Wachtturm ONLINE-BIBLIOTHEK
Wachtturm
ONLINE-BIBLIOTHEK
Deutsch
  • BIBEL
  • PUBLIKATIONEN
  • ZUSAMMENKÜNFTE
  • Matthäus 23:4
    Die Bibel. Neue-Welt-Übersetzung
    • 4 Sie packen schwere Lasten zusammen und legen sie den Menschen auf die Schultern,+ wollen sie aber selbst mit keinem Finger bewegen.+ 

  • Matthäus 23:4
    Neue-Welt-Übersetzung der Heiligen Schrift — mit Studienverweisen
    • 4 Sie binden schwere Lasten zusammen und legen sie auf die Schultern der Menschen,+ sie selbst aber wollen sie nicht mit ihrem Finger bewegen.+

  • Matthäus
    Index der Wachtturm-Publikationen 1986-2024
    • 23:4 it-1 456, 754; it-2 727; w05 15. 4. 26-27; w94 15. 10. 18; w93 1. 4. 29-30; w90 1. 10. 11

  • Matthäus
    Index der Wachtturm-Publikationen 1945-1985
    • 23:4 ad 1165, 1256; w82 1. 6. 9; g66 8. 10. 24; g61 8. 1. 3; w60 15. 6. 370

  • Matthäus
    Studienleitfaden für Jehovas Zeugen – Ausgabe 2019
    • 23:4

      Einsichten, Band 1, S. 456, 754

      Einsichten, Band 2, S. 727

      Der Wachtturm,

      15. 4. 2005, S. 26-27

      15. 10. 1994, S. 18

      1. 4. 1993, S. 29-30

      1. 10. 1990, S. 11

  • Matthäus: Studienanmerkungen zu Kapitel 23
    Die Bibel. Neue-Welt-Übersetzung (Studienausgabe)
    • 23:4

      schwere Lasten: Bezieht sich offensichtlich auf Regeln und mündlich überlieferte Traditionen, die schwer einzuhalten waren.

      sie … selbst mit keinem Finger bewegen: Möglicherweise ein Hinweis auf die mangelnde Bereitschaft der religiösen Führer, auch nur eine einzige unbedeutende Regel aufzuheben und so die schweren Lasten, die sie den Menschen aufgeladen hatten, etwas leichter zu machen.

Deutsche Publikationen (1950-2025)
Abmelden
Anmelden
  • Deutsch
  • Teilen
  • Einstellungen
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Nutzungsbedingungen
  • Datenschutzerklärung
  • Datenschutzeinstellungen
  • JW.ORG
  • Anmelden
Teilen