Juízis
6 Má israelitas, torna faze kes kuza ki Jeová ta atxaba ma éra mariadu. Pur isu, Jeová intrega-s na mô di kes midianita duránti 7 anu. 2 Kes midianita staba ta maltrata israelitas. Pamodi kes midianita, es faze lugar di sukundi* na montanha, na kavérna i na kes lugar difísil di algen txiga. 3 Óras ki israelitas ta simiaba, kes midianita, kes amalekita i kes algen di Orienti ta atakaba es. 4 Es ta armaba ses ténda na tiritóriu di Israel i es ta distruíba kes kumida ki ses txon ta daba ti Gaza. Es ka ta dexaba kes israelita nada pa kume i es ka ta dexaba nen ovelha, nen toru i nen buru. 5 Kes inimigu di Israel éra txeu sima gafanhotu. Es ta binha ku ses animal i ku ses ténda. Es ku ses kamelu éra txeu dimás ki ka ta daba pa konta. Es ta entraba na país pa distruíba el. 6 Pur isu, israelitas fika póbri dimás pamodi kes midianita, i es kumesa ta inplora Jeová pa djuda-s.
7 Kantu israelitas inplora Jeová pa djuda-s pamodi kes midianita, 8 Jeová manda-s un proféta ki fla-s: “É kel-li ki Jeová, kel Deus di Israel fla: ‘N tra nhos di Ijitu, kel téra ki nhos éra skravu. 9 N libra nhos di mô di kes algen di Ijitu i di tudu kes algen ki ta maltrataba nhos. N tra nhos inimigu di nhos dianti i N da nhos ses téra. 10 I N fla nhos: “Ami é Jeová, nhos Deus. Nhos ka debe adora kes deus di kes amoreu, kes algen di kel téra ki nhos sta ta mora.” Má nhos ka obi ku mi.’”*
11 Un dia, un anju di Jeová ben i el xinta dibaxu di kel arvi grandi ki tinha na Ofra. Kel arvi éra di Joás, disendenti di Abiezer. Se fidju Jidion, staba ta digudja* trigu na lugar di faze vinhu, asi pa kes midianita ka odjaba kel trigu. 12 Kel anju di Jeová parse pa Jidion i el fla-l: “Jeová sta ku bo, trópa balenti.” 13 Jidion fla-l: “Diskulpa-m, sinhor, má si Jeová sta ku nos, pamodi ki kontise tudu kel-li ku nos? Undi ki sta tudu kes kuza grandi ki el faze i ki nos gentis grandi konta-nu? Es ta flaba nos: ‘É ka Jeová ki tra-nu di Ijitu’? Gósi, Jeová dja bandona-nu i dja el intrega-nu na mô di kes midianita.” 14 Jeová djobe pa Jidion i el fla-l: “Bai ku kel forsa ki bu ten, i bu ta salva Israel di mô di kes midianita. É ka mi ki sta manda-u?” 15 Jidion responde-l: “Diskulpa-m, Jeová. Modi ki N ta pode salva Israel? Nha família* é kel ménus inportanti di tribu di Manasés, i ami é kel ménus inportanti na kaza di nha pai.” 16 Má Jeová fla-l: “N ta sta ku bo, pur isu bu ta ganha kes midianita sima si es é un ómi sô.”
17 Nton Jidion fla-l: “Si bu sta kontenti ku mi, da-m un sinal pa mostra ma é bo ki sta ta pâpia ku mi. 18 Favor, ka bu sai di li timenti N ka volta ku nha oférta i pô-l dianti di bo.” El responde-l: “N ta fika li ti ki bu volta.” 19 Nton, Jidion entra na kaza, el pripara un kabritu i el panha uns 11 kilu* di farinha i el faze pon sen fermentu. El poi kel karni na sestu i kel kaldu na panéla. Nton, el panha kel kumida, el leba pa fóra i el sirbi kel anju el dibaxu di kel arvi grandi.
20 Nton kel anju di Deus verdaderu fla-l: “Poi kel karni i kes pon riba di kel pédra grandi i baza kel kaldu riba di kel pédra.” Jidion faze sima el fla. 21 Dipôs, kel anju di Jeová stika kel vara ki el tinha na mô i ku pónta di kel vara el toka na kel karni i na kes pon sen fermentu. Kel óra, lumi sai di kel pédra i el kema tudu kel karni i kes pon. Dipôs kel anju di Jeová dizaparse. 22 Jidion da kónta ma éra un anju di Jeová.
Kel óra Jidion fla: “Ó Jeová, kel Sinhor Más Grandi. Ai di mi, pamodi dja N odja anju di Jeová ku nha odju!”* 23 Má Jeová fla-l: “Fika trankuilu.* Ka bu xinti medu, bu ka ta móre.” 24 Nton, Jidion faze un altar pa Jeová na kel lugar, i ti dia di oji kel altar ta txomadu Jeová-Xalon.* Inda kel altar sta na Ofra, sidadi di kes disendenti di Abiezer.
25 Na kel noti, Jeová fla-l: “Panha kel sugundu bizeru di bu pai ki ten 7 anu. Bota kel altar di Baal ki é di bu pai na txon i korta kel pósti sagradu* ki sta pértu di el. 26 Dipôs, poi kes pédra na fila i faze un altar pa Jeová, bu Deus, riba di es lugar di proteson. Panha kel sugundu bizeru, pô-l riba di kes padás di madera di kel pósti sagradu ki bu korta i faze un oférta kemadu ku el.” 27 Nton, Jidion leba 10 di ses sérvu i el faze sima Jeová dja flaba el. El ka faze-l di dia, má di noti, pamodi el staba ku medu di kes algen di kaza di se pai i di kes ómi di kel sidadi.
28 Kantu kes ómi di sidadi labanta kel otu dia sédu palmanhan, es odja ma kel altar di Baal botadu na txon. Tanbê, es odja ma kel pósti sagradu ki staba bera di el staba kortadu i ma kel sugundu bizeru oferesedu na kel altar ki fazedu. 29 Es pergunta kunpanheru: “Ken ki faze kel-li?” Dipôs ki es djobe kel asuntu dretu, es fla: “É Jidion, fidju di Joás, ki faze kel-li.” 30 Nton, kes ómi di sidadi fla Joás: “Traze bu fidju pa fóra pa el pode matadu, pamodi el bota kel altar di Baal na txon i el korta kel pósti sagradu ki staba na se ladu.” 31 Nton, Joás fla tudu kes ki staba kóntra el: “Nhos meste difende Baal? Nhos meste salva-l? Ken ki difende-l debe matadu kel palmanhan li. Si el é un deus, pa el difende se kabésa, dja ki algen bota se altar na txon.” 32 I na kel dia, Joás kumesa ta txoma Jidion di Jerubal* i el fla: “Pa Baal difende se kabésa, pamodi algen bota se altar na txon.”
33 Tudu kes midianita, kes amalekita i kes algen di Orienti djunta pa luta kóntra Israel. Es trabesa riu i es arma ses ténda na vali di Jesriel. 34 Nton, spritu di Jeová ben riba di* Jidion i el toka buzina, i kes disendenti di Abiezer ben djuda-l. 35 El manda mensajerus pa tudu tiritóriu di tribu di Manasés, ki tanbê ben djuda-l. Tanbê, el manda mensajerus pa tiritóriu di Azer, Zebulon i Naftali i es ben inkontra ku el.
36 Dipôs, Jidion fla kel Deus verdaderu: “Si bu sta ta uza-m pa salva Israel, sima bu promete, 37 da-m un sinal: N ta poi un padás di lan na lugar di digudja. Si N atxa orbadju sô na kel lan, má tudu kel txon na se vólta fika séku, nton N ta fika ta sabe ma bu sta ta uza-m pa salva Israel, sima bu promete.” 38 I é kel-li ki kontise. Na kel otu dia, kantu el labanta sédu palmanhan i el torsi kel lan, sai agu ki ta daba pa intxi un tijéla grandi. 39 Nton, Jidion fla kel Deus verdaderu: “Ka bu fika xatiadu ku mi, má dexa-m pidi-u sô más un kuza. Favor, dexa-m faze más un testi ku kel lan li. Favor, N krê sô pa kel lan fika séku i pa txon na se vólta fika xeiu di orbadju.” 40 É kel-li ki kel Deus verdaderu faze na kel noti. Sô kel lan ki fika séku, má txon na se vólta staba kubértu di orbadju.