Watchtower ONLINE LIBRARY
Watchtower
ONLINE LIBRARY
Dinka
  • BIBLE
  • PUBLICATIONS
  • MEETINGS
  • w25 Pɛɛi ë Ŋuan pp. 20-25
  • Ɣok Aacï Rɛ̈ɛ̈r Wäpɛ̈c

No video available for this selection.

Sorry, there was an error loading the video.

  • Ɣok Aacï Rɛ̈ɛ̈r Wäpɛ̈c
  • Thiëc ke Piööc “ë Ɣönbɛ̈ɛ̈rtiët Ciɛɛl Bääny ë Yakoba” (Awereŋ ë piööc)—2025
  • Subheadings
  • Similar Material
  • YAKOBA EE ƔOK NYUƆ̈Ɔ̈TH
  • YAKOBA EE ƔOK KUƆNY
  • YAKOBA EE ƔOOK TIIT
  • YAKOBA EE ƔOK DƐƐT PUƆ̈TH
  • YAKOBA EE ƔOK KUƆNY Ë DHAMAN THOK ËBËN TË CÏÏ KÄRILIIC ƔO YÖK
  • Muk Yïnɔm, ‘Bɛ̈nydït Yekoba ee Nhialic Pïïr!
    Thiëc ke Piööc “ë Ɣönbɛ̈ɛ̈rtiët Ciɛɛl Bääny ë Yekoba“ (Awereŋ bï Jäämic)—2024
  • Yekoba “ee Kɔc cï ke Piɔ̈ɔ̈th Pälwei Kony”
    Thiëc ke Piööc “ë Ɣönbɛ̈ɛ̈rtiët Ciɛɛl Bääny ë Yekoba“ (Awereŋ bï Jäämic)—2024
  • Yök Miɛt Puɔ̈n Dït Bɛ̈nbei ë Miɔ̈cic
    Thiëc ke Piööc “ë Ɣönbɛ̈ɛ̈rtiët Ciɛɛl Bääny ë Yekoba“ (Awereŋ bï Jäämic)—2024
  • Koor ë Rot Piny, Alëu bï yï Kuɔny ba Kä Cïï ke Ŋic ya Gam
    Thiëc ke Piööc “ë Ɣönbɛ̈ɛ̈rtiët Ciɛɛl Bääny ë Yakoba” (Awereŋ ë piööc)—2025
See More
Thiëc ke Piööc “ë Ɣönbɛ̈ɛ̈rtiët Ciɛɛl Bääny ë Yakoba” (Awereŋ ë piööc)—2025
w25 Pɛɛi ë Ŋuan pp. 20-25

AWEREŊ Ë PIÖÖC 17

DIT 99 Myriads of Brothers

Ɣok Aacï Rɛ̈ɛ̈r Wäpɛ̈c

“Wek bä ke gël, ku kuɔny week.”—YITH. 41:10.

KË BÏÏ ƔOK ƔONÏÏM TÄÄU THÏN

Awereŋ kënë, abï ɣok kuɔny buk kuɛɛr kaŋuan ye Yakoba nyin tïït ɣok tïŋ.

1-2. (a) Të cïï käriliic ɣo yök, ye wɛ̈tŋö cïï ɣok ye lëu buk lueel, ɣo aa rɛ̈ɛ̈r ë röt? (b) Yeŋö buk jäämic awereŋ kënë yic?

Të cïï kërilic ɣo yök, ɣok aa röt yök ke ɣo cït ke rɛ̈ɛ̈r ë röt wäpɛ̈c ke cïn raan kony ɣok. Ku yen, të cïï kërilic ɣok yök, ɣok acï rɛ̈ɛ̈r ɣo röt wäpɛ̈c. Wäädan tɔ̈ nhiaal nhiar ɣok apɛi, adaai käriliic dhal ɣok, ku ee ɣok kuɔny buk ke tiaam. Yakoba ee kɔcken nhiɛɛr keek dɛɛt puɔ̈th ku lëk keek: “Wek bä ke gël, ku kuɔny week.”—Yith. 41:10.

2 Kë buk jäämic awereŋ kënë yic, ee të ye Yakoba (1) ɣok nyuɔ̈ɔ̈th thïn, (2) të ye yen ɣok kuɔny thïn, (3) të ye yen ɣok tiɛɛt thïn (4) ku jɔl ya të ye yen ɣok dɛɛt puɔ̈th thïn. Yakoba ee ɣok dɛɛt puɔ̈th, na cɔk anɔn ye käriliic ɣo yök ë pïïrda yic, ka cïï nɔm bï kaŋ määr ë ɣok. Acï ɣo bï kaŋ pälwei. Ë wɛ̈tŋö, ɣok cï rɛ̈ɛ̈r wäpɛ̈c.

YAKOBA EE ƔOK NYUƆ̈Ɔ̈TH

3-4. Ye këdï ye Yakoba ɣok nyuɔ̈ɔ̈th? (Diɛt 48:14)

3 Kuen Diɛt 48:14. Yakoba aŋic nɔn cïï ɣok ye lëu buk röt nyuɔ̈th wäpɛ̈c, ee yen lëu bï ɣok ya nyuɔ̈th. Ye këdï ye Yakoba kɔcken ye door nyuɔ̈th yeköölë? Kueer töŋ ye luɔ̈ɔ̈i, ee ɣo nyuɔ̈th ë Baibolic. (Diɛt 119:105) Yakoba ee wɛ̈tde luɔ̈i bï ɣok kuɔny buk ŋiëc ya kuany kä buk ke looi pïïric, ku kony ɣok buk naŋ kït piɛɛth wën lëu bïk ɣok kuɔny buk rëër ke ɣo miɛt puɔ̈th ë pïïrda yic yeköölë, ku jɔl ya pïïr bï bɛ̈n tueŋ. a Cït man, ee ɣok piɔ̈ɔ̈c buk kɔc kɔ̈k ya päl awɛ̈ɛ̈cken ku cukku ë rëër ke ɣo cï puɔ̈th riääk ke keek. Ku ee ɣok piɔ̈ɔ̈c aya, buk puɔ̈th ya ɣɛɛr ë këriëëc ëbën yic, ku yeku kɔc kɔ̈k nhiaar ë piända ëbën. (Diɛt 37:8; Ɣeb. 13:18; 1 Pet. 1:22) Të ye ɣok kïtkä tääu ë luɔi yic, ka lëu bïk ɣo kuɔny buk ŋiɛc ya rëër ke mïthkuɔ, ku kɔckuɔn cïï ɣok röt thiaak, ku jal aa mäthkuɔ.

4 Yakoba ee ɣok kuɔny aya wɛ̈t cïï yen anyïkööl ë kɔc ke cïï käriliic ke yök gät Baibolic buk ke ya kueen. (1 Kor. 10:13; Jak. 5:17) Të ye ɣok anyïkööl kä kueen, ku yeku kë cuk piɔ̈ɔ̈c thïn tääu luɔi yic, ka ɣo kuɔny dhɛ̈l karou. Kë tueŋ, alëuku buk deetic, ɣok aacï rɛ̈ɛ̈r ɣo röt wäpɛ̈c, wɛ̈tŋö, kɔc kɔ̈k acïï käriliic ke kaŋ yök, ku keek, acïï Yakoba ke bɛ̈n kuɔny bïk ke tiaam. (1 Pet. 5:9) Kën rou, ɣok aa lëu buk piöc ë kuɛɛr wën lëu bïk ɣo kuɔny buk käriliic cï ɣo yök tiaam ku yeku rëër ke ɣo mitpuɔ̈th.—Rom. 15:4.

5. Ye yïïŋa ye Yakoba ke luɔ̈ɔ̈i bïk ɣo ya nyuɔ̈ɔ̈th ë pïïrda yic?

5 Yakoba ee wɛ̈tamäthkuɔ ku nyïïrakäckuɔ luɔ̈ɔ̈i bïk ɣok ya nyuɔ̈ɔ̈th.b Cït man, raan akutnïïm caath ee ɣo neem ë dhaman thok ëbën, bï ɣok bɛ̈n dɛɛt puɔ̈th. Jiɛmjiɛɛmken yekë gaam, aa gäämda looi bï riɛl, ku aa ɣok kuɔny buk rëër ke ɣo cï ɣo yiic mat akutnɔmic. (Luɔi 15:40–16:5) Röördït tɔ̈u akutnɔmic, aa luui apɛi bïk ɣo kuɔny buk röt thiääk Yakoba. (1 Pet. 5:​2, 3) Kɔc ke dhiëth mïth, aa mïthken kuɔny bïk ŋiɛc lɔtueŋ käkë wëi yiic, ku konykë keek aya bïk ŋiɛc ya tak, ku yekë luui käpiɛth. (Kɛ̈ŋ 22:6) Nyïïrakäckuɔn cï dït käkë wëi yiic, aa lëu bïk nyïïrakäckuɔn thii koor ya kuɔny, wɛ̈t bïï keek ya luui kä wën lëu bï nyïïrakäckuɔn thii koor ke ya kiëët, ku yekë ke wɛ̈ɛ̈t ku deetkë ke puɔ̈th aya.—Tito 2:​3-5.

6. Yeŋö buk dhiɛl looi buk këpiɛth yök ë nyuuth ë Yakoba yic?

6 Yakoba acï ɣo gäm këriëëc ëbën wïcku, bïï yen ɣo ya nyuɔ̈ɔ̈th. Ye këdï bïï ɣok ye nyuɔɔth nɔn ye ɣok Yakoba dhuɔ̈knɔm alɛɛc ë wɛ̈t käpiɛthken cï ke luɔ̈i ɣok? Acïï buŋ ë Kɛ̈ŋ 3:​5, 6 lueel: “Ye Bɛ̈nydït [“Yakoba” NWT] ŋɔ̈ɔ̈th në yïpiɔ̈u ëbɛ̈n, du rɔt ee kan në këduön ŋic.” Na yeku Yakoba ŋɔ̈ɔ̈th, ‘abï ɣo nyuöth kueer yic,’ kënë, ee ye nyuɔɔth nɔn bïï yen ɣok kuɔny buk käriliic dhal ɣok ya tiaam ku yeku rëër kë ɣo mitpuɔ̈th ë pïïrda yic. Ɣok aa Yakoba leec apɛi wɛ̈t nhiɛɛr en ɣok, ku ee ɣo gäm wëët wïcku!—Diɛt 32:8.

YAKOBA EE ƔOK KUƆNY

7. Ye kuɛɛr kɔ̈k kou ye Yakoba ɣok kuɔny? (Pilipoi 4:19)

7 Kuen Pilipoi 4:19. Yakoba acie ë ɣok kuɔny käke wëi yiic yetök, ee ɣok kuɔny aya käkuɔn ke pïïr cït man, cäm, alɛ̈th ku ɣöt. (Math. 6:33; 2 Theth. 3:12) Na cɔk aa nɔn ye ɣok diɛɛr käkuɔn ë pïïr, Yakoba ee ɣok dɛɛt puɔ̈th buk ke cïï ye tääu ɣonïïm apɛi, ku yeku ke takiic ë dhaman thok ëbën. (Mathayo 6:25.) Ye wɛ̈tŋö? Ee wɛ̈t, Yakoba acï ɣo bï kaŋ pälwei ë dhaman wïc ɣok keek. (Math. 6:8; Ɣeb. 13:5) Alëuku buk ŋɔ̈ɔ̈th piända ëbën, wɛ̈t cïï Yen ye thɔn ë Baibolic nɔn bïï yen nyin ya tïït käkuɔn wïcku keek.

8. Yeŋö ë cïï Yakoba luɔ̈ɔ̈i Debid?

8 Tïŋku të cïï Yakoba Debid kuɔny thïn. Wään cïï yen run juëc nɔ̈k ke thiaan ë wɛ̈t ë wïc Melik Thaulo yen bï nɔ̈k, Yakoba acï Debid ku kɔcken cath ke yen bɛ̈n kuɔny käken wïckë keek. Wën cïï Debid ye tak yen të cïï Yakoba nyin tïït ë yen thïn, acï bɛ̈n lueel: “Yɛn aaye meth, ku ënɔɔnë yɛn cï dhiɔp, ku yɛn kën raan piɛthpiɔ̈u kɔn tïŋ ke cï päl wei, ku yɛn kën mïth ke raan piɛthpiɔ̈u tïŋ alip këcam.” (Diɛt 37:25) Tɛkdäŋ ë pïïrdu yic, yïn cï Yakoba kaŋ tïŋ ke ye kɔcken nhiɛɛr keek kuɔny.

9. Ye këdï ye Yakoba kɔcken ye door kuɔny yeköölë dhaman cïï riääk ke yök? (Tïŋ thurat aya.)

9 Yakoba ee nyin tïït ë kɔcken ye door dhaman cïï riääk ke yök. Cït man, wään cïï cɔŋdït apɛi rot looi ë dhaman Kërthiaan tueŋ wään, Kërthiaan ke rɛ̈ɛ̈r ë bɛ̈ɛ̈i kɔ̈k yiic, acï ke cin bɛ̈n juaar ku konykë wɛ̈tamäthken ku nyïïrakäcken ë käkë pïïr. (Luɔi de Tuuc 11:​27-30; Rom. 15:​25, 26) Ku ee yen kë ye kɔc ë Nhialic door looi yeköölë të cïï wɛ̈tamäthken lööny ë riääkic. Të cïï riääk rot looi, Yakoba ee kɔcken ye door luɔ̈ɔ̈i bïk kɔc cïï riääk ke yök kuɔny käkë pïïr, cït man, cäm, pïu, alɛ̈th ku jɔl ya wal ë panakïm. Akut ë ɣööt buth, ee ɣööt cï riääk ku Luëkke Bääny ë Nhialic bɛn guiir. Ku kɔc ë Yakoba door, aa rëër ke cï röt guiir bïk wɛ̈tamäthken dɛɛt puɔ̈th ku yekë ke kuɔny ë käkë wëi yiic aya.c

Thurat cï ke nuet: Wɛ̈tamäthkuɔ aa cï ke gäm kuɔɔny käkë wëi ku käkë pïïr wään cïï riääk ke yök paan ë Malawi. 1. Ɣook aa piny tïŋ ke cï boor. 2. Ɣook aa Wänmääth Gage Fleegle tïŋ ke jam kek wɛ̈tamäthkuɔ ku nyïïrakäckuɔ. 3. Ɣook aa wɛ̈tamäthkuɔ tïŋ keke dhëëth cäm bei riän yic.

Ye këdï ye Yakoba ɣo dɛɛt puɔ̈th dhaman cïï riääk ɣo yök? (Tïŋ abër 9)e


10-11. Yeŋö lëuku buk piɔ̈ɔ̈c kë cï rot luɔ̈i Borith yic?

10 Yakoba ee kɔc cie yen ë door kuɔny kä camkë keek aya. Ke yen tëde aya, awïcku buk Yakoba ya kiëët buk kuat ë raan ëbën ŋiɛc ya ciëëŋ agut kɔc cie yen ë door. (Gal. 6:10) Kënë, alëu bï ɣok kuɔny buk cäät piɛth gaam tënë kuat ë raan ëbën. Tïŋku kën ë cï rot luɔ̈i raan cɔl Borith, ee ye madïïr thukul paan Ukraine. Cɔk aa nɔn ë cïï Borith ë raan töŋ ë Ciëëtke Yakoba, ee ye mïth ë Ciëëtke Yakoba tɔ̈u thukulde yic ŋiɛc ciëëŋ ku ye gäämden theekic. Wään cïï tɔŋ rot looi paan Ukraine, Borith acï bɛ̈n kat bï lɔ të liu tɔŋ thïn, ku acïï wɛ̈tamäthkuɔ bɛ̈n lɔ kuɔny ëtɛ̈ɛ̈n. Ɣɔn ë kööl tök, Borith acï bɛ̈n lɔ yan täŋ ë thon Yecu yic. Wään cïï Borith yenɔm tak kä cï röt luɔ̈i yen, acï bɛ̈n lueel: “Ciëëtke Yakoba acï ɣɛn bɛ̈n nyuɔ̈th nhiëër ku tïïtkë nyïïn ɣɛn. Ɣɛn Ciëëtke Yakoba leec apɛi wɛ̈t käpiɛth cïk ke luɔ̈i ɣɛn.”

11 Ɣok aya, ɣok aa lëu buk Nhialic käc puɔ̈u kiëët, buk kɔc kɔ̈k ya nyuɔ̈th nhiëër të wïc keek kuɔny, cɔk aa nɔn cïï keek ë Ciëëtke Yakoba. (Luk 6:​31, 36) Ayeku ŋɔ̈ɔ̈th, të ye ɣok kɔc kɔ̈k nyuɔ̈th nhiëër, alëu bï keek kuɔny bïk ya kɔc Yecu buɔɔth cöök. (1 Pet. 2:12) Të ye ɣok ye them buk kuat ë raan ëbën kuɔny, ke ɣok aa puɔ̈th miɛt wɛ̈t cïï ɣok keek kuɔny, cɔk anɔn këc keek yic gam.—Luɔi de Tuuc 20:35.

YAKOBA EE ƔOOK TIIT

12. Yeŋö cïï Yakoba thɔn ke bï luɔ̈i kɔcken ye door? (Diɛt 91:​1, 2, 14)

12 Kuen Diɛt 91:​1, 2, 14. Yeköölë, acïï Yakoba thɔn bï ɣok ya tiit käkuɔn ë wëi yiic. Acï Jɔŋrac bï kaŋ puɔ̈l bï duɔ̈ɔ̈r yic racic. (Jɔn 17:15) Ayeku gam piända ëbën, dhaman le riäŋdït ë pinynɔm rot jɔɔk, abï kɔcken ye door kuɔny bïk rëër ke ril gäämdenic ku luɛ̈kke bei.—Nyu. 7:​9, 14.

13. Ye kuɛɛr kou ye Yakoba ɣok tiit, ɣok ëbën ëtök, tök?

13 Ye këdï ye Yakoba ɣo tiit, ɣok ëbën ëtök, tök? Ë Baibolic, Yakoba ee ɣok kuɔny buk kërac ku këpiɛth ŋic. (Ɣeb. 5:14) Të ye ɣok wëët ë Baibol tääu ë luɔɔi yic, ke ɣok aa lëu buk röt gël kärɛc wën lëu bïk ɣo yök käk wëi yiic ku pïïrda yic aya. (Diɛt 91:4) Ku dɛ̈t aya, Yakoba akutnɔm luɔ̈ɔ̈i bïï yen kɔcke tiit bïk rëër ë gäämdenic. (Yith. 32:​1, 2) Të ye ɣok rëër ke kɔc nhiaar Yakoba ku yekë lööŋke tääu ë luɔɔi yic, aa lëu bïk ɣo ya dɛɛt puɔ̈th ku yekë ɣo kuɔny buk ya jaai ë luɔɔi kärɛc.—Kɛ̈ŋ 13:20.

14. (a) Ye wɛ̈tŋö cïï Yakoba ɣok ë tiit kärɛc ɣo yökiic ëbën? (b) Ye deet ë puɔ̈u yïndï yeku yök ë buŋ ë Diɛt 9:10 yic?

14 Ë dhaman thɛɛr ë Baibol, Yakoba ee ye kɔcken ye door tiit ë kä wën lëu bï kek nɔ̈kiic. Ku yen, ee cïï ye looi këya dhaman thok ëbën. Dhaman dɛ̈t, ɣok aa lëu bïï kärɛc ɣo yök ë wɛ̈tŋö “piäl ë guöp ee këde raan ëbɛ̈n.” (Wɛ̈ɛ̈t 9:11) Ku ë dhaman ë kërthiaan tueŋ wään, Yakoba acï kɔcken ye door puɔ̈l bï ke yɔŋ ku näk keek ë kɔc kɔ̈k, wɛ̈t bïï keek ye nyuɔɔth nɔn ye Jɔŋrac raan ë jam ë lueth. (Jop 2:​4-6; Math. 23:34) Ku ee yen tëde aya yeköölë. Na cɔk anɔn cïï Yakoba kä jöör ɣok ë nyaai, ka yeku ŋɔ̈ɔ̈th acï kɔcken nhiɛɛr keek bï kaŋ pälwei të le yen käriliic cï keek yök.d—Diɛt 9:10.

YAKOBA EE ƔOK DƐƐT PUƆ̈TH

15. Ye këdï ye ɣok deet ë puɔ̈u yök të ye ɣok lɔ̈ŋ, ku të ye ɣok Baibol kueen, ku jɔl ya të ye ɣok lɔ amɛtmɛɛtiic? (2 Korinthoi 1:​3, 4)

15 Kuen 2 Korinthoi 1:​3, 4. Ë dhaman dɛ̈t, ɣok aa lëu bï ɣo reem puɔ̈th ku yeku diɛɛr, ku ɣok aa lëu buk lööny ë riääkic aya. Tɛkdɛ̈t, anɔŋ kërilic jöör yïn ëmën, yïn cɔl apɛ̈l yïpuɔ̈u wei, ku ye rot yök ke yï cï nyin kök. Nadɛ̈ nɔŋ raan ŋic këdun jöör yïn? Ee yic, aŋic Yakoba. Nhialic acie käkuɔn jöör ɣook, keek ye ke tïŋ ëröt, ee “Nhialic de muŋdepiɔ̈u ëbɛ̈n!” aya. Ye këdï ye yen kënë looi? Të cïï ɣok Yakoba thiëëc ë röökic, ee “ɣo yiëk dɔ̈ɔ̈r Nhialic cie deetic.” (Pili. 4:​6, 7) LËK YAM. Ɣok aa deet ë puɔ̈u yök aya tënë Yakoba të kueen ɣok Baibol. Aye Yakoba lɛ̈k ɣok ë Baibolic, nɔn nhiaar en ɣok, ku ee ɣo piɔ̈ɔ̈c buk käŋ ŋic ku gɛ̈m ɣook ŋɔ̈th aya. Të cïï ɣok lɔ amɛtmɛɛtiic, kä cuk ke piɔ̈ɔ̈c thïn aa ɣok dɛɛt puɔ̈th, ku wɛ̈tamäthkuɔ ku nyïïrakäckuɔ aa ɣo dɛɛt puɔ̈th aya.

16. Yeŋö ca piɔ̈ɔ̈c ë kë cï rot luɔ̈i Nathan ku jɔl Prithilla yic?

16 Ku buk të ye Yakoba Baibol luɔ̈ɔ̈i thïn bïï yen kɔc dɛɛt puɔ̈th ŋic, tïŋku kën ë cï rot luɔ̈ɔ̈i Nathan ku Prithilla, ku keek aa rɛ̈ɛ̈r paan United States. Wään cïï run juëc lɔ, acïk bɛ̈n lɔc bïk lɔ të wïc kuɔɔnydït thïn ë lon ë piööcic. Acïï Nathan bɛ̈n lueel, “acuk gam nɔn bïï Yakoba londan loiku thieei yic.” Wään cïï keek londen kënë jɔɔk cöök, aa cïï käriliic apɛi bɛ̈n yök, cït man, tuaany, ku jɔl ya käkë pïïr, aa cï yiic bɛ̈n riɛl aya. Aacï röt bɛ̈n dhuɔ̈k baai, ku käkë pïïr aa cï bɛ̈n ŋoot ke riliic. Acïï Nathan bɛ̈n lueel “ye wɛ̈tŋö cïï Yakoba ɣok ë thieei cït man wään ye ɣok ye ŋɔ̈ɔ̈th ke bï looi. Acä bɛ̈n takic ya puɔ̈u tɛkdɛ̈t nɔŋ kërɛɛc ca luɔ̈i Nhialic.” Wään cïï dhaman lɔ, acïï Nathan ku Prithilla jäl bɛ̈n deetic nɔn këc Nhialic ke pälwei dhaman wään wïc keek kuɔny. Acïï Nathan bɛ bɛ̈n lueel “dhaman wään cïï käriliic ɣo yök, Baibol acï jä bɛ̈n cït mäthdan ɣo dɛɛt puɔ̈th ku ye ɣo nyuɔ̈ɔ̈th. Të ye ɣok ɣonïïm tääu kuɔɔny Yakoba yic, kënë, ee ɣok kuɔny buk kä jöör ɣok guum, ee ɣok kuɔny aya, bï gäämda riɛl ku kony ɣok buk käriliic bï bɛ̈n tueŋ guum.”

17. Ye këdï cïï nyankäi cɔl Ɣelga deet ë puɔ̈u bɛ̈n yök? (Tïŋ thura aya.)

17 Wɛ̈tamäthkuɔ ku nyïïrakäckuɔ, alëu bïk ɣo dɛɛt puɔ̈th. Ye këdï ye keek ye looi? Tïŋku ke cï rot luɔ̈i Ɣelga, arɛ̈ɛ̈r paan Hungary. Ë run juëciic, acïï käriliic yök ,käriliic wën ye puɔ̈l bï rëër ke diɛɛr ku ye rot yök ke ye raan cïn kë lëu. Wään cïï yen të cïï Yakoba ye kuɔny thïn akutnɔmic tak. Acï bɛ̈n lueel: “Yakoba ee ye ɣa kuɔny ë dhaman thok ëbën të cïï ɛn niöp, wɛ̈t ë ye ɛn luui apɛi ku ya nyin tïït mɛnhdiën cï tuaany, ku jɔl ya kä kɔ̈k wën dhal ɛn yiic aya. Ë run kathiërdiäk [30] yiic, acïn kööl töŋ cïï Yakoba kaŋ muɔ̈l ke cï ɣa deet puɔ̈u. Ee kɔc kɔ̈k luɔ̈ɔ̈i bïk ɣa dɛɛt puɔ̈u, ë wël piɛthken yekë ke lɛ̈k ɛn. Dhaman wïc ɛn deet ë puɔ̈u, ee yen dhaman wën ye wɛ̈tamäthkuɔ ɣɛn gät bïk ɣa dɛɛt ë puɔ̈u ku leckë ɣɛn ë wɛ̈t këpiɛɛthkiën ca ke looi.”

Thurat cï ke nuet: Wänmääth cï ŋuɛ̈ɛ̈n, acï deet ë puɔ̈u yök tënë wɛ̈tamäthke ku nyïïrakäcke. 1.  Adaai kä cïï mïth ke thuur tënë yen. 2. Acïï Wänmääth tuɔ̈c wël ë deet ë puɔ̈u telapunic. 3. Wänmääth ke tiiŋde aa bïï mïth ë tiim cï luɔk ku pïdha tënë yen. 4. Acïï wänmääth yuöp telapunic. 5. Nyanthiin koor acï köör thuur ke rɛ̈ɛ̈r Paraditho yic ku gɛ̈m en.

Ye këdï lëu bïï Yakoba yï luɔ̈ɔ̈i ba kɔc kɔ̈k dɛɛt puɔ̈th? (Tïŋ abër 17)


18. Ye këdï lëu bïï ɣok kɔc kɔ̈k ya dɛɛt puɔ̈th?

18 Ɣok aa nɔŋ athiɛɛi bïï ɣok Nhialic kiëët ë kueer bïï ɣok kɔc kɔ̈k ya dɛɛt puɔ̈th. Ye këdï bïï ɣok ye looi? Awïcku buk ya piŋ tënë keek ke ɣo lir puɔ̈th, ku yeku ŋiɛc jam ke keek, ku yeku ke kuɔny aya ë pïïrdenic. (Kɛ̈ŋ 3:27) Ayeku them apɛi buk kɔc mam dɛɛt puɔ̈th ëbën, agut kɔc kuc Nhialic. Të cïï käriliic kɔc thiääk ke ɣok yök, cït man, arɛɛm, tuaany, awu diɛɛr, ke ɣok aa lɔ tënë keek buk ke lɔ neem ,ku yeku ke dɛɛt puɔ̈th ë wël tɔ̈u Baibolic. Na yeku Yakoba kiëët, “ke ye Nhialic kɔc muɔ̈k puɔ̈th ëbën,” Ke ɣok aa lëu buk wɛ̈tamäthkuɔ ku nyïïrakäckuɔ kuɔny bïk gum ke ril puɔ̈th, ku ɣok aya, ɣok aa bï kɔc wën këc Nhialic gam kuɔny bïk puɔ̈th liɛɛr ku gamkë Nhialic.—Math. 5:16.

YAKOBA EE ƔOK KUƆNY Ë DHAMAN THOK ËBËN TË CÏÏ KÄRILIIC ƔO YÖK

19. Yeŋö ye Yakoba looi tënë ɣok, ku ye këdï lëu bïï ɣok ye kiëët?

19 Yakoba ee nyin tïït ë kɔc wën nhiar en dhaman thok ëbën. Acie ɣok ë pälwei të nɔŋ en käriliic jöör ɣok. Cït man ye kɔc ke dhiëth meth nyïïn tïït ë mɛnhden, Yakoba ee nyin tïït ë kɔcken ye door aya. Ee ɣok nyuɔ̈ɔ̈th, ku kony ɣok ë käkë pïïr, ku tiit ɣok, ku deet ɣopuɔ̈th aya. Të ye ɣok kɔc kɔ̈k kuɔny ku yeku ke dɛɛt puɔ̈th dhaman cïï käriliic ke yök, ke ɣok aa Wäädan tɔ̈u nhiaal nhiar ɣok kiëët. Ee pinynɔm rɛɛc tɔ̈u ɣok thïn yeköölë, käriliic aa lëu bïk ɣok yök, ku ayeku ŋɔ̈ɔ̈th Yakoba abï ɣok kuɔny. Acï thɔn Baibolic: “Duökï riɔ̈c, Yɛn tɔ̈u wo week.” (Yith. 41:10) Kënë, ee ɣo dɛɛt puɔ̈th apɛi! Wɛ̈tŋö, ɣok acï rɛ̈ɛ̈r wäpɛ̈c.

YE KUƐƐR KOU YE YAKOBA . . .

  • ɣo nyuɔ̈ɔ̈th?

  • ɣo kuɔny käkë pïïr?

  • ɣo tiit ku deet ɣo puɔ̈th?

DIT 100 Receive Them With Hospitality

a Tïŋ Awerek “Make Decisions That Honor God” in the Pɛɛi ë Ŋuan 15, 2011, issue of The Watchtower.

b Tïŋ abër 11-14 of the article “Keep Following Jehovahˈs Guidance” in the Pɛɛi ë Rou 2024 issue of The Watchtower.

c Yïn lëu ba kä cï rot piac looi yök ë kueerdan ë jw.org yic. Gätë thanduŋ ë yäpic, “kuɔɔny ye gaam ë dhaman riääk.”

d Tïŋ “Thiëc Tënë Kɔc ë Kuen” awereŋ Ɣönbɛ̈ɛ̈rtiët ë Pɛɛi ë Rou 2017

e WËL JIËËM THURA YIC: Wään cïï riääk rot looi paan Malawi, wɛ̈tamäthkuɔ acï kuɔɔny käkë wëi bɛ̈n yök ku jɔl ya käcamkë keek aya.

    Dinka Web Publications (2011-2025)
    Log Out
    Log In
    • Dinka
    • Share
    • Preferences
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Terms of Use
    • Privacy Policy
    • Privacy Settings
    • JW.ORG
    • Log In
    Share