LUTH
Le mot hébreu shalish semble apparenté à une racine qui signifie “ trois ”. (Voir Ex 14:7, note.) C’est pourquoi, en 1 Samuel 18:6, la forme plurielle shalishim a été traduite diversement par “ triangles ” (AC), “ harpes [harpe triangulaire ou à trois cordes] ” (PC ; note) et, avec l’appui de dictionnaires récents, par “ luths ”. (MN.) Le contexte de ce verset évoque un instrument de musique relativement léger, puisque les femmes israélites qui célébrèrent les victoires du roi Saül et de David en jouèrent tout en dansant et en chantant. — 1S 18:6, 7.