Proverbios
28 Umi iñañáva okañy avave ndopersegíriramo jepe chupekuéra,
péro umi ihústova ipyʼaguasu peteĩ leóncha.+
2 Peteĩ paíspe oĩramo heta hénte iñañáva,* umi governánte sapyʼaiténte omanda.+
Péro pe governánte orekóramo peteĩ konsehéro iñarandúva oipytyvõva chupe, haʼe ikatúta omanda heta tiémpore.+
3 Peteĩ imboriahúva ojaprovecháramo hapicha mboriahúre,+
ojogua pe torménta ohundipávape umi plantasión.
4 Oĩ persóna omboykéva umi léi ha oñepyrũva oguerohory umi iñañávape,
ha umi oñehaʼãva okumpli umi léi, ipochy ohechávo haʼekuéra ojapóva.+
5 Umi kuimbaʼe iñañáva ndaikatúi ontende mbaʼépa oĩ porã,
péro umi oñemoag̃uíva Jehováre ontende porã opa mbaʼe.+
6 Ikuentave nemboriahu ha siémpre rejapo iporãva,
rereko rangue heta rrikésa péro reho tape vaíre.+
7 Pe taʼýra iñentendídova okumpli umi léi,
péro pe taʼýra ojeheʼa meméva umi tódo el tiémpo okarúva rehe, omotĩta itúape.+
8 Pe okovráva interés+ ha ojaprovecháva hapicháre, nosẽporãmoʼãi.
Amo ipahápe umi mbaʼe ombyaty vaʼekue opytapáta pe oipytyvõvape umi imboriahúvape.+
10 Pe persóna ogueraha vaiséva umi ihústovape osẽ vaíta, haʼe jeýnte hoʼáta pe trámpa omoĩ vaʼekuépe.+
Péro umi ojapóva iporãva orresivíta heta vendisión.+
11 Pe kuimbaʼe iplátava opensa iñaranduha,+
péro pe imboriahúva ha iñentendídova opilláta chupe mbaʼeichagua persónapa haʼe.+
12 Oho porãramo umi ihústovape, umi hénte ovyʼa joa,
péro umi iñañáva ojupírõ ogoverna hag̃ua, umi hénte oiko kañyháre.+
13 Pe persóna oñomíva hembiapo vai, nosẽporãmoʼãi,+
péro oñeperdonáta upe omombeʼúvape ipekádo ha ohejaitévape hembiapo vai.+
14 Ovyʼáta pe persóna siémpre orrespetáva Ñandejárape,
péro heta iprovlémata upe oñemohatãva haʼe opensávapente.+
15 Peteĩ governánte iñañáva omandáramo umi ndorekóivare mávapa odefendéta chupekuéra,
ojogua umi león okororõvape ha peteĩ óso ñarõme.+
16 Pe governánte naiñentendídoiva oipuru vai la ipodér,+
péro pe ndojaprovecháiva hapicháre oikove pukúta.+
17 Pe persóna oporojuka vaʼekue oikóta okañy oikove aja pukukue, oho peve pe sepultúrape.*+
Aníke avave oipytyvõ chupe.
19 Pe oñemitỹva orekóta heta mbaʼe hoʼu vaʼerã,
péro pe vyroreínte oikóva ojapo imboriahúta, mbaʼevete asy ndorekomoʼãi.+
20 Pe persóna iñeʼẽrendúva orresivíta heta vendisión,+
péro pe sapyʼaitépe irrikoséva, ojapóta katuete ivaíva.+
21 Naiporãi ojeladea avavépe,+
péro oĩ hénte un pláto tembiʼúrente oñevendémava.
22 Pe iñenvidiósova oipota tarovaite pe pláta,
péro ndoikuaaiete hína outaha imboriahu degolpete.
23 Ojeguerohoryvéta+ pe okorrehívape hapichápe,+
ojeguerohory rangue pe oikónteva ombojuruheʼẽ umi héntepe.
24 Pe omondáva itúa ha isýpe, ha heʼíva: “Ndaivaíriko la ajapóva”,+
haʼe hína umi mondaha amigoite.+
25 Pe persóna iñenvidiósova* oiko oporomboliga ojeiko vai hag̃ua,
péro upe ojeroviáva Jehováre orresivíta heta mbaʼe porã.+
26 Pe okonfiáva ijehénte* ohechauka itavyha,+
péro pe oñehaʼãva iñarandu ojehekýita heta provlémagui.+
27 Mbaʼeve ndofaltamoʼãi pe persóna oipytyvõvape umi imboriahúvape,+
péro oñemaldesíta upe noipytyvõséivape umi imboriahúvape.
28 Umi iñañáva ojupíramo ogoverna hag̃ua, umi hénte oiko okañyháre,
péro umi governánte oñehundívo, umi ihústova hetave.+