Watchtower ONLINE LIBRARY
Watchtower
ONLINE LIBRARY
Dansk
  • BIBELEN
  • PUBLIKATIONER
  • MØDER
  • Johannes 5:25
    Ny Verden-Oversættelsen af Bibelen
    • 25 Jeg siger jer som sandt er: Den tid kommer, og den er her nu, hvor de døde skal høre Guds Søns stemme, og de der har hørt efter, skal leve.

  • Johannes 5:25
    Ny Verden-Oversættelsen af De Hellige Skrifter — Studieudgave
    • 25 I sandhed, ja i sandhed siger jeg jer: Den time kommer, og den er her nu, da de døde+ skal høre Guds søns røst,+ og de der giver agt,* skal leve.+

  • Johannes
    Register til Vagttårnets publikationer 1986-2024
    • 5:25 it-2 472-473; gt kapitel 30; w86 15/2 11-12; w86 1/7 17

  • Johannes
    Register til Vagttårnets publikationer 1930-1985
    • 5:25 w78 1/12 9-11; w65 102; w62 413-14; w49 15/7 219; af 17

  • Johannes
    Researchguide for Jehovas Vidner – 2019-udgaven
    • 5:25

      Indsigt, bind 2, s. 472-473

      Vagttårnet,

      1/7/1986, s. 17

      15/2/1986, s. 11-12

  • Johannes – Studienoter, kapitel 5
    Ny Verden-Oversættelsen af Bibelen (Studieudgave)
    • 5:25

      de døde: Jesus siger at den tid, eller time, hvor de døde skal “høre [hans] stemme”, er her nu, og derfor kan han kun hentyde til levende mennesker der har arvet synden fra Adam og derfor er dømt til døden. (Ro 5:12) Set med Guds øjne har mennesker som udgangspunkt ikke ret til at leve, for “den løn synden betaler, er døden”. (Ro 6:23) Men ved at høre Jesus’ ord og følge det kan enkeltpersoner i overført betydning ‘gå over fra døden til livet’. (Se studienote til Joh 5:24). I Bibelen bruges udtrykkene “høre” og “lytte” ofte i betydningen “være opmærksom på” eller “adlyde”.

Danske publikationer (1950-2025)
Log af
Log på
  • Dansk
  • Del
  • Indstillinger
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Anvendelsesvilkår
  • Fortrolighedspolitik
  • Privatlivsindstillinger
  • JW.ORG
  • Log på
Del