PERESZ
Dániel ezt az arámi szót használta, amikor megfejtette a falon lévő kézírást: „MENE, MENE, TEKEL és PARSZIN” (Dá 5:25, 28). Dr. Judah Slotki rámutat, hogy a kézírás ezt jelenti: „egy máné, egy máné, egy sekel és fél sekelek” (A. Cohen [szerk.]: Soncino Books of the Bible. London, 1951; lásd még: M. Black és H. H. Rowley [szerk.]: Peake’s Commentary on the Bible. London, 1964, 596. o.). Mivel a „peresz” a „parszin” egyes száma, így azt jelenti, hogy ’fél sekel’.
Amikor a próféta megfejtette a „peresz” jelentését, két másik arámi szót is használt, melyeket ugyanazzal a három mássalhangzóval írtak le, de más-más magánhangzókkal ejtettek ki. „PERESZ [perészʹ], vagyis királyságodat felosztotta [perí·szathʹ], s a médeknek és a perzsáknak [ú·fá·rászʹ] adta.” Így az ihletett magyarázatban volt egy kettős szójáték a „peresz” szóval és a ’feloszt’ jelentésű alapszóval. Az ezen az éjszakán később történtek bizonyították a megfejtés pontosságát. (Lásd: PARSZIN.)