-
A King Profanes Jehovah’s SanctuaryThe Watchtower—1993 | November 1
-
-
And some of those having insight will be made to stumble, in order to do a refining work because of them and to do a cleansing and to do a whitening, until the time of the end; because it is yet for the time appointed.”d (Daniel 11:34b, 35)
-
-
A King Profanes Jehovah’s SanctuaryThe Watchtower—1993 | November 1
-
-
d “Until the time of the end” could mean “during the time of the end.” The word here translated “until” appears in the Aramaic text of Daniel 7:25 and there means “during” or “for.” The word has a similar meaning in the Hebrew text of 2 Kings 9:22, Job 20:5, and Judges 3:26. In most translations of Daniel 11:35, however, it is rendered “until,” and if this is the correct understanding, then “the time of the end” here must be the time of the end of the endurance of God’s people.—Compare “Your Will Be Done on Earth,” page 286.
-