Novanblö 28-desanblö 4
CHANT DE SALOMON 1-8
ˈˈTan 106 waa bhɛɛsü
Dhiaŋ˗ züdɔdhɛ (Min. 3 ɛɛnˈˈ ˈö ˈto ˗a ꞊löö)
PË ˗SƐŊBƆ ˗NU ˈWO ˗ZLAN ˗WO ˈGÜ
“˗A ˗dhɛ ˗mü kö ˈkwa ˈto Shunɛmö ˈnëndhiëŋ ˗bha ˈwɔnzuan ˈˈpiʋ̈”: (Min. 10)
[˗Bhö video Introduction au Chant de Salomon ˈˈwɩ.]
Ct 2:7; 3:5—˗Yö ˗kun Shunɛmö ˈnëndhiëŋ ˈˈpiʋ̈ kö ˗yö ö ˈˈɲan ˈto mɛn ˈö ˗dhɔ ˈdhö ˗a kë ꞊dedewo bhë, ˗a ˗gɔ. (w15-F 15/1 31 § 11-13)
Ct 4:12; 8:8-10—˗Dhɛ ˈö kun ˗dhɛ ˈˈdhiʋ̈ ˈˈgan ˗ni ˈgü, ˈyii ˈˈɲanguyaa kë. ˗Yö ˗to ˗klu ˗sü ˈka ˗Zlan ˗bha. (w15-F 15/1 32 § 14-16)
˗Kwa pë ˗sɛŋbɔ ˗nu ˈwo ˗Zlan ˗Wo ˈgü ˗an mɛɛnˈˈ: (Min. 8)
Ct 2:1—ˈˈKlʋʋsë ˗mɛɛn ˗nu ˈwo Shunɛmö ˈnëndhiëŋ ˗bha ˗sëdhɛ ˈbha ˗da ˗a ˗ta? (w15-F 15/1 31 § 13)
Ct 8:6—˗Mën ˈö ˗kë ˈö Biblö ˗yö ˗dhɔ ꞊dede ˗zɔn ꞊dhɛ “Zoova ˗bha ˈˈwo ˈˈnɛɛn” ˈdhö? (w15-F 15/1 29 § 3; w06-F 15/11 20 § 6)
˗Mën ˈö Biblö ˗wopösü ˈö ˈˈdhoogɔ yö˗ ˈgü ˗ya ˗zɔn n ˗dhɛ ˈö ˗gban Zoova ˗bha?
ˈWɔn ga ˗mɛɛn ˗nu ˈwo go Biblö ˗wopösü ˈö ˈˈdhoogɔ yö˗ ˈgü ˗a ˈgü, ˈa ꞊mɔɔn˗ ˗bha ˈa ˗zlanwopö ˗an ˈka?
Biblö ˗wopösü: (Min. 4 ɛɛnˈˈ ˈö ˈto ˗a ꞊löö) Ct 2:1-17
Ü ˗BHA ˗ZLANWOPÖSÜ ˈKUN ˈˈGBƖƖ˗
˗Womɛndhɛsü ˗blɛɛsü: (Min. 2) bh—˗Bhö video ˗Mën ˈö ˗kë ˈkwa ˗dho Biblö draanˈˈ? ˈˈwɩ kö ˈü ˈsëëdhɛ ˗be bhë, ˗a ˗wɔn blɛɛˈˈ. (˗Zoto ˗a ˈˈpiʋ̈ ˗wɔn: ˈBha ˈdho video bhë, ˗a ˈˈwɩ.)
˗Womɛndhɛsü ˗dɛɛ: (Min. 4) bh—˗A ˗dhɛ ˗bhɔkwëë ˗nu ˗ta.
Biblö draansu: (Min. 6) bh 29-31 § 8-9
KWA ˗BHA ˗KË KLETIƐN ˈKA ˗SÜ
ˈˈTan 115
“Les jeunes s’interrogent : Est˗ce que je suis prêt pour sortir avec quelqu’un ?”: (Min. 9) ˈˈDhɛɛtadhiaŋ˗ ˈö ˗gɛn ˗gban ˈwɔn ˗gɔ “Les jeunes s’interrogent : Est˗ce que je suis prêt pour sortir avec quelqu’un ?” ˗ta
Est˗ce de l’amour ou du béguin ?: (Min. 6) ˗Bhö video bhë˗ ˈˈwɩ, kö ˈka˗ ˈˈdoo dɔ.
˗Zlanwokɔdhi ˗bha Biblö draansü: (Min. 30) bhs ˈwg. 3 § 19-24 waa ˈkɔnën “˗To mɛn ˈˈtʋʋdhö ˗wɔn”
˗Zobodhe. ˈPë ˈdho draanˈˈ ꞊taabha, ˗a ˗wɔn blɛɛˈˈ. (Min. 3)
ˈˈTan 19 waa bhɛɛsü