BIBLIYOTÈK SOU ENTÈNÈT Watchtower
Watchtower
BIBLIYOTÈK SOU ENTÈNÈT
Kreyòl ayisyen
  • BIB
  • PIBLIKASYON
  • REYINYON
  • 1 Samyèl 16
  • Labib — Tradiksyon monn nouvo a

Pa gen videyo ki disponib pou seksyon sa a.

Nou regrèt sa. Nou pa ka jwe videyo a.

1 Samyèl — Sa ki gen nan liv sa a

      • Samyèl vide luil sou tèt David kòm pwochen wa (1-13)

        • ‘Jewova wè sa k nan kè yon moun’ (7)

      • Bondye retire lespri l sou Sayil (14-17)

      • David vin ap jwe hap pou Sayil (18-23)

1 Samyèl 16:1

Referans yo bay pou lòt vèsè

  • +1Sa 15:35
  • +1Sa 15:23, 26
  • +1Wa 1:39
  • +Rt 4:17; 1Kw 2:12
  • +Jen 49:10; 1Sa 13:14; Sm 78:70; Tr 13:22

1 Samyèl 16:2

Referans yo bay pou lòt vèsè

  • +1Sa 22:17

1 Samyèl 16:3

Referans yo bay pou lòt vèsè

  • +Sm 89:20

1 Samyèl 16:4

Referans yo bay pou lòt vèsè

  • +Rt 4:11; 1Sa 20:6

1 Samyèl 16:6

Referans yo bay pou lòt vèsè

  • +1Sa 17:28; 1Kw 2:13

1 Samyèl 16:7

Referans yo bay pou lòt vèsè

  • +1Sa 10:21, 23
  • +1Wa 8:39; 1Kw 28:9; Sm 7:9; Pw 24:12; Jr 17:10; Tr 1:24

Endèks

  • Gid pou fè rechèch

    Toudegad,

    1/12/2004, p. 16

    1/4/2003, p. 8

1 Samyèl 16:8

Referans yo bay pou lòt vèsè

  • +1Sa 17:13; 1Kw 2:13

1 Samyèl 16:9

Referans yo bay pou lòt vèsè

  • +2Sa 13:3

1 Samyèl 16:10

Endèks

  • Gid pou fè rechèch

    Toudegad,

    1/10/2005, p. 9

1 Samyèl 16:11

Referans yo bay pou lòt vèsè

  • +1Sa 17:14
  • +2Sa 7:8; Sm 78:70

Endèks

  • Gid pou fè rechèch

    Toudegad,

    1/10/2005, p. 9

1 Samyèl 16:12

Referans yo bay pou lòt vèsè

  • +1Sa 17:42
  • +1Sa 13:14; Sm 89:20; Tr 13:22

Endèks

  • Gid pou fè rechèch

    Toudegad piblik,

    no 5 2016, p. 9

1 Samyèl 16:13

Referans yo bay pou lòt vèsè

  • +1Sa 16:1; 1Wa 1:39
  • +Nb 11:17; Jj 3:9, 10; 1Sa 10:6; 2Sa 23:2
  • +1Sa 1:1, 19

Endèks

  • Gid pou fè rechèch

    Toudegad piblik,

    no 5 2016, p. 9

1 Samyèl 16:14

Nòt anba paj

  • *

    Lit.: “vin gen yon move lespri”.

Referans yo bay pou lòt vèsè

  • +1Sa 18:12; 28:15
  • +1Sa 18:10; 19:9

Endèks

  • Gid pou fè rechèch

    Referans pou Pwogram reyinyon, 3/2022, p. 4

    Toudegad,

    1/4/2005, p. 30

1 Samyèl 16:16

Nòt anba paj

  • *

    Gade Lis mo yo esplike yo.

Referans yo bay pou lòt vèsè

  • +Pw 22:29

1 Samyèl 16:18

Referans yo bay pou lòt vèsè

  • +1Sa 17:32, 36, 45, 46
  • +1Sa 16:12
  • +1Sa 18:12

1 Samyèl 16:19

Referans yo bay pou lòt vèsè

  • +1Sa 17:15

1 Samyèl 16:21

Referans yo bay pou lòt vèsè

  • +Pw 22:29

1 Samyèl 16:23

Referans yo bay pou lòt vèsè

  • +1Sa 16:14; 18:10; 19:9

Lòt tradiksyon Labib

Klike sou yon vèsè pou w ka wè menm vèsè a nan lòt tradiksyon Labib.

Lòt

1 Sam. 16:11Sa 15:35
1 Sam. 16:11Sa 15:23, 26
1 Sam. 16:11Wa 1:39
1 Sam. 16:1Rt 4:17; 1Kw 2:12
1 Sam. 16:1Jen 49:10; 1Sa 13:14; Sm 78:70; Tr 13:22
1 Sam. 16:21Sa 22:17
1 Sam. 16:3Sm 89:20
1 Sam. 16:4Rt 4:11; 1Sa 20:6
1 Sam. 16:61Sa 17:28; 1Kw 2:13
1 Sam. 16:71Sa 10:21, 23
1 Sam. 16:71Wa 8:39; 1Kw 28:9; Sm 7:9; Pw 24:12; Jr 17:10; Tr 1:24
1 Sam. 16:81Sa 17:13; 1Kw 2:13
1 Sam. 16:92Sa 13:3
1 Sam. 16:111Sa 17:14
1 Sam. 16:112Sa 7:8; Sm 78:70
1 Sam. 16:121Sa 17:42
1 Sam. 16:121Sa 13:14; Sm 89:20; Tr 13:22
1 Sam. 16:131Sa 16:1; 1Wa 1:39
1 Sam. 16:13Nb 11:17; Jj 3:9, 10; 1Sa 10:6; 2Sa 23:2
1 Sam. 16:131Sa 1:1, 19
1 Sam. 16:141Sa 18:12; 28:15
1 Sam. 16:141Sa 18:10; 19:9
1 Sam. 16:16Pw 22:29
1 Sam. 16:181Sa 17:32, 36, 45, 46
1 Sam. 16:181Sa 16:12
1 Sam. 16:181Sa 18:12
1 Sam. 16:191Sa 17:15
1 Sam. 16:21Pw 22:29
1 Sam. 16:231Sa 16:14; 18:10; 19:9
  • Labib — Tradiksyon monn nouvo a
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
Labib — Tradiksyon monn nouvo a
1 Samyèl 16:1-23

1 Samyèl

16 Alafen, Jewova di Samyèl: “Jis ki lè w ap sispann nan lapenn pou Sayil+, piske m rejte l pou l pa wa pèp Izrayèl la ankò+? Plen kòn ou an ak luil+, epi ale. M ap voye w kay Jese+, moun Betleyèm nan, paske mwen chwazi youn nan pitit gason l yo kòm wa+.” 2 Men, Samyèl reponn: “Ki jan m ap fè ale? Si Sayil tande sa, l ap touye m+.” Jewova di l: “Ale ak yon jenn ti gazèl bèf, epi w ap di: ‘Mwen pral fè sakrifis pou Jewova.’ 3 Envite Jese vin nan sakrifis la, epi m ap fè w konnen sa pou w fè. Ou dwe vide luil sou tèt moun m ap montre w la+.”

4 Samyèl te fè sa Jewova te di l la. Lè l rive Betleyèm+, ansyen yo ki nan vil la t ap tranble lè yo rankontre avè l. Yo di l: “Èske gen yon pwoblèm?” 5 Li reponn yo: “Pa gen pwoblèm. Se sakrifis mwen vin fè pou Jewova. Pirifye tèt nou, epi vin avè m nan sakrifis la.” Apre sa, li pirifye Jese ak pitit gason l yo, epi li envite yo nan sakrifis la. 6 Pandan y ap vini, li wè Elyab+, li di: “Siman se moun Jewova chwazi a ki kanpe devan l la a.” 7 Men, Jewova di Samyèl: “Pa gade sou aparans li ak wotè l+, mwen pa chwazi l. Paske fason lòm wè bagay yo se pa konsa Bondye wè yo. Lòm wè sa je l ba li, men Jewova li menm, li wè sa k nan kè yon moun+.” 8 Apre sa, Jese rele Abinadab+ e li mennen l devan Samyèl. Men, Samyèl di l: “Jewova pa chwazi l nonplis.” 9 Epi, Jese vin ak Chama+, men Samyèl di l: “Jewova pa chwazi l nonplis.” 10 Twouve, Jese te mennen sèt nan pitit gason l yo devan Samyèl. Men, Samyèl di Jese: “Jewova pa chwazi youn ladan yo.”

11 Alafen, Samyèl di Jese: “Èske se sèlman pitit gason sa yo ou genyen?” Epi, Jese reponn: “Se sèl pi piti a+ ou poko wè, paske l al pran swen mouton yo+.” Lè sa a, Samyèl di Jese: “Voye chèche l pou mwen, paske nou pap chita pou n manje toutotan l pa vini.” 12 Konsa, li voye chèche l e li fè l vin jwenn Samyèl. Twouve, po tigason an te woz, li te gen bèl je e li te yon bèl tigason+. Epi, Jewova di Samyèl: “Leve, vide luil sou tèt li, paske se li m chwazi+.” 13 Lè sa a, Samyèl pran kòn ki gen luil la+, li vide luil sou tèt tigason an devan frè l yo pou montre Bondye chwazi l. Lespri Jewova te kòmanse aji sou David depi jou sa a+. Apre sa, Samyèl leve l al Rama+.

14 Twouve, lespri Jewova te soti sou Sayil+ e Jewova te kite Sayil vin gen yon move mantalite* ki fè l boulvèse+. 15 Sèvitè Sayil yo te di l: “Ou wè Bondye kite w vin gen yon move mantalite ki fè w boulvèse. 16 Tanpri mèt, bay sèvitè w yo ki la a lòd pou y al chèche yon moun ki konn jwe hap* byen+ pou lè move mantalite Bondye kite w genyen an fè w vin boulvèse, l ap jwe pou ou e w ap santi w pi byen.” 17 Se sa k fè, Sayil te di sèvitè l yo: “Tanpri, al chèche yon moun ki konn jwe mizik byen pou mwen, epi mennen l vin jwenn mwen.”

18 Youn nan sèvitè l yo di: “Mwen te wè youn nan pitit gason Jese, moun Betleyèm nan, ki konn jwe mizik byen, li gen anpil kran e li se yon sòlda vanyan+. Li konn pale byen, li bèl gason+ e Jewova avè l+.” 19 Lè sa a, Sayil voye kèk nan sèvitè l yo al di Jese: “Voye David, pitit gason w ki konn gade mouton an, vin jwenn mwen+.” 20 Epi, Jese bay David, pitit gason l lan, mennen yon bourik chaje manje ak yon bidon ki fèt ak po bèt plen diven ansanm ak yon jenn ti kabrit bay Sayil. 21 Konsa, David t al jwenn Sayil e li te kòmanse sèvi l+. Sayil te vin renmen David anpil, e se David ki te vin ap pote zam Sayil yo. 22 Sayil voye di Jese: “Tanpri, kite David sèvi m, paske mwen apresye l anpil.” 23 Chak fwa Bondye te kite Sayil vin gen yon move mantalite ki fè l boulvèse, David te pran hap la, li jwe l pou li. Epi, Sayil te konn santi l soulaje, li te konn santi l byen, e move mantalite li te genyen an te konn sispann fè l boulvèse+.

Piblikasyon an kreyòl ayisyen (1987-2025)
Dekonekte
Konekte
  • Kreyòl ayisyen
  • Pataje
  • Preferans
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Kondisyon pou w sèvi avè l
  • Règ sou enfòmasyon konfidansyèl
  • Paramètres de confidentialité
  • JW.ORG
  • Konekte
Pataje