Kwosana na Lũka
11 Na aĩ vandũ aivoya, na yĩla waminie kũvoya, ũmwe wa amanyĩw’a make amwĩa: “Mwĩaĩi tũmanyĩsye kũvoya, o tondũ Yoana wamanyĩisye amanyĩw’a make kũvoya.”
2 Kwoou amea: “Yĩla mũũvoya, asyai atĩĩ: ‘Asa, ĩsyĩtwa yaku yĩtaĩwe. * Ũsumbĩ waku wũke. 3 Tũnenge mũkate * witũ kĩla mũthenya kwosana na mavata maitũ ma kĩla mũthenya. 4 Na ũitũekea naĩ sitũ, nũndũ o naitũ nĩtũekeaa kĩla mũndũ ũtũtaĩte; na ndũkatũeke tũlike * matatwanĩ.’”
5 Na ĩndĩ amea: “Twasye ũmwe wenyu e na mũnyanyae, na aithi kwake ũtukũ katĩ, na aimwĩa, ‘Mũnyanyawa, ngovethye mĩkate ĩtatũ, 6 nũndũ mũnyanyawa ũmwe nĩwooka kwakwa e kyalonĩ na ndi na kĩndũ kya kũmũnenga.’ 7 Ĩndĩ ũsu aisũngĩa e nthĩnĩ, na aimwĩa: ‘Eka kũnthĩny’a. Mũango nũvingiwe, na nyie na syana syakwa nĩtũkomete. Na ndyamba kũkĩla ngakũnenga kĩndũ.’ 8 Nĩngũmwĩa, o na ethĩwa ndeũkĩla amũnenge kĩndũ nũndũ wa kwĩthĩwa nĩ mũnyanyae, ĩndĩ nũndũ wa kĩthing’ĩĩsyo kyake ndalea kũkĩla amũnenge kyonthe kĩla ũkwenda. 9 Kwoou nĩngũmwĩa, endeeai kũvoya na mũkanengwa; endeeai kũmantha na mũkakwata; endeeai kũkũnanga na mũkavingũĩwa. 10 Nũndũ kĩla mũndũ ũvoyaa nũnengawe, na kĩla mũndũ ũmanthaa nũkwataa, na kĩla mũndũ ũkũnangaa nũvingũĩawa. 11 Kwa w’o, nĩ ĩthe wĩva katĩ wenyu, yĩla mwana wake wamwĩtya ĩkũyũ, ũmũnengae nzoka vandũ va ĩkũyũ? 12 Kana yĩla wamwĩtya ĩtumbĩ, ũmũnengae kĩng’auĩ? 13 Ethĩwa ĩndĩ inyw’ĩ, o na kau mwĩ athũku, nĩmwĩsĩ kũnenga syana syenyu mĩthĩnzĩo mĩseo, ti mbee mũno Ĩthe wenyu ũla wĩ ĩtunĩ kũmanenga veva mũtheu ala mamwĩtasya!”
14 Na nĩwaumisye ndaimoni yatumaa mũndũ ũtaneena. Yĩla ndaimoni ĩsu yaumiw’e, mũndũ ũsu ũtaneenaa aneena, na ĩkomano yaseng’a. 15 Ĩndĩ amwe moo masya: “Aumasya ndaimoni atũmĩĩte vinya wa Veelisevuli, * mũnene wa ndaimoni.” 16 Namo angĩ mayenda kũmũtata, mamwĩa meenda amony’e kyama kuma ĩtunĩ. 17 Na nũndũ nĩwamanyie mosũanĩo moo, amea atĩĩ: “Kĩla ũsumbĩ ũaanĩkĩte nĩwanangĩkaa, na nyũmba ĩaanĩkĩte nĩvalũkaa. 18 O ta ũu, Satani akethĩwa e mũaanĩku, ũsumbĩ wake nĩwũũngama? Nũndũ mwĩasya numasya ndaimoni na vinya wa Veelisevuli. 19 Ethĩwa numasya ndaimoni na vinya wa Veelisevuli, syo syana syenyu syumasya ndaimoni na vinya waũ? Kĩu nĩkyo kĩtumi ngũmwĩa kana ikeethĩwa asili menyu. 20 Ĩndĩ ethĩwa numasya ndaimoni nĩtũmĩĩte kyaa kya Ngai, Ũsumbĩ wa Ngai nĩwamũvĩtũkie mũtesĩ. 21 Yĩla mũndũ wĩ vinya wasũvĩa nyũmba yake ya ũsumbĩ e na mĩio ya kaũ, syĩndũ syake syĩkalaa ũsũvĩonĩ. 22 Ĩndĩ yĩla mũndũ wĩ vinya mbee wake wooka na amũkĩlya vinya, mũndũ ũsu nĩwosaa mĩio ĩla eeĩkwetye, na ayĩaany’a syĩndũ ila wamũvena. 23 Mũndũ o na wĩva ũla ũte ngalĩko ĩla yakwa ethĩawa aileana nakwa, na mũndũ o na wĩva ũla ũtombanasya vamwe nakwa ethĩawa ainyaĩĩkya.
24 “Yĩla veva mũvuku wauma mũndũnĩ, ũvĩtĩlaa kũndũ kũte kĩw’ũ ũimantha vandũ va kũthũmũa na walea kũkwata vamwe, ũkyasya, ‘Nĩngũsyoka nyũmbanĩ yakwa ĩla nĩnaumie.’ 25 Na wavika, ũyĩthĩa nyũmba ĩsu yĩ ndute na yĩ mbanakavye. 26 Nĩvo ĩndĩ veva ũsu ũendaa na kwosa maveva angĩ mũonza mathũku kũte w’o, na malika nyũmbanĩ ĩsu, maitũa vo. Na kwoou mũminũkĩlyo wa mũndũ ũsu ũyĩthĩwa wĩ mũthũku kũte mwambĩlĩlyo.”
27 Na aendeee kũneena maũndũ asu, mũndũ mũka ũmwe aneena na wasya mũnene kuma ĩkomanonĩ akyasya: “Nĩ ĩtanu ĩvu yĩla yakũkuie na nondo ila woongie!” 28 Ĩndĩ Yesũ asya: “Aiee, vandũ va ũu, nĩ atanu ala mew’aa ndeto ya Ngai na kũmĩkwata!”
29 Na ĩkomano yĩendeee na kũmbana, ambĩĩa kwasya: “Nzyawa ĩno nĩ nzyawa nthũku; yĩmantha kyama, ĩndĩ vaiĩ kyama ĩkona eka kyama kya Yona. 30 Nũndũ o tondũ Yona watw’ĩkie kyama kwa andũ ma Nineva, now’o Mwana wa mũndũ ũkethĩwa kwa nzyawa ĩno. 31 Na mũsumbĩ mũndũ mũka wa ngalĩko ya ĩtheo akathayũũkw’a ĩvinda ya sila vamwe na andũ ma nzyawa ĩno na akamasilĩla, nũndũ we nĩwaumie vaasa mũno oke kwĩw’a ũĩ wa Solomoni. Ĩndĩ sisya! mũndũ mũnene kwĩ Solomoni e vaa. 32 Andũ ma Nineva makookĩla ĩvinda ya ũsilĩlo vamwe na nzyawa ĩno na makamĩsilĩla, nĩkwĩthĩwa mo nĩmeelilile nũndũ wa kĩla Yona wamatavisye. Ĩndĩ sisya! mũndũ mũnene kwĩ Yona e vaa. 33 Mũndũ akwatya taa, ndawiaa vandũ vevithanĩtye kana kũũkunĩkĩlya kĩkavũ, * ĩndĩ awilĩĩlaa kĩndũnĩ kya kwilĩĩla taa, nĩ kana ala meũlika mone kyeni. 34 Taa wa mwĩĩ nĩ itho yaku. Ethĩwa itho yaku yĩsyaĩtye mbee, * mwĩĩ waku w’onthe ũkeethĩwa wĩ na kyeni, * ĩndĩ ethĩwa itho yaku nĩ ĩthũku, * mwĩĩ waku ũkeethĩwa wusĩe kĩvindu. 35 Kwoou, ĩthĩwa wĩ metho, nĩ kana kyeni kĩla kĩ nthĩnĩ waku kĩikethĩwe kĩvindu. 36 Kwondũ wa ũu, ethĩwa mwĩĩ waku wĩ na kyeni na ndwĩ na vandũ ve na kĩvindu, ũkeethĩwa wĩ na kyeni o tondũ taa ũkũmulĩkĩlaa na kyeni kyaw’o.”
37 Amina kwasya ũu, Mũvalisi ũmwe nĩwamũthokisye akaye nake. Na kwoou alika na ekala nake mesanĩ. 38 Ĩndĩ, Mũvalisi ũsu nĩwaseng’ie ĩla woonie aiya atathambĩte moko. * 39 Ĩndĩ Mwĩaĩi amwĩa: “Inyw’ĩ Avalisi mũthambasya kĩkombe na ĩsaani nza, ĩndĩ nthĩnĩ musĩe ĩtomo na ũthũku. 40 Inyw’ĩ andũ atumanu! Ũla waseũvisye nza nowe waseũvisye nthĩnĩ, kana ti w’o? 41 Ĩndĩ nenganai mĩthĩnzĩo kwondũ wa ngya * kuma nthĩnĩ wenyu, na sisya! maũndũ onthe ĩũlũ wenyu makeethĩwa me matheu. 42 Kyeva nĩ kwenyu aandĩki na Avalisi, nĩkwĩthĩwa nĩmumasya kĩlungu kya ĩkũmi kya mindi na laũ na kya mĩtĩ ĩla ĩngĩ yonthe ya mũũndanĩ, * ĩndĩ nĩmũvũthĩĩasya ũsili wa katĩ na wendo wa Ngai! Nĩ w’o nĩmwaaĩle kwĩka maũndũ asu, ĩndĩ mũteũvũthĩĩsya maũndũ ala angĩ. 43 Kyeva nĩ kwenyu Avalisi nũndũ mwendete ivĩla sya mbee * masinakokenĩ na kũkethaw’a masokonĩ! 44 Kyeva nĩ kwenyu nũndũ mũilye mbũa ila itonekaa nesa, * ila andũ mesĩlaa ĩũlũ wasyo mate kũmanya!”
45 Na ũmwe wĩsĩ Mĩao nesa amũsũngĩa, amwĩa: “Mũmanyĩsya yĩla waweta maũndũ asu o naitũ nĩwatũuma.” 46 Nake asya: “Kyeva nĩ kwenyu inyw’ĩ ala mwĩsĩ Mĩao nesa, nũndũ mũmaĩkasya andũ mĩio yĩ vinya kũkuĩka, ĩndĩ inyw’ĩ o na mũimĩkiitaa na kyaa!
47 “Kyeva nĩ kwenyu, nũndũ mwakaa mbũa sya athani ĩndĩ aa-ũmae menyu nĩmo mamoaie! 48 Kwa w’o mwĩ ngũsĩ sya meko ma aa-ũmae menyu, na nĩmũmetĩkĩlaa, nũndũ nĩmo mooaie athani, nenyu mwakaa mbũa syoo. 49 Kĩu nĩkyo kĩtumi ũĩ wa Ngai waisye: ‘Ngatũma athani na atũmwa kwoo, namo makoaa na kũthĩny’a amwe moo, 50 nĩ kana nthakame yonthe ya athani ĩla yetĩkiw’e kuma mwambĩlĩlyo wa nthĩ yĩandũwa nzyawa ĩno, 51 kuma nthakame ya Aveli kũvika nthakame ya Nzekalia ũla wooaĩiwe katĩ wa kĩthembeo na ĩkalũ.’ Ĩĩ, nĩngũmwĩa, ĩkaandũwa nzyawa ĩno.
52 “Kyeva nĩ kwenyu inyw’ĩ ala mwĩsĩ Mĩao nesa, nũndũ nĩmwosete ũvungũo wa ũĩ. Inyw’ĩ ene mũyĩũlika, na nĩmũũsiĩĩa ala mekwenda kũlika!”
53 Kwoou yĩla waumaalile vau, aandĩki na Avalisi mambĩĩa kũmũthing’ĩĩsya na kũmũkũlya makũlyo maingĩ, 54 mamũteete nĩ kana mamũkwatye ndetonĩ ila ũkũneena.