Wachtturm ONLINE-BIBLIOTHEK
Wachtturm
ONLINE-BIBLIOTHEK
Deutsch
  • BIBEL
  • PUBLIKATIONEN
  • ZUSAMMENKÜNFTE
  • Matthäus 22:39
    Die Bibel. Neue-Welt-Übersetzung
    • 39 Das zweite ist ihm ähnlich und lautet: ‚Du sollst deinen Mitmenschen* lieben wie dich selbst.‘+ 

  • Matthäus 22:39
    Neue-Welt-Übersetzung der Heiligen Schrift — mit Studienverweisen
    • 39 Das zweite, ihm gleiche, ist dieses: ‚Du sollst deinen Nächsten lieben wie dich selbst.‘+

  • Matthäus
    Index der Wachtturm-Publikationen 1986-2024
    • 22:39 it-2 1344; w21.12 10-11; lff Lektion 21, 40; w14 15. 6. 17-21; w06 1. 12. 25-29; w01 1. 1. 13-17, 22; w01 15. 8. 4-5; g99 8. 6. 12; w93 15. 9. 4-6; g90 8. 6. 17; gm 168

  • Matthäus
    Index der Wachtturm-Publikationen 1945-1985
    • 22:39 w82 1. 5. 5; km 8/81 1; w78 15. 4. 18; g77 8. 11. 9-10; yy 112; w74 1. 10. 601; w73 1. 1. 15; w73 15. 1. 49; or 183; w71 15. 8. 497; w68 15. 8. 496; w68 1. 9. 537; w64 1. 5. 263; g64 8. 12. 13; g64 22. 12. 25; g63 22. 3. 7; w62 1. 4. 220; w62 1. 6. 329; w62 15. 6. 373; w62 15. 7. 420; w62 15. 8. 510; g62 22. 9. 5; w61 15. 2. 107; w61 15. 3. 171; g61 8. 6. 5; w60 15. 1. 60; mn 27; w57 15. 12. 748; w55 15. 3. 188; w47 15. 7. 221

  • Matthäus
    Studienleitfaden für Jehovas Zeugen – Ausgabe 2019
    • 22:39

      Der Wachtturm (Studienausgabe),

      12/2021, S. 10-11

      Glücklich – für immer, Lektion 21

      Einsichten, Band 2, S. 1344

      Der Wachtturm,

      15. 6. 2014, S. 17-21

      1. 12. 2006, S. 25-29

      15. 8. 2001, S. 4-5

      1. 1. 2001, S. 13-22

      15. 9. 1993, S. 4-6

      Erwachet!,

      8. 6. 1999, S. 12

      8. 6. 1990, S. 17

      Gottes-Wort-Buch, S. 168

  • Matthäus: Studienanmerkungen zu Kapitel 22
    Die Bibel. Neue-Welt-Übersetzung (Studienausgabe)
    • 22:39

      Das zweite: In Mat 22:37 steht Jesu direkte Antwort auf die Frage des Pharisäers, doch jetzt erläutert Jesus das Thema noch weiter und zitiert ein zweites Gebot (3Mo 19:18). So verdeutlicht er, dass die beiden Gebote untrennbar miteinander verbunden sind und dass sich das ganze Gesetz und die Propheten damit zusammenfassen lassen (Mat 22:40).

      Mitmenschen: Wtl. „Nächsten“, „Nachbarn“. Das griechische Wort bezeichnet nicht nur jemanden, der in der Nähe wohnt, sondern kann sich auf jeden beziehen, mit dem man irgendwie zu tun hat (Luk 10:29-37; Rö 13:8-10; siehe Anm. zu Mat 5:43).

Deutsche Publikationen (1950-2025)
Abmelden
Anmelden
  • Deutsch
  • Teilen
  • Einstellungen
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Nutzungsbedingungen
  • Datenschutzerklärung
  • Datenschutzeinstellungen
  • JW.ORG
  • Anmelden
Teilen