BIBLIYOTÈK SOU ENTÈNÈT Watchtower
Watchtower
BIBLIYOTÈK SOU ENTÈNÈT
Kreyòl ayisyen
  • BIB
  • PIBLIKASYON
  • REYINYON
  • Chante Salomon an 3
  • Labib — Tradiksyon monn nouvo a

Pa gen videyo ki disponib pou seksyon sa a.

Nou regrèt sa. Nou pa ka jwe videyo a.

Chante Salomon an — Sa ki gen nan liv sa a

    • CHOULAMIT LA NAN KAN WA SALOMON AN (1:1–3:5)

    • CHOULAMIT LA JERIZALÈM (3:6–8:4)

        • Pitit fi Siyon yo (6-11)

          • Gwoup moun ki akonpaye Salomon yo

Chante Salomon an 3:1

Nòt anba paj

  • *

    Oswa: “moun nanm mwen”.

Referans yo bay pou lòt vèsè

  • +Ch 1:7
  • +Ch 5:6

Chante Salomon an 3:2

Nòt anba paj

  • *

    Oswa: “moun nanm mwen”.

Chante Salomon an 3:3

Nòt anba paj

  • *

    Oswa: “moun nanm mwen”.

Referans yo bay pou lòt vèsè

  • +Ch 5:7

Chante Salomon an 3:4

Nòt anba paj

  • *

    Oswa: “moun nanm mwen”.

Referans yo bay pou lòt vèsè

  • +Ch 8:2

Chante Salomon an 3:5

Nòt anba paj

  • *

    Se yon bèt ki sanble ak kabrit.

  • *

    Se yon bèt ki sanble ak kabrit.

Referans yo bay pou lòt vèsè

  • +Ch 2:7; 8:4

Endèks

  • Gid pou fè rechèch

    Toudegad,

    15/1/2015, p. 31

    1/12/2006, p. 9

Chante Salomon an 3:6

Referans yo bay pou lòt vèsè

  • +Eg 30:23, 24, 34

Chante Salomon an 3:7

Nòt anba paj

  • *

    Yon kanape espesyal pou pote moun ki enpòtan e ki gen yon pati ladan l ki pa anlè tèt moun nan.

Referans yo bay pou lòt vèsè

  • +1Wa 9:22

Chante Salomon an 3:9

Referans yo bay pou lòt vèsè

  • +1Wa 5:8, 9

Chante Salomon an 3:11

Nòt anba paj

  • *

    Oswa: “kouwòn flè”.

Referans yo bay pou lòt vèsè

  • +2Sa 12:24; Pw 4:3

Lòt tradiksyon Labib

Klike sou yon vèsè pou w ka wè menm vèsè a nan lòt tradiksyon Labib.

Lòt

Chan. 3:1Ch 1:7
Chan. 3:1Ch 5:6
Chan. 3:3Ch 5:7
Chan. 3:4Ch 8:2
Chan. 3:5Ch 2:7; 8:4
Chan. 3:6Eg 30:23, 24, 34
Chan. 3:71Wa 9:22
Chan. 3:91Wa 5:8, 9
Chan. 3:112Sa 12:24; Pw 4:3
  • Labib — Tradiksyon monn nouvo a
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
Labib — Tradiksyon monn nouvo a
Chante Salomon an 3:1-11

Chante Salomon an

3 “Pandan m te kouche sou kabann mwen nan nuit,

Mwen t ap panse ak moun mwen* renmen an+.

Mwen te anvi wè l, men li pa t la+.

 2 Mwen te leve al mache nan tout vil la,

Nan lari yo e sou plas piblik yo,

Pou m al chèche moun mwen* renmen an.

Mwen te chèche l, men mwen pa t jwenn li.

 3 Gad ki t ap veye vil la te rankontre avè m pandan yo t ap mache+. Mwen te mande yo:

‘Èske nou wè moun mwen* renmen an pou mwen?’

 4 Kou m fin pase bò kote yo,

Mwen jwenn moun mwen* renmen an.

Mwen kenbe l, e mwen pa t lage l

Jiskaske m te mennen l lakay manman m+,

Nan chanm moun ki te fè m nan.

 5 O pitit fi Jerizalèm yo, m ap mande nou fè sèman

Sou tèt gazèl* ak femèl sèf* ki nan savann yo:

Pinga nou chèche fè lanmou grandi nan kè m si se pa poukont li l vini+.”

 6 “Ki bagay sa a k ap sot nan dezè a ki tankou gwo nyaj lafimen k ap monte,

Ki gen sant lami, lansan blan

Ak tout kalite poud santi bon machann yo konn vann yo+?”

 7 “Gade! Se kanape* Salomon an.

Gen 60 gason vanyan

Pami gason vanyan ann Izrayèl yo ki toutotou l+.

 8 Yo tout gen epe,

Yo tout byen antrene pou yo fè lagè.

Yo chak gen epe yo sou kote yo

Pou yo bay pwoteksyon kont danje ki gen nan nuit.”

 9 “Se kanape wa Salomon an,

Kanape li te fè pou tèt li ak bwa ki soti Liban yo+.

10 Poto l yo fèt ann ajan,

Sipò l yo fèt annò.

Kote pou l chita a kouvri ak lenn vyolèt.

Pitit fi Jerizalèm yo

Te dekore anndan l byen bèl ak tout kè yo.”

11 “Soti, o pitit fi Siyon yo,

Vin gade wa Salomon

Ak kouwòn* manman l te fè pou l marye a sou tèt li+,

Kouwòn li te fè pou li nan jou l t ap marye a,

Nan jou li te gen kè kontan an.”

Piblikasyon an kreyòl ayisyen (1987-2025)
Dekonekte
Konekte
  • Kreyòl ayisyen
  • Pataje
  • Preferans
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Kondisyon pou w sèvi avè l
  • Règ sou enfòmasyon konfidansyèl
  • Paramètres de confidentialité
  • JW.ORG
  • Konekte
Pataje