-
マタイものみの塔出版物索引 1986-2025
-
-
24:45 洞-2 212; 塔研22.07 10-12; 暮 レッスン54; 塔研20.01 31; 行 18-20; 塔研17.02 26-28; 塔14 8/15 3-5; 意 19課; 塔13 7/15 20-23; 塔09 6/15 20-24; 塔07 4/1 22; 塔07 11/1 30; 啓 201; 塔05 9/15 22; 塔04 3/1 8-18; 塔02 3/1 15; 塔02 3/15 13-14; 塔02 12/1 17; 拝 130-131; 塔01 7/1 11; 塔00 5/1 15-16; 塔98 3/15 20; 塔97 1/1 13-14; 塔95 5/15 16-17; 知 160-161; 塔93 5/1 16-17; 塔93 8/15 10; 告 142-143,146,626-627; 塔90 3/15 10-14; 塔87 5/1 15-16
-
-
マタイものみの塔出版物索引 1951-1985
-
-
24:45 塔85 2/1 21-22; 塔84 4/1 12; 残 80; 塔83 3/15 26; 塔83 11/15 23; 崇 119-120; 塔82 1/1 23; 塔81 6/1 24-30; 王 147; 鑑81 6; 塔80 10/15 21; 塔80 11/1 20; 塔79 6/1 20-25; 塔79 7/1 7-8; 塔78 3/15 15-16; 政 158; 塔77 205-206; 塔76 635; 良 176; 塔75 237,269; 千 339,343,347; 塔73 56,182,187; 組 8; 塔72 174,180,650; 塔71 305,654; 塔69 83,279,360; 真 121; 塔68 46; 足 41; 自 184; 塔66 749; 事 343-344; 塔65 5,364; 目65 4/8 28; 塔64 260,656-657; 目64 3/22 30; 塔63 173,210,331,399,466,731; 塔62 22; 塔61 187,371; 塔60 171,366; 塔58 428; 神 191; 塔57 107-108; 天 260; 塔55 18; 塔54 2/15 74; 塔54 359,512; 塔53 246; 塔52 201
-
-
マタイ 注釈 24章新世界訳聖書 (スタディー版)
-
-
召し使いたち: この語は,主人の家で働く人全てに当てはまる。
思慮深い: ここで使われているギリシャ語は理解力という考えを伝えていて,それは洞察力,先見の明,識別力,慎重さ,役立つ知恵と結び付いている。同じギリシャ語がマタ 7:24と25:2,4,8,9で使われている。セプトゥアギンタ訳はこの語を創 41:33,39でヨセフに関して使っている。
奴隷: イエスのこの例えで単数形の「奴隷」が使われているからといって,特定の1人だけを表すとは限らない。聖書には,人々の集団を指して単数名詞が使われている例がある。エホバはイスラエル国民に呼び掛けて,「あなたたちは私の証人[複数形]である。私に仕える者[単数形]であり,私が選んだのである」と語った。(イザ 43:10)ルカ 12:42にある同様の例えでは,この奴隷が「忠実な管理人,思慮深い者」と呼ばれている。ルカ 12:42の注釈を参照。
-