Ματθαίος
24 Φεύγοντας, λοιπόν, ο Ιησούς έβγαινε από το ναό, αλλά οι μαθητές του πλησίασαν να του δείξουν τα οικοδομήματα του ναού. 2 Αυτός αποκρίθηκε και τους είπε: «Δεν τα βλέπετε όλα αυτά; Αληθινά σας λέω: Δεν πρόκειται να αφεθεί εδώ πέτρα πάνω σε πέτρα που να μη ριχτεί κάτω».
3 Ενώ καθόταν στο Όρος των Ελαιών, τον πλησίασαν οι μαθητές ιδιαιτέρως, λέγοντας: «Πες μας: Πότε θα γίνουν αυτά, και ποιο θα είναι το σημείο της παρουσίας σου και της τελικής περιόδου του συστήματος πραγμάτων;»
4 Και απαντώντας ο Ιησούς τούς είπε: «Προσέχετε μη σας παροδηγήσει κανείς· 5 διότι πολλοί θα έρθουν με βάση το όνομά μου, λέγοντας: ‘Εγώ είμαι ο Χριστός’, και θα παροδηγήσουν πολλούς. 6 Πρόκειται να ακούσετε για πολέμους και φήμες πολέμων· κοιτάξτε να μην τρομοκρατηθείτε. Διότι αυτά πρέπει να γίνουν, αλλά δεν είναι ακόμη το τέλος.
7 »Διότι θα σηκωθεί έθνος εναντίον έθνους και βασιλεία εναντίον βασιλείας, και θα υπάρξουν ελλείψεις τροφίμων και σεισμοί στον έναν τόπο μετά τον άλλον. 8 Όλα αυτά είναι αρχή βασανιστικών πόνων.
9 »Τότε θα σας παραδώσουν σε θλίψη και θα σας σκοτώσουν, και θα είστε αντικείμενα του μίσους όλων των εθνών εξαιτίας του ονόματός μου. 10 Τότε, επίσης, θα σκανδαλιστούν πολλοί και θα προδώσουν ο ένας τον άλλον και θα μισήσουν ο ένας τον άλλον. 11 Και θα εγερθούν πολλοί ψευδοπροφήτες και θα παροδηγήσουν πολλούς· 12 και εξαιτίας της αύξησης της ανομίας η αγάπη των περισσοτέρων θα ψυχρανθεί. 13 Αλλά εκείνος που θα έχει υπομείνει ως το τέλος, αυτός θα σωθεί. 14 Και αυτά τα καλά νέα της βασιλείας θα κηρυχτούν σε όλη την κατοικημένη γη για μαρτυρία σε όλα τα έθνη· και τότε θα έρθει το τέλος.
15 »Όταν, λοιπόν, δείτε το αηδιαστικό πράγμα που προκαλεί ερήμωση, όπως ειπώθηκε μέσω του Δανιήλ του προφήτη, να στέκεται σε άγιο τόπο, (ο αναγνώστης ας ασκεί διάκριση), 16 τότε εκείνοι που είναι στην Ιουδαία ας αρχίσουν να φεύγουν στα βουνά. 17 Αυτός που είναι στην ταράτσα ας μην κατεβεί κάτω να πάρει τα αγαθά από το σπίτι του· 18 και αυτός που είναι στον αγρό ας μην επιστρέψει στο σπίτι να πάρει το εξωτερικό του ένδυμα. 19 Αλίμονο στις έγκυες και σε αυτές που θηλάζουν εκείνες τις ημέρες! 20 Να προσεύχεστε συνεχώς να μη συμβεί η φυγή σας στη διάρκεια του χειμώνα ούτε σε ημέρα σαββάτου· 21 διότι τότε θα γίνει μεγάλη θλίψη, τέτοια που δεν έχει συμβεί από την αρχή του κόσμου μέχρι τώρα ούτε πρόκειται να ξανασυμβεί. 22 Στην πραγματικότητα, αν δεν συντομεύονταν εκείνες οι ημέρες, δεν θα σωζόταν καμιά σάρκα· αλλά για χάρη των εκλεγμένων θα συντομευτούν εκείνες οι ημέρες.
23 »Τότε αν κάποιος σας πει: ‘Να! Εδώ είναι ο Χριστός’ ή ‘Εκεί!’ μην το πιστέψετε. 24 Διότι θα εγερθούν ψευδόχριστοι και ψευδοπροφήτες και θα δώσουν μεγάλα σημεία και θαυμαστά πράγματα ώστε να παροδηγήσουν, αν είναι δυνατόν, ακόμη και τους εκλεγμένους. 25 Να! Σας έχω προειδοποιήσει. 26 Γι’ αυτό, αν σας πουν: ‘Να! Είναι στην έρημο’, μη βγείτε· ‘Να! Είναι στα εσωτερικά δωμάτια’, μην το πιστέψετε. 27 Διότι ακριβώς όπως η αστραπή βγαίνει από τα ανατολικά μέρη και λάμπει μέχρι τα δυτικά μέρη, έτσι θα είναι η παρουσία του Γιου του ανθρώπου. 28 Όπου είναι το πτώμα, εκεί θα μαζευτούν οι αετοί.
29 »Αμέσως μετά τη θλίψη εκείνων των ημερών, ο ήλιος θα σκοτεινιάσει, και η σελήνη δεν θα δώσει το φως της, και τα άστρα θα πέσουν από τον ουρανό, και οι δυνάμεις των ουρανών θα κλονιστούν. 30 Και τότε θα εμφανιστεί στον ουρανό το σημείο του Γιου του ανθρώπου, και τότε όλες οι φυλές της γης θα χτυπούν τον εαυτό τους θρηνώντας, και θα δουν τον Γιο του ανθρώπου να έρχεται πάνω στα σύννεφα του ουρανού με δύναμη και μεγάλη δόξα. 31 Και θα αποστείλει τους αγγέλους του με μεγάλο σάλπισμα, και αυτοί θα συγκεντρώσουν τους εκλεγμένους του από τους τέσσερις ανέμους, από τη μία άκρη των ουρανών ως την άλλη άκρη τους.
32 »Τώρα, μάθετε από τη συκιά σαν παραβολή το εξής σημείο: Μόλις το νέο κλαδί της γίνει τρυφερό και βγάλει φύλλα, ξέρετε ότι το καλοκαίρι πλησιάζει. 33 Παρόμοια και εσείς, όταν τα δείτε όλα αυτά, να ξέρετε ότι εκείνος πλησιάζει, [είναι] στις πόρτες. 34 Αληθινά σας λέω ότι αυτή η γενιά δεν πρόκειται να παρέλθει μέχρι να συμβούν όλα αυτά. 35 Ο ουρανός και η γη θα παρέλθουν, αλλά τα λόγια μου δεν πρόκειται να παρέλθουν.
36 »Σχετικά με εκείνη την ημέρα και την ώρα κανείς δεν γνωρίζει, ούτε οι άγγελοι των ουρανών ούτε ο Γιος, παρά μόνο ο Πατέρας. 37 Διότι ακριβώς όπως ήταν οι ημέρες του Νώε, έτσι θα είναι η παρουσία του Γιου του ανθρώπου. 38 Διότι όπως ήταν [οι άνθρωποι] εκείνες τις ημέρες πριν από τον κατακλυσμό, που έτρωγαν και έπιναν, και οι άντρες παντρεύονταν και οι γυναίκες δίνονταν σε γάμο, μέχρι την ημέρα που ο Νώε μπήκε στην κιβωτό· 39 και δεν έδωσαν προσοχή μέχρι που ήρθε ο κατακλυσμός και τους σάρωσε όλους, έτσι θα είναι η παρουσία του Γιου του ανθρώπου. 40 Τότε δύο άντρες θα είναι στον αγρό: ο ένας θα παρθεί και ο άλλος θα εγκαταλειφτεί· 41 δύο γυναίκες θα αλέθουν στο χειρόμυλο: η μία θα παρθεί και η άλλη θα εγκαταλειφτεί. 42 Συνεπώς, να είστε σε εγρήγορση, επειδή δεν γνωρίζετε ποια ημέρα έρχεται ο Κύριός σας.
43 »Αλλά να ξέρετε ένα πράγμα, ότι αν ο οικοδεσπότης γνώριζε στη διάρκεια ποιας φυλακής θα ερχόταν ο κλέφτης, θα έμενε άγρυπνος και δεν θα άφηνε να γίνει διάρρηξη στο σπίτι του. 44 Γι’ αυτό, να αποδειχτείτε και εσείς έτοιμοι, επειδή κάποια ώρα που δεν φαντάζεστε έρχεται ο Γιος του ανθρώπου.
45 »Ποιος είναι πράγματι ο πιστός και φρόνιμος δούλος τον οποίο διόρισε ο κύριός του πάνω στο υπηρετικό προσωπικό του για να τους δίνει την τροφή τους στον κατάλληλο καιρό; 46 Ευτυχισμένος είναι εκείνος ο δούλος αν ο κύριός του, όταν έρθει, τον βρει να ενεργεί έτσι! 47 Αληθινά σας λέω: Θα τον διορίσει πάνω σε όλα τα υπάρχοντά του.
48 »Αλλά αν πει κάποτε ο κακός εκείνος δούλος μέσα στην καρδιά του: ‘Ο κύριός μου καθυστερεί’, 49 και αρχίσει να δέρνει τους συνδούλους του και να τρώει και να πίνει με τους αδιόρθωτους μέθυσους, 50 ο κύριος εκείνου του δούλου θα έρθει μια ημέρα που αυτός δεν περιμένει και μια ώρα που αυτός δεν γνωρίζει, 51 και θα τον τιμωρήσει με τη μεγαλύτερη αυστηρότητα και θα του ορίσει το μέρος του με τους υποκριτές. Εκεί θα είναι το κλάμα [του] και το τρίξιμο των δοντιών [του].