Progranm Lekol Minister Teokratik Pour 2003
Lenstriksyon
Pandan lannen 2003 Lekol Minister Teokratik pou deroul koumsa.
SOURS LOUVRAZ: Les Saintes Écritures Traduction du monde nouveau [bi12], Nouvo Testaman, La Tour de Garde (Angle/Franse) [w], Latour Veyer [w-SC], Benefisye atraver Ledikasyon Lekol Minister Teokratik [be], “Toute Écriture est inspirée de Dieu et utile” [Edisyon 1990] [si], ek Comment raisonner à partir des Écritures (Edisyon 1989) [rs].
Lekol i devret konmans ALER avek kantik, lapriyer, ek en lakey bref e apre i devret koumsa:
PWEN LANSENNYMAN: 5 minit. Sirveyan lekol, sa asistan konseye, oubyen en lot ansyen kalifye pou diskit en pwen lansennyman baze lo liv Lekol Minister. (Dan bann kongregasyon kot i annan en pti gin ansyen, en asistan ministeryel kalifye i kapab ganny servi.) Amwen ki lekontrer in ganny endike, si i annan bwat lo bann paz ki ou’n ganny dezinyen pour kouver, ou devret enkli zot dan ou diskisyon. I pa neseser enkli bann legzersis dan ou prezantasyon. Sa i sirtou pour sakenn servi personnelman ek konsey an prive.
EKSPOZE NO. 1: 10 minit. I devret ganny prezante par en ansyen ouswa en asistan ministeryel. I pou baze lo Latour Veyer, Benefisye atraver Ledikasyon Lekol Minister Teokratik, oubyen “Toute Écriture est inspirée de Dieu et utile.” I devret ganny prezante konman en diskour lenstriksyon 10 minit san okenn revizyon oral. Lobzektif sa ekspoze se pa pour zis kouver lenformasyon me pour konsantre lo valer pratik sa lenformasyon ki pe ganny diskite, met lanfaz lo sa ki pli benefisye kongregasyon. Sa tenm ki’n ganny endike i devret ganny servi. Bann frer ki’n ganny dezinyen pour fer sa diskour i devret veye pour respekte limit letan. Konsey personnel i kapab ganny donnen.
PWEN BIBLIK ENTERESAN: 10 minit. Pandan sa premye sis minit, en ansyen oubyen asistan ministeryel kalifye i devret byen aplik sa lenformasyon dapre bezwen lokal. I kapab fer komanter lo nenport porsyon dan lektir Labib lasemenn, vi ki sa frer ki pou prezant ekspoze No. 2 pa pou fer komanter lo bann verse ki i lir. Sa prezantasyon pa devret senpleman en rezimen sa lektir. Lobzektif prensipal se pour ed lodyans konpran akoz e konman sa lenformasyon i itil pour nou. Dan sa kat minit ki reste sa orater pou envit lodyans pour partisipe par fer bann komanter bref (30 segonn ou mwens) lo sa de kestyon swivan: “Ki ou’n trouve dan lektir Labib lasemenn ki pou benefisye ou dan ou minister oubyen fason viv?” e “Kwa ki’n fortifye ou lafwa e ogmant ou lapresyasyon pour Zeova?” Bann zelev pou apre ganny anvoye dan zot diferan lekol par sirveyan lekol.
EKSPOZE NO. 2: 4 minit. Sa pou ganny fer par en frer. Laplipar-di-tan zot pou lir Labib. Enn fwa par mwan, lenformasyon pou ganny retire dan Latour Veyer. Sa zelev i devret lir sa lenformasyon dezinyen san fer en lentrodiksyon oubyen en konklizyon. Sak semenn lakantite lenformasyon ki pou ganny lir pa pou parey, me i devret pran kat minit oubyen mwens. Sirveyan lekol i bezwen egzamin sa lenformasyon avan dezinyen lekel ki pou prezant li. Fodre ki sa porsyon ki pou ganny lir, i adapte avek laz ek abilite sa zelev. Sirveyan lekol pou sirtou enterese pour ed bann zelev, pour montre ki zot konpran sa ki zot lir, ki zot kapab lir fasilman, ki zot kapab met lanfaz kan zot lir, ki zot fer bann poz apropriye, e ki zot lir dan en fason natirel.
EKSPOZE NO. 3: 5 minit. Sa pou ganny fer par en ser. Bann zelev ki resevwar sa ekspoze pou swa swazir en senn oubyen ganny dezinyen enn dan sa lalis lo paz 82 liv letid Lekol Minister. Sa zelev i devret servi sa tenm ki i’n gannyen e aplik li avek en laspe predikasyon ki egziste e ki adapte avek teritwar kongregasyon. Ler napa referans ki’n ganny endike pour ganny servi konman sours lenformasyon, sa zelev pou bezwen rod lenformasyon pour son prezantasyon par fer resers dan bann piblikasyon fourni par lesklav fidel e pridan. Bann zelev ki pli nouvo i devret ganny bann ekspoze kot bann referans i ganny fourni. Sirveyan lekol pou sirtou enterese dan fason ki sa zelev i devlop sa lenformasyon e fason ki i ed son asistan pour rezonn lo Labib e pour konpran bann pwen enportan dan sa prezantasyon. Bann zelev ki pou fer sa ekspoze i devret konn lir. Sirveyan lekol pou deziny en asistan.
EKSPOZE NO. 4: 5 minit. Sa zelev i devret devlop sa tenm ki’n ganny dezinyen. Ler napa referans ki endik sours lenformasyon, sa zelev pou bezwen rod lenformasyon pour sa ekspoze par fer resers dan bann piblikasyon fourni par lesklav fidel e pridan. Ler en frer ki ganny dezinyen pour fer sa ekspoze, i kapab ganny prezante konman en diskour pour kongregasyon. Ler en ser i fer sa ekspoze, i devret toultan ganny prezante parey i ganny eksplike pour Ekspoze No. 3. Silvouple note ki bann size ki annan en pti zetwal i devret ganny dezinyen selman avek bann frer.
LETAN: Okenn ekspoze pa devret depas letan, ni remark sa frer ki donn konsey, pa devret depas letan. Ekspoze No. 2 ziska 4 i devret ganny arete ler letan i fini. Si bann frer ki fer premye diskour lo en pwen lansennyman, Ekspoze No. 1, oubyen pwen biblik enteresan i depas letan, zot devret ganny konseye an prive. Tou dimoun i devret vey byen zot letan. An tou, progranm pou dir pour 45 minit, san kantik ek lapriyer.
KONSEY: 1 minit. Sirveyan lekol pa devret pran plis ki en minit apre sak prezantasyon zelev pour felisit e ofer detrwa komanter konstriktif lo en laspe sa diskour. Son bi se pa pour senpleman dir “tre byen” me plito pour atir latansyon lo serten rezon spesifik akoz sa laspe prezantasyon ti efikas. Dapre bezwen sak zelev, lezot konsey konstriktif i kapab ganny donnen an prive apre renyon oubyen plitar.
EN ASISTAN KONSEYE: Konsey ansyen i kapab swazir en ansyen kapab, si i disponib anplis ki sa sirveyan lekol, konman en lot frer ki pou donn konsey. Son responsabilite se pour donn konsey an prive, si i neseser, avek bann frer ki prezant Ekspoze No. 1 ek pwen biblik enteresan. I pa neseser ki i ofer konsey apre sak prezantasyon lezot ansyen oubyen asistan ministeryel. Sa laranzman pou pran lefe pandan 2003 e azisteman i kapab ganny fer apre sa.
FORM KONSEY: Dan liv Lekol Minister.
REVIZYON ORAL: 30 minit. Tou le de mwan, sirveyan lekol pou diriz en revizyon oral. I pou deroule apre prezantasyon lo en pwen Lansennyman ek pwen biblik enteresan pour lasemenn parey in ganny eksplike pli boner. Sa revizyon oral pou baze lo lenformasyon ki ganny egzaminen dan lekol pandan sa de mwan ki pou’n pase, enkli semenn revizyon.
PROGRANM
6 Zan. Lektir Labib Lasemenn: Matye 1-6 Kantik 91
Pwen Lansennyman: Byenveni dan Lekol Minister Teokratik (be p. 5 par. 1–p. 8 par. 1)
No. 1: Pran Plezir dan Parol Bondye (be p. 9 par. 1-5)
No. 2: Matye 4:1-22
No. 3: Konman Siny bann dernyen Zour i afekte vre Kretyen? (rs-E p. 238 par. 2-3; rs-F p. 93 par. 1-2)
No. 4: Ki Zezi pe fer konmela?
13 Zan. Lektir Labib Lasemenn: Matye 7-11 Kantik 40
Pwen Lansennyman: Lir Labib toulezour (be p. 10 par. 1−p. 12 par. 3)
No. 1: “Tay dan en Fason pour ganny sa Pri” (w01 1/1 p. 28-31)
No. 2: Matye 9:9-31
No. 3: Akoz nou pres avek lezot
No. 4: Akoz Temwen Zeova i dir ki bann dernyen Zour in konmans an 1914? (rs-E p. 239 par. 2–p. 240 par. 1; rs-F p. 94 par. 2-p. 95 par. 1)
20 Zan. Lektir Labib Lasemenn: Matye 12-15 Kantik 133
Pwen Lansennyman: Lir korekteman (be p. 83 par. 1-5)
No. 1: Ou kapab fer fas avek Dekourazman! (w01 1/2 p. 20-3)
No. 2: Matye 13:1-23
No. 3: Eski pou annan okenn Sirvivan lo Later apre Lafen sa Sistenm? (rs-E p. 240 par. 2-5; rs-F p 95 par. 2-5)
No. 4: Eski Bondye i sanze?
27 Zan. Lektir Labib Lasemenn: Matye 16-21 Kantik 129
Pwen Lansennyman: Konman pour lir korekteman (be p. 84 par. 1–p. 85 par. 3)
No. 1: Kisisa Letan (si p 278-9 par. 1-6)
No. 2: w-SC 01 1/2 p. 14 par. 20–p. 15 par. 24
No. 3: Kwa ki pou inifye Lemonn?
No. 4: Akoz Bondye i les sitan bokou Letan pase avan i detri bann Mesan? (rs-E p. 241 par. 1-3; rs-F p. 96 par. 1-3)
3 Fev. Lektir Labib Lasemenn: Matye 22-25 Kantik 139
Pwen Lansennyman: Koz klerman (be p. 86 par. 1-6)
No. 1: ‘Fer Atansyon konman zot ekoute’ (be p. 13 par. 1–p. 14 par. 4)
No. 2: Matye 22:15-40
No. 3: Ki mannyer nou konnen ki sa Siny i koresponn avek sa Letan ki nou pe viv ladan konmela (rs-E p. 241 par. 5–p. 242 par. 2; rs-F p. 96 par. 5–p. 97 par. 2)
No. 4: Lekel ki vreman Lesklav fidel e pridan?
10 Fev. Lektir Labib Lasemenn: Matye 26-28 Kantik 27
Pwen Lansennyman: Ki mannyer pour koz klerman (be p. 87 par. 1–p. 88 par. 3)
No. 1: Konman pour trouv vre Boner (w01 1/3 p. 4-7)
No. 2: Matye 26:6-30
No. 3: Akoz mon pa servi Drog
No. 4: Ki bi Lavi lo Later? (rs-E p. 243 par. 3–p. 244 par. 4; rs-F p. 434 par. 1–p. 435 par. 3)
17 Fev. Lektir Labib Lasemenn: Mark 1-4 Kantik 137
Pwen Lansennyman: Pronons korekteman—Bann Fakter pour konsidere (be p. 89 par. 1–p. 90 par. 3)
No. 1: Bann Keksoz ki endik Letan (si p. 279-80 par. 7-13)
No. 2: w-SC 01 1/3 p. 16 par. 10–p. 17 par. 14
No. 3: Eski Imen ti ganny kree pour viv en pti gin Letan e apre mor? (rs-E p. 245 par. 1-3; rs-F p. 435 par. 4–p. 436 par. 2)
No. 4: Akoz i mal pour zwe Larzan
24 Fev. Lektir Labib Lasemenn: Mark 5-8 Kantik 72
Pwen Lansennyman: Fason pour amelyor Prononsyasyon (be p. 90 par. 4–p. 92)
Revizyon oral
3 Mars Lektir Labib Lasemenn: Mark 9-12 Kantik 195
Pwen Lansennyman: Fasilite koze (be p. 93 par. 1–p. 94 par. 3)
No. 1: Ekoute pandan bann Diskour, Diskisyon, ek dan bann diferan Lasanble (be p. 15 par. 1–p. 16 par. 5)
No. 2: Mark 10:1-22
No. 3: Ki mannyer nou kapab ganny Lafors avek Bondye
No. 4: Lo ki Baz nou kapab annan Lespwar pour viv pour touzour? (rs-E p. 246 par. 5-7; rs-F p. 437 par. 1-3)
10 Mars Lektir Labib Lasemenn: Mark 13-16 Kantik 187
Pwen Lansennyman: Konman pour amelyor Fasilite koze (be p. 94 par. 4–p. 96 par. 3, eksepte bwat lo p. 95)
No. 1: Kisisa Paradi spirityel? (w01 1/3 p. 8-11)
No. 2: Mark 13:1-23
No. 3: Konman Lespwar pour Lavi dan Lavenir pou ganny realize? (rs-E p. 246 par. 8–p. 247 par. 1; rs-F p. 437 par. 4-6)
No. 4: Eski Bondye i siport en Kote dan bann Lager ki Zonm i fer?
17 Mars Lektir Labib Lasemenn: Lik 1-3 Kantik 13
Pwen Lansennyman: Fer fas avek begeye (be p. 95, bwat)
No. 1: “Ere sa Zonm ki’n trouv Lasazes” (w01 15/3 p. 25-8)
No. 2: Lik 3:1-22
No. 3: Eski i apropriye pour ador Zezi?
No. 4: aEski i vreman enportan pour marye devan Lalwa? (rs-E p. 248 par. 2–p. 249 par. 2, rs-F p. 224 par. 2–p. 225 par. 1)
24 Mars Lektir Labib Lasemenn: Lik 4-6 Kantik 156
Pwen Lansennyman: Fer poz pour ponktye e pour Sanzman Lide (be p. 97 par. 1–p. 98 par. 5)
No. 1: Eski ou santi ki lezot in mal konpran ou? (w01 1/4 p. 20-3)
No. 2: Lik 6:1-23
No. 3: Ki Lenportans Memoryal? (rs-E p. 266 par. 1–p. 267 par. 1; rs-F p. 242 par. 1–p. 243 par. 1)
No. 4: Eski bann Kretyen i kapab ekspekte Proteksyon Bondye?
31 Mars Lektir Labib Lasemenn: Lik 7-9 Kantik 47
Pwen Lansennyman: Fer poz pour met Lanfaz, pour ekoute (be p. 99 par. 1–p. 100 par. 3)
No. 1: “Annan Lakrent pour sa vre Bondye e gard son bann Komannman” (be p. 272 par. 1–p. 275 par. 3)
No. 2: w-SC 01 1/4 p. 16 par. 17–p. 17 par. 20
No. 3: Ki mannyer nou konnen ki Labib i sorti kot Bondye
No. 4: Ki bann Lanblenm Memoryal i reprezante? (rs-E p. 267 par. 2-3; rs-F p. 242 par. 4–p. 243 par. 1)
7 Avr. Lektir Labib Lasemenn: Lik 10-12 Kantik 68
Pwen Lansennyman: Lanfaz apropriye (be p. 101 par. 1–p. 102 par. 4)
No. 1: “Rann Temwannyaz Zezi” (be p. 275 par. 4–p. 278 par. 4)
No. 2: Lik 10:1-22
No. 3: Lekel ki devret partisip dan Repa Senyer? (rs-E p. 267 par. 5–p. 268 par. 1; rs-F p. 243 par. 3-4)
No. 4: Ki Formalite ki ti enplike dan sa premye Maryaz? (rs-E p. 249 par. 3-4; rs-F p. 225 par. 2-3)
14 Avr. Lektir Labib Lasemenn: Lik 13-17 Kantik 208
Pwen Lansennyman: Konman pour amelyor met Lanfaz (be p. 102 par. 5–p. 104 par. 4)
No. 1: “Sa Bonn Nouvel Rwayonm” (be p. 279 par. 1–p. 281 par. 4)
No. 2: Lik 15:11-32
No. 3: Konman pour protez nou Lekor kont Lenfliyans Demon
No. 4: Konbyen Fwa Memoryal i devret ganny selebre, e kan? (rs-E p. 269 par. 1-2; rs-F p. 244 par. 3–p. 245 par. 1)
21 Avr. Lektir Labib Lasemenn: Lik 18-21 Kantik 23
Pwen Lansennyman: Met Lanfaz lo bann Lide prensipal (be p. 105 par. 1–p. 106 par. 1)
No. 1: Bann diferan Sezon i en Provizyon saz e ranpli avek Lanmour par Zeova (si p. 280 par. 14-17)
No. 2: w-SC 01 1/5 p. 12 par. 19–par. 22
No. 3: Konman ki Lespwar Rezireksyon i afekte nou Lavi
No. 4: bEski Labib i ankouraz Poligami? (rs-E p. 250 par. 1–p. 251 par. 2; rs-F p. 225 par. 4–p. 226 par. 1)
28 Avr. Lektir Labib Lasemenn: Lik 22-24 Kantik 218
Pwen Lansennyman: Volim Lavwa konvenab pour Lodyans (be p. 107 par. 1–p. 108 par. 4)
Revizyon oral
5 Me Lektir Labib Lasemenn: Zan 1-4 Kantik 31
Pwen Lansennyman: Konman pour amelyor ou Volim Lavwa (be p. 109 par. 5–p. 110 par. 2)
No. 1: Ou kapab amelyor ou menmwar (be p. 17 par. 1–p. 19 par. 2)
No. 2: Zan 2:1-25
No. 3: Eski Bondye i kondann servi Lalkol?
No. 4: cKi Pwennvi Bondye konsernan Separasyon dan Maryaz? (rs-E p. 251 par. 3; rs-F p. 227 par. 1)
12 Me Lektir Labib Lasemenn: Zan 5-7 Kantik 150
Pwen Lansennyman: Varyasyon dan Lavwa—Aziste ou Volim Lavwa (be p. 111 par. 1–p. 112 par. 2)
No. 1: Nenport Fason ki ou’n ganny elve ou kapab reisi (w01 15/4 p. 25-8)
No. 2: Zan 5:1-24
No. 3: Akoz krwar ki nou destinen pa fer sans
No. 4: dKi Pwennvi Labib konsernan Divors ek remarye? (rs-E p. 252 par. 1-4; rs-F p. 227 par. 2–p. 228 par. 2)
19 Me Lektir Labib Lasemenn: Zan 8-11 Kantik 102
Pwen Lansennyman: Varyasyon dan Lavwa—Varye Vites ki ou koze (be p. 112 par. 3–p. 113 par. 1)
No. 1: ‘Par Lasazes nou bann Zour pou vin bokou’ (w01 15/5 p. 28-31)
No. 2: Zan 10:16-42
No. 3: Dan lepase, akoz Bondye ti permet Maryaz ant Frer ek Ser? (rs-E p. 252 par. 5–p. 253 par. 1; rs-F p. 228 par. 3-4)
No. 4: Konman pour fer fas avek bann Presyon Lavi
26 Me Lektir Labib Lasemenn: Zan 12-16 Kantik 24
Pwen Lansennyman: Varyasyon dan Lavwa—Varye ou Ton Lavwa (be p. 113 par. 2–p. 114 par. 3)
No. 1: Bann diferan Lannen dan Labib (si p. 280-2 par. 18-23)
No. 2: w-SC 01 1/5 p. 25 par. 4–p. 26 par. 7
No. 3: Ki savedir “pa fer parti Lemonn”
No. 4: Kwa ki kapab ede pour amelyor en Maryaz? (rs-E p. 253 par. 2-5; rs-F p. 229 par. 1-4)
2 Zen Lektir Labib Lasemenn: Zan 17-21 Kantik 198
Pwen Lansennyman: Koz avek Santiman (be p. 115 par. 1–p. 116 par. 4)
No. 1: Rol Lespri Bondye pour nou rapel Keksoz (be p. 19 par. 3–p. 20 par. 3)
No. 2: Zan 20:1-23
No. 3: Kwa ki kapab ede pour amelyor en Maryaz? (rs-E p. 254 par. 1-4; rs-F p. 229 par. 5–p. 230 par. 2)
No. 4: Eski fodre neseserman mon vin Manm en Larelizyon?
9 Zen Lektir Labib Lasemenn: Akt 1-4 Kantik 92
Pwen Lansennyman: Lantouzyasm apropriye avek Lenformasyon (be p. 116 par. 5–p. 117 par. 4)
No. 1: Fortifye ou Konfyans dan Zeova (w01 1/6 p. 7-10)
No. 2: Akt 4:1-22
No. 3: Ki nou kapab aprann konsernan Resi Labib lo Mari? (rs-E p. 254 par. 5–p. 255 par. 2; rs-F p. 230 par. 3-8)
No. 4: Eski Bondye i enterese avek Fason ki nou adore?
16 Zen Lektir Labib Lasemenn: Akt 5-7 Kantik 2
Pwen Lansennyman: Koz avek Santiman (be p. 118 par. 1–p. 119 par. 4)
No. 1: Konfesyon ki anmenn Gerizon (w01 1/6 p. 28-31)
No. 2: Akt 7:1-22
No. 3: Ki mannyer Temwen Zeova i diferan avek lezot Larelizyon
No. 4: Eski Mari ti vreman en Vyerz ler i ti donn Nesans Zezi? (rs-E p. 255 par. 3-4; rs-F 231 par. 1-2)
23 Zen Lektir Labib Lasemenn: Akt 8-10 Kantik 116
Pwen Lansennyman: Eksprim Lemosyon (be p. 119 par. 5–p. 120 par. 4)
No. 1: Pran swen avek bann Orfelen ek Vev dan zot Difikilte (w01 15/6 p. 9-12)
No. 2: w-SC 01 1/6 p. 23 par. 1–p. 24 par. 5
No. 3: Eski Mari ti reste en Vyerz? (rs-E p. 255 par. 5–p. 256 par. 2; rs-F 231 par. 3–p. 232 par. 1)
No. 4: eAkoz asiste Renyon i enportan pour grandi spirityelman
30 Zen Lektir Labib Lasemenn: Akt 11-14 Kantik 167
Pwen Lansennyman: Lenportans Zes ek Lekspresyon lo Figir (be p. 121 par. 1-4)
Revizyon oral
7 Zil. Lektir Labib Lasemenn: Akt 15-17 Kantik 38
Pwen Lansennyman: Servi Zes ek Lekspresyon lo Figir (be p. 121 par. 5–p. 123 par. 2)
No. 1: Akoz fer Zefor pour lir byen? (be p. 21 par. 1–p. 23 par. 3)
No. 2: Akt 15:1-21
No. 3: Konman nou siport Souvrennte Zeova
No. 4: Eski Mari ti Manman Bondye? (rs-E p. 256 par. 3–p. 257 par. 2; rs-F p. 232 par. 2-4)
14 Zil. Lektir Labib Lasemenn: Akt 18-21 Kantik 32
Pwen Lansennyman: Kontak vizyel dan Predikasyon (be p. 124 par. 1–p. 125 par. 4)
No. 1: Pa les Dout detri ou Lafwa (w01 1/7 p. 18-21)
No. 2: Akt 19:1-22
No. 3: fEski Mari ti ne parfe? (rs p. 257 par. 3–p. 258 par. 1; rs-F 233 par. 1-2)
No. 4: Ki savedir kontinyen “rod plito Rwayonm”
21 Zil. Lektir Labib Lasemenn: Akt 22-25 Kantik 222
Pwen Lansennyman: Kontak vizyel ler pe donn en Diskour (be p. 125 par. 5–p. 127 par. 1)
No. 1: Eski ou vreman toleran? (w01 15/7 p. 21-3)
No. 2: Akt 24:1-23
No. 3: Eski Dyab i vreman egziste?
No. 4: gEski Mari ti mont dan Lesyel avek son Lekor fizik? (rs-E p. 258 par. 2-3; rs-F p. 234 par. 1-2)
28 Zil. Lektir Labib Lasemenn: Akt 26-28 Kantik 14
Pwen Lansennyman: Konportman natirel dan Predikasyon (be p. 128 par. 1–p. 129 par. 1)
No. 1: Napa Lannen zero (si p. 282 par. 24-6)
No. 2: w-SC 01 1/7 p. 28 par. 5-8
No. 3: Eski i apropriye pour priy Bondye atraver Mari? (rs-E p. 258 par. 4–p. 259 par. 1; rs-F p. 234 par. 3-4)
No. 4: Konman nou montre Respe pour Lavi
4 Out Lektir Labib Lasemenn: Romen 1-4 Kantik 106
Pwen Lansennyman: Konportman natirel lo Lestrad (be p. 129 par. 2–p. 130 par. 1)
No. 1: Ki mannyer pour fer Zefor pour lir byen (be p. 23 par. 4–p. 26 par. 4)
No. 2: Romen 2:1-24
No. 3: Eski ou’n deza egziste avan sa?
No. 4: Eski Mari ti resevwar en Loner spesyal dan Kongregasyon Kretyen Premye Syek? (rs-E p. 259 par. 3–p. 260 par. 3; rs-F p. 235 par. 3-5)
11 Out Lektir Labib Lasemenn: Romen 5-8 Kantik 179
Pwen Lansennyman: Konportman natirel ler pe lir an Piblik (be p. 130 par. 2-4)
No. 1: ‘Benediksyon i pour bann ki drwat’ (w01 15/7 p. 24-7)
No. 2: Romen 5:6-21
No. 3: hEski ou krwar dan Lavyerz Mari? (rs-E p. 260 par. 4–p. 261 par. 2; rs-F p. 236 par. 3–p. 237 par. 1)
No. 4: Eski ou devret krwar dan Reenkarnasyon?
18 Out Lektir Labib Lasemenn: Romen 9-12 Kantik 206
Pwen Lansennyman: Bon Laparans personnel i donn plis Valer sa Mesaz (be p. 131 par. 1-3)
No. 1: Les bann Labitid travay pour ou Dibyen (w01 1/8 p. 19-22)
No. 2: w-SC 01 1/9 p. 14 par. 10-13
No. 3: Eski Imen in fer Sanzman dan Labib?
No. 4: Eski Dipen ek Diven i vreman sanz an Lekor ek Disan Kris (rs-E p. 262 par. 1–p. 263 par. 2; rs-F p. 245 par. 2–p. 247 par. 1)
25 Out Lektir Labib Lasemenn: Romen 13-16 Kantik 43
Pwen Lansennyman: Konman ki Modesti ek bon Sans i afekte Laparans fizik ek Lenz en Dimoun (be p. 131 par. 4–p. 132 par. 3)
Revizyon oral
1 Sep. Lektir Labib Lasemenn: 1 Korentyen 1-9 Kantik 48
Pwen Lansennyman: Lenportans pour byen aranz nou Lenz (be p. 132 par. 4–p. 133 par. 1)
No. 1: Ki mannyer pour etidye (be p. 27 par. 1−p. 31 par. 2)
No. 2: 1 Korentyen 3:1-23
No. 3: Ki Zan 6:53-57 i vedir? (rs-E p. 263 par. 3-4; rs-F p. 247 par. 2-3)
No. 4: Si en Dimoun i mizer, eski sa i en rezon akseptab pour li vole?
8 Sep. Lektir Labib Lasemenn: 1 Korentyen 10-16 Kantik 123
Pwen Lansennyman: Bon Laparans personnel i pa fer lezot tonbe (be p. 133 par. 2-4)
No. 1: Sirmont bann Lobstak pour ou progrese! (w01 1/8 p. 28-30)
No. 2: 1 Korentyen 12:1-26
No. 3: Akoz Bondye i les bann move Keksoz arive?
No. 4: Eski Zezi ti met an plas Lanmes? (rs-E p. 264 par. 1–p. 265 par. 5; rs-F p. 247 par. 4–p. 249 par. 4)
15 Sep. Lektir Labib Lasemenn: 2 Korentyen 1-7 Kantik 16
Pwen Lansennyman: Fason ki nou tenir nou Lekor ek Lekipman prop (be p. 134 par. 1-5)
No. 1: Reisi dan ou Letan Zenes (w01 15/8 p. 4-7)
No. 2: 2 Korentyen 6:1–7:1
No. 3: Latitid en Kretyen anver Lotorite sa Lemonn (rs-E p. 270 par. 1-3; rs-F p. 263 par. 3–p. 264 par. 2)
No. 4: Eski Bondye i konsernen avek Polisyon Later?
22 Sep. Lektir Labib Lasemenn: 2 Korentyen 8-13 Kantik 207
Pwen Lansennyman: Konman pour redwir Lenkyetid ler pe koze (be p. 135 p. 1–p. 137 par. 2)
No. 1: Ki mannyer ou kapab fer bann bon Desizyon (w01 1/9 p. 27-30)
No. 2: 2 Korentyen 8:1-21
No. 3: Ki arive avek Nanm apre Lanmor
No. 4: Pwennvi Labib ek Latitid en Kretyen anver Lager (rs-E p. 271 par. 1-4; rs-F p. 264 par. 3–p. 265 par. 3)
29 Sep. Lektir Labib Lasemenn: Galat 1-6 Kantik 163
Pwen Lansennyman: Konman pour devlop Lasirans (be p. 137 par. 3–p. 138 par. 5)
No. 1: Serten Dat enportan (si p. 282-3 par. 27-30)
No. 2: w-SC 01 1/9 p. 30 par. 8–p. 31 par. 11
No. 3: Dan ki Sirkonstans Bondye ti permet bann Izraelit pour angaz dan Lager? (rs-E p. 271 par. 5–p. 273 par. 1; rs-F p. 265 par. 4–p. 266 par. 4)
No. 4: Ki mannyer nou konnen ki Rwayonm Bondye pe dominen
6 Okt. Lektir Labib Lasemenn: Efezyen 1-6 Kantik 99
Pwen Lansennyman: Lenportans Lekipman Son (be p. 139 par. 1–p. 140 par. 1)
No. 1: Letid i anmenn Rekonpans (be p. 31 par. 3–p. 32 par. 4)
No. 2: Efezyen 2:1-22
No. 3: I rezonnab pour annan Lafwa dan Bondye
No. 4: Pwennvi Labib ek Latitid en Kretyen konsernan mel dan bann Zafer politik? (rs-E p. 273 par. 2–p. 274 par.1; rs-F p. 267 par. 1-5)
13 Okt. Lektir Labib Lasemenn: Filipyen 1–Kolosyen 4 Kantik 105
Pwen Lansennyman: Servi Mikro dan en Fason efikas (be p. 140 par. 2–p. 142 par. 1)
No. 1: Mars dan ‘Santye Ladrwatir’ (w01 15/9 p. 24-8)
No. 2: Filipyen 2:1-24
No. 3: Pwennvi Labib ki enfliyans Latitid en Kretyen anver bann Seremoni Patriyotik? (rs-E p. 274 par. 2–p. 275 par. 3; rs-F p. 268 par. 1–p. 269 par. 1)
No. 4: Ki Zeova i ekspekte avek nou ozordi
20 Okt. Lektir Labib Lasemenn: 1 Tesalonisyen 1– 2 Tesalonisyen 3 Kantik 145
Pwen Lansennyman: Servi Labib pour reponn (be p. 143 par. 1-3)
No. 1: Fason ki Zeova i vwar Letan (si p. 283-4 par. 31-3)
No. 2: w-SC 01 1/11 p. 18 par. 6–p. 19 par. 9
No. 3: Lekel ki al dan Lesyel?
No. 4: Vi ki bann Kretyen pa pran okenn Kote, eski savedir ki zot pa enterese avek Byennet zot Prosen? (rs-E p. 276 par. 1; rs-F p. 269 par. 2)
27 Okt. Lektir Labib Lasemenn: 1 Timote 1–2 Timote 4 Kantik 46
Pwen Lansennyman: Konman pour vin pli konpetan ler pe servi Labib (be p. 144 par. 1-4)
Revizyon oral
3 Nov. Lektir Labib Lasemenn: Tit 1–Filemon Kantik 30
Pwen Lansennyman: Ankouraz lezot servi Labib (be p. 145-6)
No. 1: Konman fer resers avek Labib (be p. 33 par. 1–p. 35 par. 2)
No. 2: Filemon 1-25
No. 3: Eski i pou annwiyan pour viv dan Perfeksyon?
No. 4: Akoz Non Zeova i ganny servi dan Lekritir Grek Kretyen dan Traduction du monde nouveau? (rs-E p. 278 par. 1-3; rs-F p. 410 par. 1-3)
10 Nov. Lektir Labib Lasemenn: Ebre 1-8 Kantik 149
Pwen Lansennyman: Lenportans pour entrodwir Verse dan en Fason efikas (be p. 147 par. 1–p. 148 par. 2)
No. 1: Enok ti mars avek Bondye dan en Lemonn ki ti napa Respe pour Bondye (w01 15/9 p. 29-31)
No. 2: Ebre 2:1-18
No. 3: iReponn bann ki dir, ‘Ou annan ou prop Labib’ (rs-E p. 279 par. 1-4; rs-F p. 411 par. 1-4)
No. 4: Ki mannyer bann ki resisite pou ganny zize dapre zot Aksyon?
17 Nov. Lektir Labib Lasemenn: Ebre 9-13 Kantik 144
Pwen Lansennyman: Swazir bann Parol apropriye pour entrodwir Verse Labib (be p. 148 par. 3–p. 149 par. 3)
No. 1: Ki mannyer Fidelite i ganny demontre? (w01 1/10 p. 20-3)
No. 2: Ebre 9:11-28
No. 3: Eski bann Kreatir seles Bondye i organize? (rs-E p. 280 par. 2-3; rs-F p. 270 par. 2-3)
No. 4: Akoz i benefisye nou kan nou fer sa ki glorifye Bondye
24 Nov. Lektir Labib Lasemenn: Zak 1-5 Kantik 88
Pwen Lansennyman: Lanfaz apropriye i enplik Santiman (be p. 150 par. 1-2)
No. 1: Konnen kan bann Levennman ti arive (si p. 284-5 par. 1-4)
No. 2: w-SC 01 1/11 p. 26 par. 15–p. 27 par. 19
No. 3: Vin modes, ki Valer i annan?
No. 4: Ki mannyer Bondye ti transmet Lenstriksyon avek Son bann Serviter lo Later dan letan pase? (rs-E p. 281 par. 1-2; rs-F p. 270 par. 4–p. 271 par. 1)
1 Des. Lektir Labib Lasemenn: 1 Pyer 1–2 Pyer 3 Kantik 54
Pwen Lansennyman: Byen swazir Mo ki ganny aksantye (be p. 150 par. 3–p. 151 par. 2)
No. 1: Aprann servi lezot Zouti Resers (be p. 35 par. 3–p. 38 par. 4)
No. 2: 1 Pyer 1:1-16
No. 3: Eski Labib i montre ki bann vre Kretyen i pou en Pep ki organize? (rs-E p. 282 par. 1-4; rs-F p. 271 par. 3–p. 272 par. 3)
No. 4: Konman ki Sakrifis Kris i afekte nou Lavi
8 Des. Lektir Labib Lasemenn: 1 Zan 1–Zid Kantik 22
Pwen Lansennyman: Diferan Metod met Lanfaz (be p. 151 par. 3–p. 152 par. 5)
No. 1: Protez ou Konsyans (w01 1/11 p. 4-7)
No. 2: 1 Zan 3:1-18
No. 3: Akoz nou pa kapab blanm Labib si serten fanm i ganny maltrete
No. 4: Eski i annan en pti gin Serviter fidel Bondye dan tou Legliz Kretyente? (rs-E p. 283 par. 1-3; rs-F p. 272 par. 4–p. 273 par. 2)
15 Des. Lektir Labib Lasemenn: Revelasyon 1-6 Kantik 219
Pwen Lansennyman: Aplik korekteman bann Verse (be p. 153 par. 1–p. 154 par. 2)
No. 1: Lafwa Noe i kondann Lemonn (w01 15/11 p. 28-31)
No. 2: Revelasyon 2:1-17
No. 3: Konman Parti vizib Lorganizasyon Zeova i kapab ganny idantifye? (rs-E p. 283 par. 4–p. 284 par. 2; rs-F p. 273 par. 3-9)
No. 4: Akoz Nwel i pa pour bann Kretyen
22 Des. Lektir Labib Lasemenn: Revelasyon 7-14 Kantik 6
Pwen Lansennyman: Fer Laplikasyon Verse kler (be p. 154 par. 3–p. 155 par. 3)
No. 1: Ou kapab evit en Latak Leker spirityel (w01 1/12 p. 9-13)
No. 2: w-SC 02 1/1 p. 14 par. 10–13 (enkli not anba lo paz)
No. 3: Konman pour fer fas avek Presyon Zanmi
No. 4: Ki mannyer nou kapab montre Respe pour Lorganizasyon Zeova? (rs-E p. 284 par. 3-7; rs-F p. 274 par. 1-5)
29 Des. Lektir Labib Lasemenn: Revelasyon 15-22 Kantik 60
Pwen Lansennyman: Rezonn apartir Lekritir (be p. 155 par. 4–p. 156 par. 4)
Revizyon oral
[Not anba lo paz]
a Pour bann frer selman.
b Pour bann frer selman.
c Pour bann frer selman.
d Pour bann frer selman.
e Pour bann frer selman.
f Si letan i permet, konsider ki mannyer reponn bann deklarasyon, lobzeksyon, ek lezot ki pou pli byen adapte avek bezwen dan ou teritwar.
g Pour bann frer selman.
h Si letan i permet, konsider ki mannyer reponn bann deklarasyon, lobzeksyon, ek lezot ki pou pli byen adapte avek bezwen dan ou teritwar.
i Si letan i permet, konsider ki mannyer reponn bann deklarasyon, lobzeksyon, ek lezot ki pou pli byen adapte avek bezwen dan ou teritwar.