bondye.
Oubyen “labonte ki nou pa merite.” Vwar Leksplikasyon bann mo.
Oubyen “kado gratwit.”
Literalman, “tou bann lesyel.” Setadir, tou bann lanz dan lesyel.
Oubyen “bann ki anons sa bon nouvel.”
Oubyen “form.”
Setadir, pour ankouraz kongregasyon.
Oubyen “matir.”
Oubyen “divan lansennyman.”
Oubyen “ensansib.”
Oubyen “move aksyon ki ganny fer san okenn laont.” Grek a·sel′gei·a. Vwar Leksplikasyon bann mo.
Oubyen “tir lo zot sa vye personnalite.”
Oubyen “sanz.”
Literalman, “lafors zot lespri.”
Oubyen “met lo zot.”
Oubyen “Pa donn Dyab en loportinite.”
Vwar Leksplikasyon bann mo.
Oubyen “en pri ki’n ganny peye.”
Oubyen posibleman, “zot.”
Oubyen posibleman, “zot.”
Grek, por·nei′a. Vwar Leksplikasyon bann mo.
Grek, por·nei′a. Vwar Leksplikasyon bann mo.
Literalman, “fri lalimyer i.”
Oubyen “i ganny kondannen.”
Literalman, “Aste letan fikse.”
Vwar Lezot lenformasyon A5.
Vwar Lezot lenformasyon A5.
Literalman, “lafreyer.”
Literalman, “latet.”
Oubyen “reste.”
Oubyen “en sel lekor.”
Literalman, “lafreyer.”
Oubyen “Respekte.”
Oubyen “lenstriksyon,” “lavertisman,” “met bann panse Zeova dan zot.”
Vwar Lezot lenformasyon A5.
Oubyen “travayer.”
Oubyen “sef.”
Literalman, “nanm.” Vwar Leksplikasyon bann mo.
Vwar Lezot lenformasyon A5.
Vwar Lezot lenformasyon A5.
Oubyen “taktik.”
Literalman, “disan ek laser.”
Oubyen “misil, dart.” Vwar Leksplikasyon bann mo.