BIBLIYOTÈK SOU ENTÈNÈT Watchtower
Watchtower
BIBLIYOTÈK SOU ENTÈNÈT
Kreyòl ayisyen
  • BIB
  • PIBLIKASYON
  • REYINYON
  • Revelasyon 13
  • Labib — Tradiksyon monn nouvo a

Pa gen videyo ki disponib pou seksyon sa a.

Nou regrèt sa. Nou pa ka jwe videyo a.

Revelasyon — Sa ki gen nan liv sa a

      • Bèt sovaj ki gen sèt tèt k ap monte sot nan lanmè a (1-10)

      • Bèt ki gen de kòn k ap monte sot nan tè a (11-13)

      • Estati bèt ki gen sèt tèt la (14, 15)

      • Mak bèt sovaj la ak nimewo bèt sovaj la (16-18)

Revelasyon 13:1

Nòt anba paj

  • *

    Anpalan de dragon an.

  • *

    Oswa: “dis bando wa”.

Referans yo bay pou lòt vèsè

  • +Re 11:7; 13:18
  • +Eza 57:20; Re 21:1

Endèks

  • Gid pou fè rechèch

    Repons Bib la bay, atik 73

    Toudegad,

    15/6/2012, p. 8-11, 14-18

    15/2/2009, p. 4

    1/4/2004, p. 4

Revelasyon 13:2

Referans yo bay pou lòt vèsè

  • +Re 12:9
  • +Lk 4:6

Endèks

  • Gid pou fè rechèch

    Toudegad,

    1/4/2004, p. 4

Revelasyon 13:3

Referans yo bay pou lòt vèsè

  • +Re 13:14

Revelasyon 13:5

Referans yo bay pou lòt vèsè

  • +Re 11:2, 3

Revelasyon 13:6

Referans yo bay pou lòt vèsè

  • +Dn 7:25
  • +Re 12:12

Revelasyon 13:7

Referans yo bay pou lòt vèsè

  • +Re 12:17

Endèks

  • Gid pou fè rechèch

    Toudegad,

    15/6/2012, p. 15

Revelasyon 13:8

Nòt anba paj

  • *

    Ekspresyon sa a gen rapò ak pitit Adan ak Èv yo.

Referans yo bay pou lòt vèsè

  • +Re 3:5; 21:27
  • +Eza 53:7; Mt 27:50; Re 5:6, 12

Endèks

  • Gid pou fè rechèch

    Toudegad,

    15/2/2009, p. 3

Revelasyon 13:9

Referans yo bay pou lòt vèsè

  • +Mt 11:15

Revelasyon 13:10

Nòt anba paj

  • *

    Se kapab tou: “Si yo dwe touye moun ak epe”.

Referans yo bay pou lòt vèsè

  • +Mt 26:52
  • +Dn 7:18; 1Ko 6:2; Re 20:6
  • +Mt 24:13; Eb 10:36; 12:3
  • +Re 2:10

Revelasyon 13:11

Referans yo bay pou lòt vèsè

  • +Re 16:13; 20:2

Endèks

  • Gid pou fè rechèch

    Toudegad,

    15/2/2009, p. 3

Revelasyon 13:12

Referans yo bay pou lòt vèsè

  • +Re 13:1
  • +Re 13:3

Revelasyon 13:13

Endèks

  • Gid pou fè rechèch

    Toudegad,

    15/2/2009, p. 3

Revelasyon 13:14

Referans yo bay pou lòt vèsè

  • +Re 19:20; 20:4
  • +Re 13:3

Revelasyon 13:15

Nòt anba paj

  • *

    Oswa: “pou l bay estati bèt sovaj la espri”.

Revelasyon 13:16

Referans yo bay pou lòt vèsè

  • +Re 14:9, 10; 16:2; 19:20

Endèks

  • Gid pou fè rechèch

    Toudegad etid,

    9/2021, p. 18

    Toudegad,

    15/2/2009, p. 4

    1/4/2004, p. 6-7

Revelasyon 13:17

Referans yo bay pou lòt vèsè

  • +Re 14:11
  • +Re 15:2

Endèks

  • Gid pou fè rechèch

    Toudegad,

    15/2/2009, p. 4

Revelasyon 13:18

Nòt anba paj

  • *

    Lit.: “lespri”. An grèk, nous.

Referans yo bay pou lòt vèsè

  • +Dn 3:1

Endèks

  • Gid pou fè rechèch

    Toudegad,

    15/2/2009, p. 4

    1/4/2004, p. 3, 4-7

Lòt tradiksyon Labib

Klike sou yon vèsè pou w ka wè menm vèsè a nan lòt tradiksyon Labib.

Lòt

Rev. 13:1Re 11:7; 13:18
Rev. 13:1Eza 57:20; Re 21:1
Rev. 13:2Re 12:9
Rev. 13:2Lk 4:6
Rev. 13:3Re 13:14
Rev. 13:5Re 11:2, 3
Rev. 13:6Dn 7:25
Rev. 13:6Re 12:12
Rev. 13:7Re 12:17
Rev. 13:8Re 3:5; 21:27
Rev. 13:8Eza 53:7; Mt 27:50; Re 5:6, 12
Rev. 13:9Mt 11:15
Rev. 13:10Mt 26:52
Rev. 13:10Dn 7:18; 1Ko 6:2; Re 20:6
Rev. 13:10Mt 24:13; Eb 10:36; 12:3
Rev. 13:10Re 2:10
Rev. 13:11Re 16:13; 20:2
Rev. 13:12Re 13:1
Rev. 13:12Re 13:3
Rev. 13:14Re 19:20; 20:4
Rev. 13:14Re 13:3
Rev. 13:16Re 14:9, 10; 16:2; 19:20
Rev. 13:17Re 14:11
Rev. 13:17Re 15:2
Rev. 13:18Dn 3:1
  • Labib — Tradiksyon monn nouvo a
  • Li nan Liv ki te ekri an grèk yo
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
Labib — Tradiksyon monn nouvo a
Revelasyon 13:1-18

Revelasyon

13 Epi, li* kanpe sou sab lanmè a.

Apre sa, mwen wè yon bèt sovaj+ k ap monte sot nan lanmè a+. Li gen dis kòn ak sèt tèt, li gen dis kouwòn*, youn sou chak kòn, e sou tèt li yo, li gen non ki se blasfèm kont Bondye. 2 Bèt sovaj mwen wè a sanble ak yon leyopa, men pye l tankou pye yon lous, e bouch li tankou bouch yon lyon. Epi, dragon an+ bay bèt la pisans, twòn, ak anpil pouvwa+.

3 Mwen wè youn nan tèt li yo ki blese grav anpil, men, blese a vin geri+. Tout moun sou tè a suiv bèt sovaj la toutpandan y ap admire l. 4 E yo adore dragon an poutèt li bay bèt sovaj la pouvwa. E yo adore bèt sovaj la, yo di: “Kiyès ki tankou bèt sovaj la? Kiyès ki ka lite avè l?” 5 Dragon an ba l yon bouch pou l di bagay ki awogan e pou l blasfeme, e li ba l pouvwa pou l aji pandan 42 mwa+. 6 Li pran di blasfèm ak bouch li kont Bondye pou l blasfeme+ non Bondye, pou l blasfeme kote Bondye abite a, e pou l blasfeme menm moun ki abite nan syèl la+. 7 Yo ba l pèmisyon pou l fè lagè ak moun ki sen yo e pou l pote laviktwa sou yo+. Yo ba l otorite sou moun tout tribi, tout pèp, tout lang ak tout nasyon. 8 E tout moun ki abite sou tè a pral adore l. Non yo youn pa t ekri nan woulo lavi+ Ti Mouton yo te touye a+, depi lè monn nan te fonde*.

9 Si yon moun gen zòrèy pou l tande, se pou l tande+. 10 Si yon moun fèt pou l al nan prizon, li pral nan prizon. Si yon moun touye moun ak epe*+, fòk yo touye l ak epe. Sa mande pou moun ki sen yo+ gen andirans+ ak lafwa+.

11 Apre sa, mwen wè yon lòt bèt sovaj k ap monte sot nan tè a. Li gen de kòn ki tankou kòn yon ti mouton, men li kòmanse pale tankou yon dragon+. 12 Li egzèse tout pouvwa premye bèt sovaj la te genyen an devan je premye bèt sovaj la+. Li fè tè a ak moun ki abite sou li yo adore premye bèt sovaj la, bèt ki te blese grav e ki te geri a+. 13 E li tèlman reyalize siy estrawòdinè, li menm fè dife sot nan syèl la vin sou tè a devan je tout moun.

14 Li twonpe moun ki abite sou tè a ak siy yo te ba l pèmisyon reyalize devan je bèt sovaj la. Epi, li di moun ki abite sou tè a pou yo fè yon estati+ pou bèt sovaj yo te bay kout epe a, men poutan ki vin byen vivan ankò a+. 15 Yo ba l pèmisyon pou l bay estati bèt sovaj la souf*, yon fason pou estati bèt sovaj la ka pale e pou l ka fè touye tout moun ki refize adore estati bèt sovaj la.

16 Li egzije pou yo bay tout moun, piti kou gran, rich kou pòv, moun lib kou esklav, yon mak nan men dwat yo oswa sou fwon yo+, 17 dekwa pou pèsonn pa ka ni achte ni vann, sof moun ki gen mak la, sètadi non+ bèt sovaj la oswa nimewo ki koresponn ak non l lan+. 18 Se pou moun ki gen bon konprann* kalkile nimewo bèt sovaj la, paske se yon nimewo moun, e nimewo l se 666+. Yon moun bezwen gen sajès pou l konprann bagay sa a.

Piblikasyon an kreyòl ayisyen (1987-2025)
Dekonekte
Konekte
  • Kreyòl ayisyen
  • Pataje
  • Preferans
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Kondisyon pou w sèvi avè l
  • Règ sou enfòmasyon konfidansyèl
  • Paramètres de confidentialité
  • JW.ORG
  • Konekte
Pataje