Vahitorni VEEBIRAAMATUKOGU
Vahitorni
VEEBIRAAMATUKOGU
eesti
  • PIIBEL
  • VÄLJAANDED
  • KOOSOLEKUD
  • nwtstg
  • Reaalune tõlge

Pole ühtegi videot.

Vabandust, video laadimisel tekkis tõrge.

  • Reaalune tõlge
  • Sõnaseletusi
  • Sarnased artiklid
  • Kuidas valida head piiblitõlget?
    Vahitorn Kuulutab Jehoova Kuningriiki 2008
  • Kas Piibli „Uue maailma tõlge” on täpne?
    Korduma kippuvad küsimused Jehoova tunnistajate kohta
  • „Uue maailma tõlke” piiblitõlkekomitee
    Sõnaseletusi
  • Uue Maailma Tõlget hindavad miljonid kogu maailmas
    Vahitorn Kuulutab Jehoova Kuningriiki 2001
Veel
Sõnaseletusi
nwtstg

Reaalune tõlge

Reaalune tõlge on rea alla kirjutatud sõnasõnaline tõlge. Piibli algteksti reaalune tõlge annab algkeeli mitteoskavale lugejale teada, mida algtekstis sõna-sõnalt öeldakse, ning see omakorda aitab tal analüüsida, miks on tõlkekeeles mingit vastet kasutatud.

Piibli algteksti reaalustest tõlgetest peegeldub algkeele grammatika ning seetõttu on need sageli raskesti mõistetavad. Seepärast on reaalust tõlget sisaldavates piiblites tihtipeale ääreveerg mõne tunnustatud piiblitõlke tekstiga. Näiteks väljaandes „The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures” on lisaks piibli kreekakeelse osa reaalusele tõlkele toodud ära ka 1984. a ingliskeelse „Uue maailma tõlke” tekst.

    Eestikeelsed väljaanded (1984-2025)
    Logi välja
    Logi sisse
    • eesti
    • Jaga
    • Eelistused
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Kasutustingimused
    • Privaatsus
    • Privaatsusseaded
    • JW.ORG
    • Logi sisse
    Jaga