ILD
(Se også Brand[e]; Fyrværkeri; Ildbækken; Ildsøen)
Bibelens brug af ordet: it-1 1005-1007
blæsebælge: it-1 310
fakkel: it-1 547
fortidens ærbødighed for: g89 8/3 25-26
ildstorme efter bombning: g86 8/8 3
Israel (fortidens):
brændsel: it-1 338
ildsignaler: w07 15/11 14
ildsøjle ledede israelitterne: w24.06 4, 6; w11 15/4 3-4; it-2 938
mirakuløs ~ fortærede ofrene: lfb 112-113; ia 87-88, 90-91; w08 1/1 19-21; it-1 471, 949, 1006
ulovlig ild: it-1 1006
symbol på –
lutring: it-1 1007
tilintetgørelse: it-1 438, 1007; it-2 1208
symbolsk: it-1 1007
“blandet med blod” (Åb 8:7): re 133-134
dåb med ild (Mt 3:11; Lu 3:16): ijwbq artikel 110; it-1 438; rs 88
“evige ild” (Mt 25:41): w08 1/11 5, 7; re 294-295
“glashav blandet med ild” (Åb 15:2): it-2 901; re 216-217
‘himlene og jorden gemt til ild’ (2Pe 3:7): ijwbq artikel 141; wp17.1 14; w13 1/1 5; w12 1/2 25; it-1 1007; rs 201-202, 416-417
“ilden selv skal prøve hvordan hver enkelts arbejde er” (1Kor 3:13): w98 1/11 10-12; w98 15/12 30; w91 1/7 27
Jehova en fortærende ild: it-1 1007
‘kastet ned på jorden’ (Åb 8:5): w09 15/1 32; re 131-132
“pines med ild og svovl” (Åb 14:10): re 210-211
“saltes med ild” (Mr 9:49): it-1 1007; it-2 692
“tungen er en ild” (Jak 3:6): w15 15/12 18-19; w12 15/8 20-21; w97 15/11 16-17
tungen ‘sætter livets hjul i flammer’ (Jak 3:6): it-1 926
vilddyret fra jorden får “ild til at komme ned fra himmelen” (Åb 13:13): w22.05 10; w09 15/2 3
“åndens flamme” (1Ts 5:19): w23.06 12-13
transport på Bibelens tid: w17.01 32
tændstikker: g90 22/9 26-27