ROMANIA
(See also Romanian [Language]; Transylvania)
Bucharest: g 4/09 10-11
Danube Delta: yb06 74; g05 10/22 24-26
health and disease:
AIDS: g95 9/22 29
babies with AIDS: g90 6/22 31
lavish palace: g90 9/22 29
maps: yb06 73; w93 6/15 23
Danube River: g05 10/22 24
medicine:
AIDS-tainted blood: g95 9/22 29
religion: yb06 87
Romanian Orthodox Church: yb06 87
attacks on other religions: g97 4/8 28
decline: g97 4/22 31
efforts to revitalize: g91 1/8 7
World War II:
division by major powers: yb06 94
Jehovah’s Witnesses
assemblies: yb06 79, 81-82, 102-103, 141, 146; g91 1/8 12
Assembly Hall: yb06 81, 158-160
ban (1937): yb06 93
ban (1938): yb06 93
ban (1948-1990): yb06 80, 112-113, 145-146; w93 6/15 26
ban on The Watchtower (1926): yb06 84-85
Bethel family: w93 6/15 25
Branch Committee: yb06 161
branch office:
Bucharest (1930): yb06 80, 88, 92-93; w93 6/15 24
Bucharest (1945): yb06 101, 106-107
Bucharest (1947): yb06 80, 106-107, 112-113
Bucharest (1992): w93 1/1 28; w93 6/15 27
Bucharest (1995): yb06 81, 146
Bucharest (1998): yb06 160; yb99 30
Bucharest (2000): yb06 158, 160
Cluj-Napoca (1920): yb06 76, 80
Cluj-Napoca (1924): yb06 77-78, 80, 85, 109; yb96 72; w93 6/15 24
lands overseen by (1920’s, 1930’s): yb10 129; yb06 76; w05 10/15 17; yb04 76-77, 82, 85-86, 88; yb96 72
branch office having oversight:
Austria (1973-1995): yb06 81, 146
Switzerland (1929-1973): yb06 80-81, 85, 94-95, 116-117
branch overseers: yb06 88; yb04 88; w93 6/15 24
children: w95 1/1 26
clergy opposition: yb06 83-86, 88, 90-91, 96, 105-106; w93 1/1 29; jv 656
incite cancellation of convention: yb06 155-157; yb97 10-11, 13; g97 2/22 24-27; g97 4/22 31
incite cancellation of stadium: yb01 11
Communist era: yb06 111-145, 147-149
narrow escape from Securitate: yb06 147-149
congregations: yb06 71, 75, 83, 88-89, 108-110, 116-117, 153-154, 159; w93 6/15 26-27
conventions: yb06 80, 103-106, 140-142, 154-157; w93 6/15 25; jv 506-507; g93 12/22 12; yb91 24; g91 1/8 10, 12; g91 12/22 7, 13-14
“Messengers of Godly Peace” District Conventions (1996): yb06 155-157; yb97 10-11, 13; g97 2/22 24-27; g97 4/22 31
Country Committee: yb06 116-117, 145-146
court cases:
1933-1939: bt 186; yb04 86; jv 679-680
appeals court upholds legal recognition in regard to taxes (2003): yb05 12, 15
Supreme Court upholds legal recognition (2001): yb02 16
Supreme Court upholds Witness preaching and literature (1935): kr 146
divisive influences fail: yb06 115-117, 145; yb96 75
early witnessing: yb06 68-71, 75; w97 4/1 21-22; w93 6/15 23-24; jv 431
growth: yb06 75, 78-82, 90, 101, 109-110, 113-116, 146, 160; yb94 62; w93 6/15 24-27; jv 431; g91 12/22 4-5
Kingdom Halls: yb06 104, 142, 144, 158-159; km 5/03 3-4; yb00 45; km 9/99 3; yb94 62; w93 6/15 26-27
Kingdom Ministry School: yb06 153
legal entity the Watch Tower Bible and Tract Society (1920): yb06 76
legal recognition (1933): yb06 88; yb04 86; w93 6/15 24
legal recognition (1945): yb06 80, 101
legal recognition (1990): yb06 81, 146; jv 505, 697; g91 1/8 12-13; w90 11/1 20
legal recognition as religion (2000): yb02 16; yb01 21
confirmed (2003): yb06 160; yb04 19
friendly settlement (2006): yb07 25
meetings: yb06 69-71, 79, 84, 90-91, 96, 101-102, 131, 136, 142, 144
special (1947): yb06 108-111
Theocratic Ministry School: yb06 107-108, 149-151
Memorial: yb06 97, 116, 128-129, 131, 160; w93 6/15 27; jv 431
Ministerial Training School: yb06 81, 153
modern history: yb06 67-161; w93 6/15 23-27
time line: yb06 80-81
name accepted: yb06 89-90
Nazi era: yb06 94-100; w93 6/15 25
neutrality: yb06 127-128
persecution: yb06 67-68, 76, 82-85, 90-100, 112-115, 117-122, 126-131, 135, 137-138, 160-161
letter from Brooklyn to government asking relief (1970-1971): yb06 129-130
persons:
Alban, Ionel: w93 6/15 27
Albu, Pamfil: yb06 95-96, 107-108, 113; jv 453
Bărăian, Samoilă: yb06 118-119
Bartha, István and Ibolya: lfs article 18
Bentaru, Nicolae and Veronica: yb06 134-137
Boiciuc, Alexa: yb06 119
Brenca, Jon: yb06 145, 150-153, 161
Cepănaru, Dumitru and Doina: yb06 137-138
Chira, Traian: yb06 133-134, 143-144
Costea, Vasile: yb06 70
Di Nicola, Daniele: yb06 161
Enyedi, Zsuzsanna: yb06 69
Filip, Viorica and Aurica: yb06 126, 147-149
Filipoiu, Onisim: yb06 79
Franceschetti, Roberto and Imelda: yb06 151-152
Geica, Gabriela: w93 6/15 27
Józsa, Sándor: yb06 69-70
Jucan, Iosif: yb06 117
Kalmár, Paraschiva: yb06 70-71
Kiss, József: yb06 68-69, 75, 80, 82-83; w97 4/1 21; yb96 72; w93 6/15 23-24; jv 431
Lazăr, Timotei: yb06 117-118
Magyarosi, Martin: yb06 80, 88, 95-96, 101, 105, 107-111, 113-114; yb04 88; w93 6/15 24-26; jv 453
Măluţan, Daniela: yb06 126-127
Miron, Teodor: yb06 97-100
Molnos, András: yb06 122
Morăraş, Teodor: yb06 95
Negroiu, Gabriel: yb06 161
Nistor, Mihai: yb06 111-112
Oul, Dumitru: yb06 161
Palius, Nicu: yb06 86
Pamfilie, Teodor: yb06 128-129
Parajdi, Sándor: yb06 133
Ranca, Petre: yb06 112-113, 138
Roman, Ion: yb06 161
Romocea, Alexa: yb06 71
Romocea, Elek and Elisabeth: yb06 71
Romocea, Gavrilă: yb06 71
Romocean family: w97 4/1 20-25
Rus, Ioan: yb06 82
Sabadâş, Vasile: yb06 111-112
Sima, Jacob B.: yb06 76, 85, 109; yb96 72, 75
Szabó, Károly: yb06 68-71, 75, 80, 82-83; w97 4/1 21; yb96 72; w93 6/15 23-24; jv 431
Vârciu, Dionisie: yb06 122, 124-125
Viusencu, Ana: yb06 139-140
phonographs: yb06 88-89
pioneers: yb06 111-112, 151
special pioneers: w93 6/15 27
Pioneer Service School: yb06 150-151
places:
Baia-Mare: yb06 73, 75, 95, 102, 153, 156
Brasov: yb06 73, 154, 156; yb97 11-13
Bucharest: yb06 73, 79-82, 85, 88, 92-93, 95, 101, 103-108, 112-113, 151-152, 155-158; yb97 10-11
Cluj-Napoca: yb06 73, 76-78, 80, 102, 109, 136-137, 154, 156; yb97 11-13; yb96 71-72, 75; jv 583
Ortelec: w97 4/1 20-22, 24-25
Satu-Mare: yb06 70-71, 73, 109
Tirgu-Mures: yb06 68-70, 73, 75, 95, 102-103, 108-109, 133, 158
Urziceni: yb94 62
printing: yb06 75-78, 101, 111; yb96 72, 75; jv 583
under ban: yb06 84, 131-137, 139-140
publications: yb06 75-76, 78, 84, 108
Bible New World Translation: yb06 81, 157; yb01 8, 17
distribution: jv 431
magazine The Golden Age: yb96 72
magazine The Watchtower: yb06 75-76, 81, 84-85, 88, 101, 104, 146, 149; yb96 72; w93 6/15 25; g91 1/8 12
translation during ban: yb06 135, 137-138, 140
radio broadcasts: yb06 88
relief during famine (1946): yb06 107
relief from abroad (1990): yb06 146; jv 309-310; yb91 8
service experiences: g97 4/22 31; w93 1/1 28-29; w93 6/15 26-27
girl who spoke in tongues: g 11/07 23-24
imprisoned Witnesses: yb06 120-122
interested persons meet and preach: w97 1/1 15
literature found in dump: yb15 66-67, 69
preaching in distant villages: yb06 153-154; yb91 52-53
prisoner: bt 212
Witness jogs with interested man: yb09 59
traveling overseers: yb06 79, 151-153
unassigned territory: yb06 153-154
visits by—
Henschel, M. G.: yb06 145
Jaracz, T.: w14 7/15 21-22; yb06 145
Lösch, G.: w14 7/15 21-22; yb06 145, 159
Rütimann, A.: yb06 80, 106-111
World War II: yb06 94-100
youths: yb06 155