Asili
16 Ĩvindanĩ yĩmwe, Samusoni nĩwaendie Ngasa na oona ĩlwaya kũu, na alika kwayo. 2 Andũ ma Ngasa mataviwʼe atĩĩ: “Samusoni nĩwooka kũũ.” Kwoou nĩmamwĩlingĩlile na mamwoveesya mũvĩanĩ wa ndũa ũtukũ wʼonthe. Mekalile mavindĩtye ũtukũ wʼonthe, mayĩtavya atĩĩ: “Tũkamũaa kwakya oou.”
3 Ĩndĩ o na ũu wĩ o vo, Samusoni nĩwaendeeie kũkoma vau nginya ũtukũ katĩ. Na ĩndĩ ookĩla ũtukũ katĩ na akwata na vinya mĩomo ya mũvĩa wa ndũa ĩsu na ituĩ ilĩ ila syaĩ ngalĩko syelĩ na aikũanĩsya vamwe na kĩvingi. Nĩwasilĩĩile ituonĩ syake na asyambatya ĩũlũ wa kĩĩma kĩla kĩsyaĩtye Eviloni.
4 Ĩtina wa ũu, nĩwendie mũndũ mũka weetawa Ndelila Mwandanĩ wa* Soleki. 5 Kwoou eai ma Avilisiti mooka vala ve mũndũ mũka ũsu na mamwĩa: “Mũkengethye* nĩ kana ũmanye kĩla kĩmũnengae vinya wingĩvĩte ũu na ũndũ tũtonya kũmũsinda, tũmwove na tũimũkĩlya vinya. Weeka ũu, kĩla ũmwe witũ akaũnenga ilungu 1,100 sya vetha.”
6 Ĩtina, Ndelila eeie Samusoni atĩĩ: “Mwa ndavye vinya ũũ waku wingĩvĩte ũu wumaa va na nĩ kyaũ kĩtonya kũkwova na ũikĩlwʼa vinya.” 7 Samusoni amwĩie: “Ethĩwa makambova na makanda* mũonza o ĩndĩ manatumiwe na mate manyiau, ngeethĩwa nĩ mwonzu na ndyĩkala o ta andũ ala angĩ.” 8 Kwoou eai ma Avilisiti mamũetee makanda mũonza o ĩndĩ manatumiwe na matambĩte kũnyiaa, na amwova namo. 9 Yu nĩmavithie andũ lumunĩ ya nthĩnĩ, na Ndelila eeta Samusoni amwĩa: “Samusoni, Avilisiti naa!” Yĩla weewie ũu, nĩwatusangie makanda asu kwa nzĩa yĩ laisi o ũndũ ũlii wa mĩtĩ ya katane* ũtilĩkaa walaswa nĩ mwaki. Kwoou kĩmbithĩ kya vinya wake kĩyaamanyĩka.
10 Ĩtina wa ũu, Ndelila eeie Samusoni atĩĩ: “Sisya! Nũnthaũkĩĩte* na ũkangenga. Yu, mwa ndavye kĩla kĩtonya ũkwova.” 11 Kwoou amwĩa: “Mambova na makanda meũ ala mataatũmĩwa kũtethya wĩa, ngeethĩwa nĩ mwonzu na ndyĩkala o ta andũ ala angĩ.” 12 Kwoou Ndelila nĩwoosie makanda meũ na amwova namo na amwĩta aimwia: “Samusoni, Avilisiti naa!” (Ĩvinda yĩu yonthe ve aũme meevithĩte lumunĩ ya nthĩnĩ.) Nĩvo ĩndĩ watilile makanda asu mauma mokonĩ make o ta ndii.
13 Ĩtina wa ũu, Ndelila eeie Samusoni atĩĩ: “Kũvika yu nũnthaũkĩĩte na ũkangenga. Ndavye nĩ kyaũ kĩtonya kũkwova.” Na ĩndĩ Samusoni amwĩa: “No ũsukanĩisye ithũkũ ii mũonza syĩ mũtwenĩ wakwa na ũlii kuma kĩtuminĩ.” 14 Kwoou aikwatanyʼa na kyambo na amwĩa atĩĩ: “Samusoni, Avilisiti naa!” Kwoou aamũka na akũanĩsya kyambo kĩu kya kĩtumi na ũla ũlii waumĩtwʼe kĩtuminĩ.
15 Nĩvo ĩndĩ wamwĩie: “Ũtonya kũmbĩa ata, ‘Nĩngwendete,’ na ngoo yaku ndĩ vamwe nakwa? Mavinda aa atatũ nũnthaũkĩĩte na ndũnandavya vala wumasya vinya ũũ waku wingĩvĩte ũu.” 16 Nũndũ mũthenya kũthi ũla ũngĩ Ndelila aendeeie kũmũthĩnyʼa na kũmũthingʼĩĩsya, Samusoni* nĩwanoie mũno nginya weethĩa akilyĩ kũkwʼa. 17 Kwoou mũthya amũvingũĩa ngoo yake, amwĩa atĩĩ: “Wenzi ndwaaĩsa kũkiita mũtwe wakwa, nũndũ nĩ Mũnasili wa Ngai kuma kũsyawa.* Ngenzwa, vinya wakwa no ũthele na ndyĩthĩwa mwonzu na ndyĩkala o ta andũ ala angĩ.”
18 Yĩla Ndelila woonie kana nĩwamũvingũĩa ngoo yake, ate kwananga ĩvinda nĩweetie eai ma Avilisiti, ayasya atĩĩ: “Ũkai, nũndũ yu nĩwambingũĩa ngoo yake.” Kwoou eai Avilisiti mooka vala ũĩ, mamũetee ila mbesa. 19 Ndelila nĩwamũsesengie akoma maunĩ make; na ĩndĩ eeta mũndũ na amwĩa amwenze ila ithũkũ mũonza syaĩ mũtwenĩ wake. Ĩtina wa ũu, nĩwambĩĩie kũmũkĩlya vinya, nũndũ vinya wake waĩ ũnambĩĩa kũthela. 20 Nĩvo ĩndĩ wamwĩie atĩĩ: “Samusoni, Avilisiti naa!” Samusoni nĩwaamũkie na asya: “Nĩũkĩla o ta mavinda ala angĩ na ndyĩvonokya.” Ĩndĩ ndeesĩ kana Yeova aĩ anamũtia. 21 Kwoou Avilisiti mamũkwata na mamũkũa metho. Na ĩndĩ mamũtwaa Ngasa na mamwova na mbĩngũ ilĩ sya ũthuku, na atwʼĩka mũndũ wa kũthiaa lĩu wa mbaa ngetha kũu yela. 22 Ĩndĩ ĩtina wa kwenzwa, nzwʼĩĩ sya mũtwe wake nĩsyambĩĩie kũmea ĩngĩ.
23 Eai ma Avilisiti nĩmoombanie vamwe nĩ kana maumĩsye Ndakoni ngai woo nthembo mbingĩ na maitana, nũndũ maasya: “Ngai witũ nũnenganĩte mũmaitha witũ Samusoni kwʼokonĩ kwitũ!” 24 Yĩla andũ mamwonie, nĩmataĩie ngai woo na masya: “Ngai witũ nũnenganĩte mũmaitha witũ kwʼokonĩ kwitũ, ũla waanangie nthĩ yitũ na ooaa aingĩ maitũ.”
25 Nũndũ ngoo syoo syaĩ ndanu, maisye atĩĩ: “Mũetei Samusoni nĩ kana atũtanĩthye.” Kwoou nĩmaumisye Samusoni yela nĩ kana amatanĩthye; mamũũngamisye katĩkatĩ wa ituĩ. 26 Na ĩndĩ Samusoni eea kamwana kala kamũkwete kwʼoko: “Eka nĩkwate ituĩ ila ikwatĩĩe nyũmba ĩĩ, nĩ kana nĩsyaĩĩe.” 27 (Nyũmba ĩsu yausũĩte aũme na aka. Eai onthe ma Avilisiti maĩ vau, na kĩalanĩ vaĩ ta aũme na aka 3,000 ala meeloele Samusoni aimatanĩthya.)
28 Nĩvo ĩndĩ Samusoni wamwĩkaĩlile Yeova ayasya atĩĩ: “Mwĩai Ũla Mũnene Yeova, mwa ndilikane, na nĩngũkwĩsũva ũmbĩkĩe vinya, o ĩvindanĩ yĩĩ yĩ yoka, ame Ngai, na eka nĩyĩĩvanĩsye kwa Avilisiti kwondũ wa itho yĩmwe yakwa.”
29 Na ĩndĩ Samusoni aũngama katĩkatĩ wa ila ituĩ ilĩ sya katĩkatĩ syakwatĩĩe nyũmba ĩsu, na asyaĩĩa akwete kĩtuĩ kĩmwe na kwʼoko kwake kwa aũme na kĩla kĩngĩ na kwʼoko kwake kwa aka. 30 Nĩvo ĩndĩ Samusoni waisye ũũ na wasya mũnene: “Eka nĩkwʼe* vamwe na Avilisiti!” Na ĩndĩ asukuma na vinya wake wʼonthe, na nyũmba ĩsu yavalũkĩla eai na andũ onthe ala maĩ nthĩnĩ wayo. Kwoou ooaa andũ aingĩ aikwʼa kwĩ ala wooaĩte e thayũ.
31 Ĩtina, ana-a-ĩthe make na andũ onthe ma mũsyĩ wake nĩmatheeie makamwose. Nĩmamwambatisye na mamũthika katĩkatĩ wa Nzola na Esitaoli mbũanĩ ya ĩthe wake Manoa. Asilanisye Isilaeli myaka 20.