Watchtower ONLINE LIBRARY
Watchtower
ONLINE LIBRARY
Dansk
  • BIBELEN
  • PUBLIKATIONER
  • MØDER
  • Galaterne 5:20
    Ny Verden-Oversættelsen af Bibelen
    • 20 afgudsdyrkelse, okkultisme,*+ fjendtlighed, konflikter, jalousi, hidsighed, stridigheder, splittelser, klikedannelse,

  • Galaterne 5:20
    Ny Verden-Oversættelsen af De Hellige Skrifter — Studieudgave
    • 20 afgudsdyrkelse, udøvelse af spiritisme,*+ fjendskaber, strid, skinsyge, vredesudbrud, tilfælde af stridbarhed, splittelser, sekter,*

  • Galaterne
    Register til Vagttårnets publikationer 1986-2024
    • 5:20 it-2 872; g97 8/6 20; g94 22/2 31; rs 364-365; tp 158

  • Galaterne
    Register til Vagttårnets publikationer 1930-1985
    • 5:20 rs 364-5; w83 15/12 17; w80 15/9 3; w78 15/1 15; us 31; gh 137; hs 35; w74 246; w73 402; tp73 161; w71 401; g71 22/9 4; w63 142; w62 88, 102, 402; w53 198

  • Galaterne
    Researchguide for Jehovas Vidner – 2019-udgaven
    • 5:20

      Indsigt, bind 2, s. 872

      Vågn op!,

      8/6/1997, s. 20

      22/2/1994, s. 31

      Ræsonnere, s. 364-365

      Virkelig fred, s. 158-159

  • Galaterne – Studienoter, kapitel 5
    Ny Verden-Oversættelsen af Bibelen (Studieudgave)
    • 5:20

      okkultisme: Eller “trolddom; spiritisme; brug af narkotiske stoffer”. Det græske navneord der her er gengivet med “okkultisme”, er pharmakia, der egentlig refererer til “brug af narkotiske stoffer”. Dette græske udtryk blev sikkert forbundet med okkultisme, magi og spiritisme fordi man brugte den slags stoffer når man påkaldte dæmoner i forbindelse med trolddom. I Septuaginta anvendes det græske ord pharmakia som en gengivelse af hebraiske ord for “magi”, “hemmelige kunster” og “trolddomskunster”. (2Mo 7:11, 22; 8:7, 18; Esa 47:9, 12) Her bruger Paulus ordet om det at praktisere okkultisme, hvilket man kan se af at han nævner “okkultisme” umiddelbart efter afgudsdyrkelse. (Se Ordforklaring: “Afgud; afgudsdyrkelse”). Det beslægtede navneord pharmakos er gengivet med “de der dyrker okkultisme” i Åb 21:8. – Åb 22:15; se Ordforklaring.

      jalousi: Det græske ord zelos indeholder tanken om en intens følelse der kan være enten positiv eller negativ. Her bruger Paulus det i forbindelse med “kødets gerninger”. Så i den her sammenhæng henviser ordet til en negativ følelse over for en man mistænker for at være en rival, eller en som man mener bliver favoriseret på en eller anden måde. De kristne i det første århundrede blev kraftigt advaret mod at udvikle denne form for jalousi. – 1Kt 3:3; 2Kt 12:20; Jak 3:14, 16; se studienote til 1Kt 13:4.

      hidsighed: Eller “vredesudbrud”. Paulus bruger her flertalsformen af det græske ord for “vrede”. Det indbefatter ikke kun ukontrollerede vredesudbrud, men også vrede som ulmer i ens hjerte og først kommer til udtryk senere. Hidsighed nævnes sammen med de andre frastødende kødets gerninger som for eksempel seksuel umoral, skamløs opførsel, afgudsdyrkelse, okkultisme og drukkenskab.

      klikedannelse: Se studienote til ApG 24:5.

Danske publikationer (1950-2025)
Log af
Log på
  • Dansk
  • Del
  • Indstillinger
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Anvendelsesvilkår
  • Fortrolighedspolitik
  • Privatlivsindstillinger
  • JW.ORG
  • Log på
Del