1. Petrus 2:23 Die Bibel. Neue-Welt-Übersetzung (Studienausgabe) 23 Als er beschimpft wurde,+ schimpfte er nicht zurück.+ Als er litt,+ drohte er nicht, sondern vertraute sich dem an, der gerecht urteilt.+ 1. Petrus 2:23 Neue-Welt-Übersetzung der Heiligen Schrift — mit Studienverweisen 23 Als er beschimpft wurde,+ gab er nicht schimpfend zurück.+ Als er litt,+ begann er nicht zu drohen, sondern übergab sich weiterhin dem,+ der gerecht richtet. 1. Petrus Index der Wachtturm-Publikationen 1986-2024 2:23 ijwbq Artikel 195; it-1 362; it-2 998; w20.05 18-19; w17.08 28; w06 1. 5. 21 1. Petrus Index der Wachtturm-Publikationen 1945-1985 2:23 bw 72-3; w78 1. 10. 9; w77 15. 6. 377; sl 68; w74 1. 10. 602; g74 8. 8. 28; g74 22. 10. 9; w67 15. 1. 54; w65 1. 2. 69; g65 8. 10. 20; w63 1. 1. 29; w63 15. 9. 557; g63 22. 3. 3; w52 15. 11. 343 1. Petrus Studienleitfaden für Jehovas Zeugen – Ausgabe 2019 2:23 Antworten auf Fragen zur Bibel, Artikel 195 Der Wachtturm (Studienausgabe),5/2020, S. 18-19 Einsichten, S. 362, 998 Der Wachtturm (Studienausgabe),8/2017, S. 28 Der Wachtturm,1. 5. 2006, S. 21
23 Als er beschimpft wurde,+ schimpfte er nicht zurück.+ Als er litt,+ drohte er nicht, sondern vertraute sich dem an, der gerecht urteilt.+
23 Als er beschimpft wurde,+ gab er nicht schimpfend zurück.+ Als er litt,+ begann er nicht zu drohen, sondern übergab sich weiterhin dem,+ der gerecht richtet.
2:23 bw 72-3; w78 1. 10. 9; w77 15. 6. 377; sl 68; w74 1. 10. 602; g74 8. 8. 28; g74 22. 10. 9; w67 15. 1. 54; w65 1. 2. 69; g65 8. 10. 20; w63 1. 1. 29; w63 15. 9. 557; g63 22. 3. 3; w52 15. 11. 343
2:23 Antworten auf Fragen zur Bibel, Artikel 195 Der Wachtturm (Studienausgabe),5/2020, S. 18-19 Einsichten, S. 362, 998 Der Wachtturm (Studienausgabe),8/2017, S. 28 Der Wachtturm,1. 5. 2006, S. 21