Watchtower ONLINE LIBRARY
Watchtower
ONLINE LIBRARY
Dansk
  • BIBELEN
  • PUBLIKATIONER
  • MØDER
  • dx86-24
  • Abraham

Ingen video tilgængelig.

Beklager, der opstod en fejl med at indlæse videoen.

  • Abraham
  • Register til Vagttårnets publikationer 1986-2024
  • Underoverskrifter
  • Egenskaber
Register til Vagttårnets publikationer 1986-2024
dx86-24

ABRAHAM

(Også kaldet Abram)

(Se også Abrahamspagten; Afkom, Abrahams)

(Bemærk den midtstillede underoverskrift: Egenskaber)

Abimeleks forhold til:

brøndstrid: it-1 229; it-2 493

Jehova var fair over for Abimelek: w08 15/10 3-4

Sara: w10 15/4 8; it-1 19; it-2 716

afstamning: it-1 24

Eber: it-1 441

oversigt: it-1 24

altre: w01 15/8 18-19; it-1 81; w89 1/7 20

Be’er-Sjeba: w93 1/7 24-25

begravelsesplads til familien: it-1 856; it-2 221

køb af: scl 76; w97 1/8 30-31; it-1 230; it-2 110-111; w86 15/11 16

Patriarkernes Grav: w94 15/6 32

bolig ved Mamre: it-2 226

brødre: ia 26; it-1 24

Haran: it-1 830-831

Nakor: it-2 384

bøn: w06 1/9 23

drøm: it-1 413

død: it-1 26

alder (1Mo 25:7): w10 1/12 13

“gammel og mæt af dage” (1Mo 25:8): la 28

eder: w12 15/10 23

Egypten: w20.08 4; w01 15/8 20-21; it-1 25; it-2 1192

egyptisk omtale: g 11/10 16; it-1 146; si 333; w88 1/2 26

eksempel for kristne: w20.08 2-7; w12 15/12 25-26

eksempel for ægtemænd: w23.05 24-25

Eliezer skulle være arving: it-1 26, 40, 146, 473

erklæret retfærdig: w11 15/6 14-15; w08 15/1 21; w02 1/6 16-17; it-1 495-496; w95 15/2 11

Eufratfloden krydset af: ia 30; w01 15/8 17-18; it-1 330-331

‘fader til nationer’ (1Mo 17:5, 6): it-1 26; it-2 389

far, Tara: w01 15/8 14; it-2 969

“fjerde generation” fra (1Mo 15:16): g 5/12 16; it-2 846, 1059

forfader til israelitterne: sh 206-207

forplantningsevne: it-1 1257; it-2 468, 846, 1030, 1228

fødsel: bm 7; si 294

generelt: ijwis artikel 19; w20.08 3-5; w16.02 8-12; ia 25-30, 32; w12 1/1 3-7, 9-11; bm 7-8; my historie 13-14; w01 15/8 14-29; gu 13-14; it-1 23-27; si 15-16; w89 1/7 3-7, 18-23

Guds ven: ijwis artikel 19; lff lektion 8; lvs 32; lfb 22-23, 33; w16.02 8-12; w16.06 32; w14 15/2 21-22; w12 1/1 3; lv 26; gu 13; w98 15/8 11-12; ct 121-122; it-1 34; it-2 1111; w86 15/4 6-7; ws 73-74

Hagar: w04 15/5 27; it-1 812

billede på det kødelige Israel: w15 15/3 17; w06 15/3 11-12; it-1 638, 812; it-2 251, 585, 1183; ws 77

bortvisning profetisk (Ga 4:21-31): it-1 812; w92 15/3 14-15; w89 1/7 18-19, 21

ikke forkert at sende hende og Ismael ud i ørkenen: w88 15/2 31

hebraisk: it-1 27, 857-858

historisk person: g 5/12 18; it-1 27; w89 1/7 3-6

egyptisk omtale: g 11/10 16; it-1 146; si 333; w88 1/2 26

husstand:

undervist i den sande tilbedelse: it-1 27

hvorvidt ~ var astronom: g88 8/4 25

Isak “ofret” af: rr 20; lfb 32-33; w16.02 9, 11-12; w09 1/2 18; bm 8; w07 15/8 13-14; bp 5; w04 15/5 28; my historie 14; wt 35-36; w00 1/9 20; it-1 26, 1024; it-2 445; w89 1/7 22-23

Abrahams og Isaks loyalitet: w90 15/8 12

Abrahams tillid til Jehova: w22.08 28; w17.12 6-7; w98 15/8 11-12

alder: it-1 1024

billede på genløsningen (1Mo 22:2; Joh 3:16): w24.08 4; w10 15/8 14-15; w09 1/2 18; w09 15/9 28-29; bm 8; bp 17; wt 35-36; w97 1/2 12; it-2 445; wi 29; w89 1/7 22-23

hvorfor Jehova bad Abraham om at ofre Isak: w12 1/1 23

Isaks villighed: it-1 1024; w89 1/7 22

“Morijas land” (1Mo 22:2): it-1 1098; it-2 317; w89 1/3 16

vædder tilvejebragt: it-1 1081; w89 1/3 16

Isaks hustru valgt af husforvalter: wp16.3 12-14; w04 15/4 8-11; gl 6-7; w02 15/5 14, 19-20; it-1 473; it-2 621-622; w89 1/7 25, 27

måtte ikke være kana’anæer: wp16.3 14; it-1 1227

islams lære angående: w86 15/4 6

Ismael:

Abrahams bøn på vegne af: it-1 1027

billede på det jødiske folk: ip-2 219; it-1 638; it-2 1183

bortvisning: it-1 1027; w89 1/7 21; w86 1/11 29

forfølgelse af Isak: wp17.5 15; w06 15/3 11-12; w01 15/8 26; it-1 812, 1023-1024, 1027; it-2 63; w89 1/7 21

Jehova kendt af: w16.02 9

Abraham ‘påkalder Jehovas navn’ (1Mo 12:8): w01 15/8 19; w91 15/12 15; w89 1/7 20

som den Almægtige (2Mo 6:3): it-1 79; it-2 31

som Jehova: it-1 25, 27

Jehova lytter til Abrahams følelser angående Sodomas ødelæggelse: w24.05 2; w22.08 28; cl 203; w11 15/10 25; w10 15/10 6; w09 1/1 24; w03 15/7 16-18; w99 1/8 16-17; w98 15/8 12; w94 15/9 29-30; w93 15/6 15-16

Abrahams tillid til Jehovas retfærdighed: w17.04 18-19

Jehovas “bekendtskab med” (1Mo 18:19): it-2 81

Jehovas løfte til: wp20.3 8; lfb 26-29, 33-34; w12 1/1 3-4; g 5/12 15-18; w09 1/7 31; sh 207-208; w89 1/7 3, 19-20; w86 15/4 6-7; ws 83-85

afkom gennem Sara: w98 15/1 10-11

Kana’ans land: w10 1/1 13; it-2 164

Jehova tilbedt af: rr 20; ia 26-27; w12 1/1 3

jødiske syn på:

fortjeneste gået i arv til efterkommere: rs 190

kana’anæerne:

Abrahams pagt med Mamre, Esjkol og Aner: it-1 104; it-2 226, 493

hetitternes ejendomsret til landet respekteret af Abraham: it-1 907

hustru til Isak måtte ikke vælges blandt: wp16.3 14; it-1 1227

kommunikation med: it-2 877

landet lovet Abraham: w10 1/1 13; it-2 164

pagter eller overenskomster med: it-1 229; it-2 493

Karan: ia 29-30; w01 15/8 17

Kedorlaomer overvundet af: w01 15/8 23-26; it-1 927; it-2 36-37; w90 1/7 19-20; w89 1/7 4-6

Ketura: it-1 26, 1256-1257; it-2 846

“klippen” (Es 51:1): it-2 887

køb af jordstykke: scl 76; it-2 110-111; w86 15/11 16

ler ad løftet om en søn: wp17.5 14; it-2 132; w89 1/7 21

Lot:

reddet af Abraham: w01 15/8 23-26; it-1 25, 104, 482, 977; it-2 36-37; w90 1/7 19-20; w89 1/7 4

skilles fra Abraham i Kana’an: w16.05 5; w11 15/8 25; w03 15/1 19; w01 15/8 21-23, 26-27; w00 15/8 24; w98 1/2 4-5; w98 1/9 22; w93 15/8 21

slægtskabsforhold til Abraham: it-1 25; it-2 161

Melkisedek: it-2 256-257

modtager en tiendedel af byttet: ijwbq artikel 170; it-2 257, 995

stilling æret af Abraham: it-2 1147

velsigner Abraham: w90 1/7 19-21

navn: mwb20.02 4; ia 25; w02 15/1 6; it-1 23, 26, 1071-1072

nevøer:

Betuel: it-1 264

Lot: it-1 25; it-2 161-162

omskærelse: w07 1/6 12; it-1 26; it-2 455

ikke et lån fra egypterne: w07 1/6 12; it-2 455

profet: it-1 27; it-2 579

religioner der anerkender ham som: w89 1/7 3

præst: it-2 594

rejser: gl 6-7; it-1 330-331

fra Ur til Kana’an: wp17.3 14; lfb 26-27; ia 27-30; w05 15/5 11; w01 15/8 15-18; w99 1/1 6-8; it-1 25; w89 1/7 19; g88 22/5 25-27

hvorfor Tara tilskrives flytningen fra Ur: ia 28; w06 15/8 15; w01 15/8 16; it-1 25

i Kana’an: ia 30, 32; w04 15/10 13-15; w01 15/8 18-19; it-1 25-26, 1227-1228, 1232-1233; it-2 877

kort: w04 15/10 15; w01 15/8 16; it-1 330; w89 1/7 7; g88 22/5 26

lejr nær Betel: it-1 253-254

lejr ved Sikem: w01 15/8 18-19; it-1 439, 679; it-2 760; w93 1/1 24

til Egypten og tilbage: it-1 125

Sara: wp17.3 12-15; wp17.5 12-15; w12 1/1 8; it-2 716-717

Abrahams halvsøster: wp17.3 12

Abrahams respekt for: w23.05 24-25

død begrædt af Abraham: wp17.5 15; w12 1/1 10; g94 8/5 26

“hør efter hendes røst” (1Mo 21:12): wp17.5 15; w10 15/5 15; w06 15/4 6-7

præsenteret som Abrahams søster: w17.12 13; wp17.3 14-15; w01 15/8 20-21; it-2 716; w92 1/2 31; w89 1/7 20-21

støtter Abraham: w89 1/7 19

tilbyder Abraham Hagar som medhustru: wp17.5 12-13; w04 15/1 27

Sem muligvis kendt af: rr 20; ia 26; it-1 25

sønner:

Isak: lfb 28-29; it-1 1023-1026

Ismael: it-1 812, 1027-1028

Jisjbak: it-1 1135

Joksjan: it-1 1162

Medan: it-2 249

Midjan: it-2 284

Sjua: it-2 797

Zimran: it-2 1170

Ur: w20.08 3-4; ia 25, 29; w11 15/9 19; w04 15/5 25; w01 15/8 14-15; it-1 25, 140, 144; it-2 373, 1086; w89 1/7 5; g88 22/5 25

hustype: ia 27-28; w11 1/1 19

“ved siden af Abraham” (“pladsen op mod hans bryst”) (Lu 16:22, 23): jy 208; it-1 295, 320; it-2 135; gt kapitel 88; w89 1/4 24

velsignet –

af Jehova: it-2 1108

af Melkisedek: w90 1/7 19-21

velstand: w09 1/9 3; it-1 26-27; it-2 647

vidne for Jehova: w95 1/9 9

Egenskaber

fredsstifter: w11 15/8 25

frygtede Gud: w01 1/12 21-22

glæde: w18.02 29

gæstfrihed mod engle: scl 52; wp17.5 14; w12 1/1 9; it-1 801-802; w96 1/10 11-13; w91 15/7 19

kærlighed: w12 1/1 10-11

lydighed: lfb 26-27; w99 1/1 6-8; w98 15/7 29-30; w93 15/11 13-14; w87 15/1 13

mod: w12 1/1 6-7; w93 15/11 13-14

optimisme: w98 1/2 4-5

retfærdighed: w23.12 2-7

tro: w23.12 2-7; w16.02 9-10; w16.10 22; w15 15/5 20-21; w14 15/10 30; ia 25-30, 32; w12 1/1 5-6; w11 15/9 18-19, 26-27; w05 1/4 25-26; w04 15/5 25-29; w01 15/8 14-24; w99 1/1 6-11, 16-18; w98 15/1 10-11; w97 15/11 15; it-1 25-27; it-2 1030; w89 1/7 19-23; w87 15/1 12-13

forlader Ur: w20.08 3-4; ia 27-28; w89 1/7 19; g88 22/5 25-27

grundlagt på håb: it-1 995

i Kana’an: w89 1/7 19-20

prøvet af Jehova: lfb 32-33; w07 15/8 12-14; wi 29

på Jehovas hensigt: w94 15/3 17-18

på opstandelsen: w17.12 6-7; cl 83-84; w09 15/8 4; w05 1/5 10-11; it-2 468, 1030

‘venter på den by der er solidt grundfæstet’ (He 11:10): w20.08 2-5

trofasthed: lff lektion 60

tålmodighed: w23.08 24-25; scl 105; w17.08 5-6; w03 15/1 16-17; w95 15/1 18-19; w94 15/5 21-23

udholdenhed: w07 1/6 27; w01 15/8 25-29; w91 1/11 11

ydmyghed: w12 1/1 9-10

    Danske publikationer (1950-2025)
    Log af
    Log på
    • Dansk
    • Del
    • Indstillinger
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Anvendelsesvilkår
    • Fortrolighedspolitik
    • Privatlivsindstillinger
    • JW.ORG
    • Log på
    Del