Acts
Saul Persecutes the Church
8 Noqw puma put nīnantotaqw, Saul amún unaṅwayʼta. Noqw put tāwat ep Jerusalem epeq Jesus aw tōnawtaqamuy amumi qaanʼewakw hintsaktivayaqe, pumuy okiwsahsantivaya. Noqw puma sohsoyam Judeat, pu Samariat aṅ ahsupoq hāhaqeʼ ahtsavalya, pay ima ayaiwyuṅqam-sa qeʼya. 2 Noqw hakim unaṅwvastahtaqt Stephen haqami taviwisqe, okiw put ep aʼnö tsaykita. 3 Noqw tuwat Saul Jesus aw tōnawtaqamuy amumi hintsaktivaqe, sohsovik kīnawit papkinuma, nihqe tahtaqtuy, pu momoymuy sivikimi lölökinlawhqe, taṅatima.
The Gospel Preached in Samaria
4 Noqw ōviy aṅqeʼ ahtsavalyaqam sohsovik nuhtumi lavayit yuaatota. 5 Pahsat pu Philip Samariat ep wuhkokitsokit aqwnihqe, nuhtumi Christ yuaata. 6 Noqw pam hihta yuaataqw, sinom aw tūqayk̇ahk̇aṅw sun unaṅway put aw unaṅwtaviʼyuṅwa, hihta k̇ātatayhpit supsiwyuṅqat hintsakqat aw tayk̇ahk̇aṅwo, 7 Pas qalomáhihikwsim pumuy akw tuyqawiwyuṅqamuy k̇aysiwhqamuy amuṅaqw aʼnö hiṅqawk̇ahk̇aṅw, nȫṅantaqw ōviyʼo; pu k̇aysiwhqam amuhpaʼ qataytaqat tūtuyyaqam, pu qayaktaqam qalaptuya. 8 Noqw pep kitsókit ep sinom pas pavan hinhaqam hahlayya. 9 Noqw hak tāqa Simon yan mātsiwhqa pay hisat mohti pep kitsókit ep tuhisay hintsaki; nihqe Samariat ep sinmuy pas hintsaniʼta; pas aʼnö hímunihqey anta. 10 Noqw sohsoyam put aw tūqayyuṅwa, sushinʼewakw aṅqw suspavannihqat aqw pahsavoo, paṅqawk̇ahk̇aṅwo: Iʼ tāqa God aʼnö öqalaata, kitota; 11 Nihqe puma put k̇aptsiʼyuṅwa, pam hisatṅahaqaqw tuhisay akw pumuy hintsaniʼtaqw ōviyʼo. 12 Noqw Philip God moṅwtunatyayat, pu Jesus Christ yuaataqw puma tūtuptsiwaqe, kūyit akw tuvoylatoti, tahtaqtu, pu momoyamu. 13 Noqw Simon tuwat pas nāp tuptsiwhqe, kūyit akw tuvoylatiwa; nihqe Philip amum hinnuma. Noqw pam hīhihta kātatayhpit hihta tuawiʼyuṅqat hintsakq aw taytaqe k̇ātayta. 14 Noqw yaw Samariat ep sinom God lavayiyat kwusuyaqat ayaiwyuṅqam Jerusalem epeq yesqam nanaptaqe, Peter John enaṅ pumuy amumiq hōnaya. 15 Noqw puma pumuy amumiqnihqe, puma Qahováriwtaqat Hikwsit kwusuyaniqat ōviy amuṅem nāwakna, 16 Pay nāt pam pumuy qa haqawat aw pituqw ōviyʼo, pay panis puma Tutuyqawhqat natṅwaniyat-sa aṅ kūyit akw tuvoylatoti. 17 Pahsat pu puma pumuy amumi may akw toṅokq puma Qahováriwtaqat Hikwsit makiwya. 18 Noqw ayaiwtaqam hakiy aw may akw toṅokq Qahováriwtaqat Hikwsit put aw noiwṅwuqat Simon pan yórikqe pumuy sīvat āawna, 19 Paṅqawk̇aṅwo: Uma piw nuy enaṅ it öqalat maqaqw, nu hakiy aw imay akw toṅokq pam Qahováriwtaqat Hikwsit makiwmantani. 20 Noqw Peter put aw paṅqawu: Pay nam uhsiva umum súlawhtii, God kuwahtipuat pay sīvat akw tuiwṅwuqat um pan wūwantaqw ōviyʼo. 21 Um qa haqam it yantaqat ep qeniʼta, piw makiwayʼta, pi uhʼunaṅwa God atpip qa súanta. 22 Oviy um it yan uhnukpanay aṅqw lasni; nen God aw nāwaknani; noqw hisnen uhʼunaṅwpeq uhtunatyay qaantaqat ep ūmi pö́hikiwni. 23 Taq kurs um qanut aʼnö tsīvot anta; um nukpantunatyat akw sóontsaniwta. 24 Pahsat pu Simon lavayhtiqe paṅqawu: Uma okiw inuṅem Tutuyqawhqat aw nāwaknani; noqw uma īit hihta lavayhtiqw, okiw pam qa himuwa inumi pítuni. 25 Pu puma pas suyan hin navotiʼtaqey lavayhtit, Tutuyqawhqat lavayiyat nuhtumi yuaaykut, ahoy Jerusalem aqwʼa; nihqe Samariat ep hāhaqeʼ sinmuy kitsókiyamuy aṅ lomatuawit yuaatima.
Philip and the Ethiopian Official
26 Noqw Tutuyqawhqat hoṅviayaat Philip aw paṅqawu: Um wunuptut tātöqni, Jerusalem aṅqw Gazat aqw pöhut aqwʼa, kita. Pam paṅqeʼ qayēwiwa. 27 Noqw pam wunuptut aqwʼa. Noqw meh, hak Ethiopiat aṅqw tāqa okiwlawniqe Jerusalem epeq pitumaqa paṅqeʼ áhoynik̇aṅw, karētay aṅqw tsokiwma. Pam nömaqtsit aw qa awiwa, Ethiopiat epeq sinmuy moṅwíyamuy wuhtit Candacet aṅqw öqalat qaöwívasiwk̇aṅw, put sohsok hihta nukṅwayat aw tunatyawta. Pu pam God lavayʼayayat Esaias pēniyat aṅ túṅwanma. 28 See 8:27 29 Pahsat pu Hikwsi Philip aw paṅqawu: Um pas awnen karētat ámumni, kita. 30 Noqw ōviy Philip put aw wárikqe, navotq pam God lavayʼayayat Esaias pēniyat aṅ túṅwanma. Noqw Philip put aw paṅqawu: Ya um hihta aṅ túṅwanmaqey mātsiʼta? 31 Noqw pam paṅqawu: Pay kurs pi hinʼi, hal pay hak pas nuy tutuqaynaqw-saa, pam kítahqe, Philip put aqw wūveʼ, amum tsokiwmaniqat pam nāwakna. 32 Noqw tutuvenit aṅ haqeʼ yan peyʼtaqat pam aṅ túṅwanma: Kanēlo haqam nīniwniqey aw wīkiwhqat pam pan wīkiwa, pu mañat ārilantaqat pam atpip qa hiṅqawṅwuniqw pan pam qa hiṅqawu. 33 Pam qa hímuniwhtiqw, eṅem suan lavayiniqa ayo yukiwa; noqw hak sen put natkomuyatuy pohtoylani? Pi qatsíat tūwaqatsit aṅqw haqami hintsaniwa. 34 Noqw nömaqtsit aw qa awiwa Philip aw paṅqawu: Taa, um as okiw nuy āawnani: Ya God lavayʼayaat hakiy yuaata, sen nāyuaata, sen pay hakiy paṅqawu? 35 Pahsat pu Philip lavayhtiqe, haqeʼ pan peyʼtaqat pahpiy yuaativa; nihqe put aw Jesus yuaata. 36 Noqw puma ahpiy panmak̇aṅw haqami pāmi pitu; noqw nömaqtsit aw qa awiwa paṅqawu: Meh, yep pāhu; ya nu kūyit akw tuvoylatiwniqw himu nuy put aw uhtsiʼtani? 37 Noqw Philip paṅqawu: Pay pi um pas sohsok uhʼunaṅway akw tuptsiweʼ, panhtini, kita. Noqw pam lavayhtiqe paṅqawu: Pay Jesus Christ God tíatnihqat nu tuptsiwa. 38 Pahsat pu pay karēta hāk huruhtiniqat pam paṅqawu; noqw puma nāma pāmiq paki, Philip-niqw pu nömaqtsit aw qa awiwa; noqw pam put kūyit akw tuvoylata. 39 Noqw puma pāṅaqw yamakq, pahsat pay Tutuyqawhqat Hikwsiat Philip haqami wīki; noqw nömaqtsit aw qa awiwa pāpu aw qa yori; nīk̇aṅw pam pahpiy hahlayhk̇aṅw, nakwsu. 40 Noqw Philip Azotus ep nātuwiwhqe, ahsupoq kitsókit aṅ lomatuawit yuaatinumk̇aṅw, Caesareat ep pitu.