-
मरकुस 1:5नयी दुनिया अनुवाद—मसीही यूनानी शास्त्र
-
-
5 इसलिए सारे यहूदिया प्रदेश और यरूशलेम शहर के सब रहनेवाले निकलकर यूहन्ना के पास जाने लगे। वे अपने पापों को खुलकर मान लेते थे और वह उन्हें यरदन नदी में बपतिस्मा देता था।
-
-
मरकुस अध्ययन नोट—अध्याय 1पवित्र शास्त्र का नयी दुनिया अनुवाद (अध्ययन बाइबल)
-
-
पूरे यहूदिया प्रदेश . . . सब लोग: “पूरे” और “सब,” इन शब्दों का मतलब यह नहीं कि यहूदिया या यरूशलेम का हर इंसान यूहन्ना के पास गया था। इसके बजाय ये शब्द यहाँ अतिशयोक्ति अलंकार के तौर पर इस्तेमाल हुए हैं। ये इस बात पर ज़ोर देते हैं कि यूहन्ना के प्रचार काम से लोगों में गहरी दिलचस्पी जागी।
अपने पापों को खुलकर मान लेते थे: मत 3:6 का अध्ययन नोट देखें।
बपतिस्मा देता था: या “डुबकी लगवाता था।”—मत 3:11 का अध्ययन नोट और शब्दावली में “बपतिस्मा; बपतिस्मा देना” देखें।
-