Ĩvuku ya Kelĩ ya Samũeli
3 Kaũ katĩ wa nyũmba ya Saũlo na nyũmba ya Ndaviti nĩwaendeeie kwa ĩvinda yĩasa; na Ndaviti aendeea kwĩthĩwa na vinya, nayo nyũmba ya Saũlo yaendeea kwonza o kavola kwa kavola.
2 Ĩvindanĩ yĩu, Ndaviti nĩwasyaĩwe ana e Eviloni. Mwana wake ũla mũkũũ aĩ Aminoni, ũla wasyaiwe nĩ Ainoamu wa Yesileeli. 3 Wa kelĩ aĩ Kileavu ũla wasyaiwe nĩ Avikaili, kĩveti ndiwa kya Navali ũla waĩ Mũkalimeli; na wa katatũ aĩ Avisalomu mwana wa Maaka, mwĩĩtu wa Talimai mũsumbĩ wa Ngesuli. 4 Wa kana aĩ Atoniya mwana wa Akithi, na wa katano aĩ Sevatia mwana wa Avitali. 5 Wa thanthatũ aĩ Ithileamu ũla wasyaiwe nĩ Ekila kĩveti kya Ndaviti. Asu nĩmo ana ala masyaĩwe Ndaviti e Eviloni.
6 Kaũ katĩ wa nyũmba ya Saũlo na nyũmba ya Ndaviti ũendeee, Avineli nĩwaendeeie kũlũlũmĩĩlya kĩanda kĩla waĩ nakyo nyũmbanĩ ya Saũlo. 7 Yu Saũlo aĩ na kĩveti kya ndũsyo* kyeetawa Lisiva, mwĩĩtu wa Aia. Ĩtina wa ĩvinda, Isi-vosethi akũlilye Avineli atĩĩ: “Nĩkĩ ũnakomie na kĩveti kya ndũsyo kya ĩthe wakwa?” 8 Avineli nĩwathatiwʼe mũno vyũ nĩ ndeto sya Isi-vosethi na asya: “Nyie nĩ mũtwe wa ngitĩ ya Yuta? Kũvika ũmũnthĩ ũũ, nĩnonetye nyũmba ya ĩthe waku Saũlo wendo ũtathelaa na ana-a-ĩthe make na anyanyae, na ndyaakũvũnyanĩa kwʼokonĩ kwa Ndaviti; o na ũu wĩ o vo, ũmũnthĩ wĩngũlya ĩũlũ wa ĩvĩtyo yĩkonetye mũndũ mũka. 9 Ngai naetee Avineli ũkũno mũnene na ayĩka ũu o na mbeange ethĩwa ndiĩka Ndaviti ũndũ Yeova wamwĩvĩtĩie: 10 kũthamya ũsumbĩ kuma nyũmbanĩ ya Saũlo na kũlũlũmĩĩlya kĩvĩla kya ũsumbĩ kya Ndaviti ĩũlũ wa Isilaeli na ĩũlũ wa Yuta, kuma Ndani nginya Mbeeli-sieva.” 11 Isi-vosethi ndaĩ atonya kũtavya Avineli ndeto ĩngĩ o na ĩmwe ya kũmũsũngĩa, nũndũ nĩwamũkĩaa.
12 Avineli ate kwananga ĩvinda nĩwatũmie atũmwa kũla kwĩ Ndaviti, ayasya: “Yo nthĩ nĩ yaũ?” Na ongela kwasya: “Tianĩa ũtianĩo nakwa, na nĩngwĩka kyonthe kĩla nĩtonya* nĩ kana nĩvĩndũe Aisilaeli onthe moke ngalĩ ĩla ũĩ.” 13 Eewʼa ũu amũsũngĩie: “Nũseo! Nĩngũtianĩa ũtianĩo naku. Ĩndĩ ve ũndũ o ũmwe ngũũkũlya, kana ũyũka kũmbona, ndũkaatate kwona ũthyũ wakwa ũtambĩte kũete Mikali, mwĩĩtu wa Saũlo.” 14 Na ĩndĩ Ndaviti atũma atũmwa kũla kwĩ Isi-vosethi, mwana wa Saũlo, ayasya: “Nenge mũka wakwa Mikali, ũla neevaisye na ikonde* 100 sya Avilisiti.” 15 Kwoou Isi-vosethi atũmana akoswe kũla kwĩ mũũme wake, Valitieli mwana wa Laisi. 16 Ĩndĩ mũũme aendanyʼa nake, amũatĩĩe aĩĩte nginya Mbaulimu. Nĩvo ĩndĩ Avineli wamwĩie: “Syoka!” Na ĩndĩ asyoka.
17 Ĩvindanĩ o yĩu, Avineli nĩwatũmie ũtũmani kũla kwĩ atumĩa ma Isilaeli, ayasya: “Kwa ĩvinda yĩana ũna nĩmwĩthĩĩtwe mũyenda Ndaviti ethĩwe mũsumbĩ wenyu. 18 Yu osai ĩtambya, nũndũ Yeova eeie Ndaviti atĩĩ: ‘Ngatangĩĩa andũ makwa Aisilaeli kuma kwʼokonĩ kwa Avilisiti na kuma kwʼokonĩ kwa amaitha moo onthe na kwʼoko kwa mũthũkũmi wakwa Ndaviti.’” 19 Na ĩndĩ Avineli aneena na andũ ma Mbenyamini. O na ĩngĩ, Avineli nĩwaendie kũneena kĩmbithĩnĩ na Ndaviti kũu Eviloni nĩ kana amũtavye kĩla Aisilaeli na nyũmba yonthe ya Mbenyamini meetĩkĩlanĩte.
20 Yĩla Avineli wavikie kũla kwĩ Ndaviti kũu Eviloni e na aũme 20, Ndaviti nĩwaseũvisye mboka kwondũ wa Avineli na kwondũ wa aume asu maĩ nake. 21 Nĩvo ĩndĩ Avineli weeie Ndaviti: “Eka nĩthi ngombanyʼe Aisilaeli onthe vamwe vala ve mwĩai wakwa mũsumbĩ, nĩ kana matianĩe ũtianĩo naku, naku nũũtwʼĩka mũsumbĩ wa kyonthe kĩla ũkwenda.* Kwoou Ndaviti aeka Avineli athi, nake eeyĩendea na mũuo.
22 Ĩvindanĩ o yĩu, athũkũmi ma Ndaviti me na Yoavu nĩmasyokie maumĩte vala maendete kũvithũkĩa, na maete mũtavo mwingĩ mũno kuma kũu. Avineli ndaĩ vamwe na Ndaviti kũu Eviloni, nĩkwĩthĩwa aĩ anamũeka athi na mũuo. 23 Yĩla Yoavu wavikie na ita syonthe ila syaĩ vamwe nake, eeiwe atĩĩ: “Avineli mwana wa Neli nĩwũkie kũla kwĩ mũsumbĩ, nake amũeka athi, na eeyĩendea na mũuo.” 24 Kwoou Yoavu athi vala ve mũsumbĩ na asya: “Weeka ata? Nĩnĩsĩ Avineli nĩwũkie vala ũĩ. Yu nĩkĩ ũmũekie athi nĩ kana evonokye? 25 Nĩwĩsĩ Avineli mwana wa Neli! Okie vaa nĩ kana aũkenge na aimanya mĩvango yaku na kyonthe kĩla ũendeee kwĩka.”
26 Kwoou Yoavu nĩwaumie vala ve Ndaviti na atũma atũmwa maatĩĩe Avineli, namo mamũkwatĩa ĩimanĩ ya kĩwʼũ ya Silaa na mamũtũnga; ĩndĩ Ndaviti ndaamanya kĩndũ o na kĩmwe ĩũlũ wa ũndũ ũsu. 27 Yĩla Avineli wasyokie Eviloni, Yoavu nĩwamũtwaie ũtee nthĩnĩ wa mũvĩa nĩ kana aneene nake kĩmbithĩnĩ. Ĩndĩ me vau, nĩwamũtonyie ĩvu, na akwʼa; amwĩkie ũu nũndũ wa kũaa* mwana-a-inyia Asaeli. 28 Ĩtina, yĩla Ndaviti weewie ũndũ ũsu, aisye: “Nyie na ũsumbĩ wakwa tũikethĩwa na ĩvĩtyo tene na tene mbee wa Yeova, nũndũ wa kwĩtĩkya nthakame ya Avineli mwana wa Neli. 29 Eka yĩsyoke mũtwenĩ wa Yoavu na nyũmbanĩ yonthe ya ĩthe wake. Nyũmba ya Yoavu ĩikaaĩse kwĩthĩwa ĩte na mũndũũme ũkumwa nĩ kĩko kana mũndũ mũwau mangũ kana mũndũũme ũthũkũmaa na kamũtĩ ka kĩlinga* kana mũndũ wooawa na ũvyũ kana mũndũ ũte na lĩu!” 30 Kwoou Yoavu na mwana-a-inyia Avisai nĩmooaie Avineli nũndũ nĩwooaĩe mwana-a-inyia woo Asaeli kaũnĩ ũla waĩ Ngiveoni.
31 Nĩvo ĩndĩ Ndaviti weeie Yoavu na andũ onthe ala maĩ vamwe nake atĩĩ: “Tembũai ngũa syenyu na mũyĩkĩa ngũa sya makunia na mũyĩĩĩa Avineli muĩte mbu.” Nake Mũsumbĩ Ndaviti mwene aumĩte ĩtina mũsekeseke wa mathiko. 32 Mathikie Avineli kũu Eviloni; na mũsumbĩ aĩĩa mbũanĩ ya Avineli na wasya mũnene, na o namo andũ onthe maĩa. 33 Mũsumbĩ ainie ĩũlũ wa Avineli asya:
“We Avineli nĩwaĩle kũkwʼa ta mũndũ mũtumanu?
34 Moko maku mainaĩ move,
Na maaũ maku maineekĩĩtwe mbĩngũ.*
Ũnavalũkile ta mũndũ wavalũkwʼa nĩ ingʼendilĩ.”*
Na andũ onthe meewʼa ũu mamũĩĩa ĩngĩ.
35 Ĩtina kwĩ o mũthenya, andũ onthe nĩmookie vala ve Ndaviti kũmũnenga mũkate wa ũkiakisyo,* ĩndĩ Ndaviti eevĩta asya: “Ngai nandetee ũkũno mũnene na ayĩka ũu o na mbeange, ethĩwa nĩngũsama mũkate kana kĩndũ kĩngĩ o na kĩva sua yĩte ĩthũu!” 36 Andũ onthe nĩmoonie ũndũ ũsu, na wamendeesya. O ta maũndũ onthe ala mũsumbĩ weeka, ũndũ ũsu nĩwendeeisye andũ onthe. 37 Kwoou mũthenya ũsu andũ onthe na Aisilaeli onthe nĩmamanyie kana mũsumbĩ ti we watumĩte Avineli mwana wa Neli oawa. 38 Nĩvo ĩndĩ mũsumbĩ weeie athũkũmi make: “Mũinamanya kana ũmũnthĩ Isilaeli nĩkwakwʼa mũnene wĩ mbee ũsumbĩnĩ na mũndũ wa vata? 39 Ũmũnthĩ nĩ mwonzu, o na kau nĩnĩtĩkĩwʼe mauta nĩthĩwe mũsumbĩ, na aũme aa, ana ma Nzeluia, nĩ ai mũno kwakwa. Yeova nĩaĩve mwĩki wa naĩ kwosana na ũthũku wake mwene.”