BIBLIOTÉKA NA INTERNET di Tori di Vijia
BIBLIOTÉKA NA INTERNET
di Tori di Vijia
Kabuverdianu
  • BÍBLIA
  • PUBLIKASONS
  • RUNIONS
  • 1 Koríntius 2
  • Bíblia — Traduson di Mundu Novu

Ka ten vídiu na kel párti li.

Diskulpa, tevi un éru na abri vídiu.

Asuntus di 1 Koríntius

      • Pregason di Paulu na Korintu (1-5)

      • Sabedoria di Deus é mutu más midjór (6-10)

      • Diferénsa entri ómi spritual i ómi karnal (11-16)

1 Koríntius 2:2

Nótas di rodapé

  • *

    Na gregu ta fla: “disidi sabe”.

1 Koríntius 2:6

Nótas di rodapé

  • *

    Ô: “sistéma; ténpu”. Djobe Disionáriu di Bíblia.

1 Koríntius 2:7

Nótas di rodapé

  • *

    Ô: “sistéma; ténpu”. Djobe Disionáriu di Bíblia.

1 Koríntius 2:8

Nótas di rodapé

  • *

    Ô: “sistéma; ténpu”. Djobe Disionáriu di Bíblia.

1 Koríntius 2:11

Nótas di rodapé

  • *

    Na gregu ta fla: “spritu”.

1 Koríntius 2:12

Índisi

  • Ajuda pa faze piskiza

    Ama Deus, pp. 63-64

1 Koríntius 2:13

Nótas di rodapé

  • *

    Ô: “konbina”.

1 Koríntius 2:14

Nótas di rodapé

  • *

    Na gregu ta fla: “ómi fíziku”.

  • *

    Ô: “resebe”.

Índisi

  • Ajuda pa faze piskiza

    Sentinéla di studu,

    2/2018, p. 19

1 Koríntius 2:15

Nótas di rodapé

  • *

    Na gregu ta fla: “ómi spritual”.

Índisi

  • Ajuda pa faze piskiza

    Sentinéla di studu,

    2/2018, p. 19

1 Koríntius 2:16

Nótas di rodapé

  • *

    Djobe Ap. A5.

Índisi

  • Ajuda pa faze piskiza

    Sentinéla di studu,

    3/2022, p. 9

    Sentinéla di studu,

    2/2018, p. 22

  • Bíblia — Traduson di Mundu Novu
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
Bíblia — Traduson di Mundu Novu
1 Koríntius 2:1-16

Primera Koríntius

2 Pur isu, irmons, kantu N bai pâpia ku nhos di segredu sagradu di Deus, N ka uza palavras pa txoma atenson pa nha kabésa ô pa mostra ma N ten sabedoria. 2 N disidi pâpia ku nhos* sô di Jizus Kristu, i tanbê di se mórti na staka. 3 Kantu N staba ku nhos N staba fraku, ku medu i ta treme txeu. 4 Kantu N pâpia ku nhos i N prega kel mensajen, N ka uza palavras ki kes algen ki ten sabedoria ta uza pa konvense, má nhas palavra mostra puder di spritu di Deus, 5 asi pa nhos ka poba nhos fé na sabedoria di ómis, má na puder di Deus.

6 Gósi nu ta pâpia di sabedoria entri kes ki é maduru, má é ka sabedoria di es mundu nen sabedoria di kes governanti di es mundu,* ki ta ben kaba na nada. 7 Nu ta pâpia di sabedoria di Deus na un segredu sagradu, kel sabedoria ki sta sukundidu, ki Deus dja disidiba antis di es mundu* mau izistiba, i el faze kel-li pa nos glória. 8 Kel-li é kel sabedoria ki ninhun di kes governanti di es mundu* ka txiga di konxe, pamodi si es konxeba el, es ka ta mataba kel Sinhor di glória. 9 Má sima sta skrebedu: “Odju ka odja i obidu ka obi, nen korason di ómi ka imajina kes kuza ki Deus dja priparaba pa kes ki ta ama-l.” 10 Má Deus mostra kes kuza pa nos através di se spritu, pamodi spritu ta piskiza tudu kuza, ti kes kuza profundu di Deus.

11 Algun algen pode sabe kuzê ki un ómi sta ta pensa? Klaru ki nau! Kel-li é un kuza ki sô korason* di kel ómi é ki sabe. Di mésmu manera, ningen ka pode sabe pensamentus di Deus, sô spritu di Deus. 12 Nos nu ka resebe spritu di mundu, má kel spritu ki ta ben di Deus, asi pa nu sabe kes kuza ki Deus da-nu ku bondadi. 13 Tanbê nu ta pâpia di kes kuza li, má nu ka ta uza palavras ki sabedoria di ómis ta inxina, má nu ta uza kes palavra ki spritu ta inxina, pa splika* kuzas sobri Deus.

14 Má un ómi ki ten dizejus di mundu* ka ta seta* kes kuza di spritu di Deus, pamodi pa el es é tolisi i el ka ta pode intende-s, pamodi es ten ki izaminadu ku ajuda di spritu di Deus. 15 Má, un ómi ki é giadu pa spritu di Deus* ta intende tudu kuza, má ninhun ómi ka ta julga-l. 16 Pamodi “ken ki txiga di konxe menti di Jeová* pa pode inxina-l?” Má nos, nu ten menti di Kristu.

Publikasons na kabuverdianu (1993 ti 2025)
Sai di bu kónta
Entra ku bu kónta
  • Kabuverdianu
  • Manda pa otu algen
  • Konfigurasons
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Régras di uzu
  • Régras di privasidadi
  • Configurações de Privacidade
  • JW.ORG
  • Entra ku bu kónta
Manda pa otu algen