Évanjil a Jan
12 Sis jou avan fèt a Lapak, Jézi rivé Bétani. Sé la Laza, boug-la Jézi té résisité la, té ka rété. 2 Alò yo préparé on manjé* ba-y koté-lasa, é sé Mawt ki té ka sèvi manjé-la. Laza té pawmi sé moun-la ki té ka manjé* èvè-y la. 3 Alò Mari pran on dèmi-lit luil apépré*. Luil-lasa té ka santi bon é i té ka kouté chè toubònman. Sé té on bon kalité luil, é non a-y sé té na. I vidé luil-la asi pyé a Jézi, é i suiyé pyé a Jézi èvè chivé a-y. Lodè a luil-la plen tout kaz-la. 4 Men Jida Iskaryòt, yonn adan sé disip a Jézi la, sila ki té kay trayi-y la, di konsa : 5 « Poukwa yo pa vann luil-lasa 300 dènyé pou ba sé maléré-la lajan-la ? » 6 Men a pa pas i té ka pran penn a sé maléré-la Jida té ka di sa. Sé paskè sé té on vòlè. Sé li ki té ni kès-la, é i té abityé volé lajan-la yo té ka mèt adan-y la. 7 Alò Jézi di : « Lésé Mari trankil, lésé-y fè sa pou i préparé kò an mwen pou jou-la yo ké téré-mwen la. 8 Pas zò ké toujou ni sé maléré-la èvè zòt, men mwen, a pa toutlè an ké la èvè zòt. »
9 Pannansitan, ni onpakèt Juif ki vin sav kè Jézi té la. Alò yo vin, men yo pa vin yenki pou yo té vwè Jézi. Yo vin pou yo té vwè Laza osi, sila Jézi té résisité la. 10 Alò sé prèt pi enpòwtan la monté konplo pou tchouyé Laza osi, 11 piskè sé akòz dè-y onlo Juif té ka vin la, é kè yo té ni fwa an Jézi.
12 Lèlandèmen-la, pakèt moun-la ki té vin an fèt-la tann-di kè Jézi té ka vin Jérizalèm. 13 Alò yo pran branch a palmyé, yo ay jwenn Jézi, é yo mèt-yo ka kriyé : « Souplé Bondyé, sové-y ! Sila ki ka vin an non a Jéova, sé on moun ki ni bénédisyon a-y. Sé wa a Israèl ! » 14 É konm Jézi touvé on jenn tiboukèt, i sizé anlè-y, kon sa maké. Mi sa ki ékri : 15 « Pa pè, fi a Siyon. Gadé ! Wa a-w ka vin. I sizé asi pitit a on fimèl-boukèt. » 16 Sé disip-la pa konprann ka sé biten-lasa té vlé di odépa, men lè Jézi vin ni glwa-la Pap’a-y ba-y la, yo sonjé kè sa sé moun-la té fè la té ja maké adan Lézékriti anrapò èvè Jézi, é kè sé pou-y sé moun-la té fè sa.
17 Men sé moun-la ki té èvè Jézi la lè i di Laza sòti an tonm-la é lè i résisité-y, té ka kontinyé palé dè sa yo té vwè. 18 Mi sé pousa osi foulmoun-la ay jwenn-li : sé pas yo vin sav kè i té fè mirak-lasa. 19 Alò sé farizyen-la mèt-yo ka palé antrè yo. Yonn té ka di lòt : « Zò ja rann-zòt kont kè tousa zò ka fè pa’a sèvi ayen ! Gadé ! Toutmoun* ka suiv-li. »
20 Té ni déotwa Grèk osi ki té vin adoré Bondyé pannan fèt-la. 21 Yo vin owa Filip, on boug Bètsayid, on vil ki ka touvé-y an Galilé, é yo di-y : « Ségnè*, nou vlé vwè Jézi. » 22 Filip ay di André sa, é André é Filip ay di Jézi sa.
23 Men Jézi réponn-yo : « Lè-la rivé pou yo ba Gason a lòm glwa. 24 Zò pé kwè-mwen : si on grenn a blé pa tonbé asi tè-la é si i pa mò, i pé pa fè pondòt grenn. Men si i mò, i ka pousé é i ka bay onlo grenn. 25 Si on moun twòp enmé vi* a-y, i ka pèd-li*, men si on moun hay vi* a-y adan mond-lasa, i ka sové-y, pou i pé sa ni lavi étèwnèl. 26 Si on moun vlé sèvi-mwen, fò i suiv-mwen. É la an yé la, sé la sèwvitè an mwen ké yé osi. Si on moun vlé sèvi-mwen, Papa-la ké ba-y lonnè. 27 Konnyéla, an* chouboulé. É ka pou mwen di ? Papa, woté-mwen adan sitiyasyon-lasa*. Men sé pousa an vin. An vin pou andiré sitiyasyon-lasa. 28 Papa, ba non a-w glwa. » Alò ni on vwa ki sòti an syèl-la é ki di : « An ba-y glwa, é an ké wouba-y glwa ankò. »
29 Foulmoun-la ki té la la tann vwa-la, é yo mèt-yo ka di : « Ni on koud-loraj ki fèt. » Ni dòt ki té ka di : « Sé on zanj ki palé ba-y. » 30 Jézi réponn : « Vwa-la zò tann la a pa té pou mwen, men sé té pou zòt. 31 Konnyéla, Bondyé ka jijé mond-lasa, é i kay mèt chèf a mond-lasa déwò. 32 É poutan, mwen, lè yo ké mèt-mwen anlè on poto*, an ké fè tout kalté moun vin owa an mwen. » 33 An réyalité, i té ka di sa pou montré kijan i té kay mò. 34 Lèwgadé, sé moun-la ki té la la réponn-li : « Lwa-la ka di kè Lèkris ké viv pou touttan. Alò kijanfè ou ka di kè fò-yo mèt Gason a lòm anlè on poto* ? Gason a lòm lasa, sé kimoun ? » 35 Jézi di-yo : « Limyè-la ké èvè zòt pannan on ti moman ankò. Fò-zò maché pannan zò ni limyè-la toujou, konsa nwèsè-la pé’é pran lanmen asi zòt. Si on moun ka maché an nwèsè-la, i pa sav ola i k’ay. 36 Pannan zò ni limyè-la èvè zòt toujou, montré kè zò ni fwa an limyè-la, konsa zò ké ni limyè andidan a zòt*. »
Jézi di sé biten-lasa, é i pati. I ay kaché-y pou yo pa té touvé-y. 37 Menmsi Jézi fè sé pakèt mirak-lasa douvan yo, yo pa té ni fwa adan-y. 38 Sé konsa sa pwofèt Izayi té di réyalizé. Mi sa i té di : « Jéova, kimoun ki vin ni fwa adan sa yo tann-nou di* ? É kimoun Jéova montré puisans* a-y ? » 39 Izayi di osi pou ki rézon yo pa té pé kwè adan sé biten-lasa. Mi sa i té di : 40 « An rann-yo avèg, é an fè tchè a yo vin rèd. Konsa yo pa té‘é vwè é yo pa té’é konprann ka pou yo té fè, é yo pa té’é viré owa an mwen pou an géri-yo. » 41 Izayi di sé biten-lasa anrapò èvè Kris, pas i vwè glwa a-y. 42 É jous ni onpakèt chèf ki vin ni fwa adan-y, men yo pa té vlé fè moun sav sa akòz dè sé farizyen-la, pou yo pa té mété-yo déwò adan sinagòg-la. 43 Pas yo té pi enmé glwa-la lézòm ka bay la ki glwa-la Bondyé ka bay la.
44 Men Jézi hélé. I di : « Si on moun ni fwa adan mwen, non sèlman i ni fwa adan mwen, men i ni fwa adan Sila ki voyé-mwen la osi ; 45 é si on moun ka vwè-mwen, i ka vwè Sila ki voyé-mwen la osi. 46 An vin an mond-la kon on limyè. Konsa, dépi on moun ni fwa adan mwen, i pa ka rété an nwèsè. 47 Men si on moun ka tann sa an ka di é i pa’a fè sa an ka di, mwen an pa’a jijé-y ; pas an pa vin pou jijé mond-la, men an vin pou sové mond-la. 48 Si on moun vé pa mélé-y adan mwen é i pa’a kouté pawòl an mwen, ni on moun ki ka jijé-y. Pawòl-la an di la, sé-y ki ké jijé-y pannan dènyé jou-la. 49 Pas an pa pran asi mwen pou an té di sa an di la, men sé Papa-la ki voyé-mwen la ki ban-mwen on komandman anrapò èvè sa an té dwèt di é sa an té dwèt anségné. 50 É an sav kè sa i di-mwen* ka bay lavi étèwnèl. Kifè, tousa an ka di, an ka di-y kon Papa-la di-mwen-y. »