वॉचटावर ऑनलाइन लाइब्रेरी
वॉचटावर
ऑनलाइन लाइब्रेरी
हिंदी
  • बाइबल
  • प्रकाशन
  • सभाएँ
  • मत्ती 24:13
    पवित्र शास्त्र का नयी दुनिया अनुवाद
    • 13 मगर जो अंत तक धीरज धरेगा,* वही उद्धार पाएगा।+

  • मत्ती 24:13
    नयी दुनिया अनुवाद—मसीही यूनानी शास्त्र
    • 13 मगर जो अंत तक धीरज धरता है, वही उद्धार पाएगा। 

  • मत्ती
    यहोवा के साक्षियों के लिए खोजबीन गाइड—2019 संस्करण
    • 24:13

      खुशी से जीएँ हमेशा के लिए!, पाठ 59

      प्रहरीदुर्ग,

      9/1/1993, पेज 21, 26

      6/1/1990, पेज 28

  • मत्ती अध्ययन नोट—अध्याय 24
    पवित्र शास्त्र का नयी दुनिया अनुवाद (अध्ययन बाइबल)
    • 24:13

      अंत: मत 24:6, 14 के अध्ययन नोट देखें।

      धीरज धरेगा: या “धीरज धरता है।” इनकी यूनानी क्रिया (इपोमेनो) का शाब्दिक मतलब है, “में बने (या टिके) रहना।” इसका अकसर मतलब होता है, “भागने के बजाय बने रहना; डटे रहना; लगे रहना; अटल रहना।” (मत 10:22; रोम 12:12; इब्र 10:32; याकू 5:11) इस संदर्भ में इस क्रिया का मतलब है, मसीह का चेला होने के नाते एक व्यक्‍ति का सही राह पर बने रहना, फिर चाहे इसके लिए उसे कितने भी विरोध या मुश्‍किलों का सामना क्यों न करना पड़े।​—मत 24:9-12.

हिंदी साहित्य (1972-2025)
लॉग-आउट
लॉग-इन
  • हिंदी
  • दूसरों को भेजें
  • पसंदीदा सेटिंग्स
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • इस्तेमाल की शर्तें
  • गोपनीयता नीति
  • गोपनीयता सेटिंग्स
  • JW.ORG
  • लॉग-इन
दूसरों को भेजें