Nunbru
20 Na primeru mês, povu* interu di Israel txiga na dizértu di Zin i es kumesa ta mora na Kades. É la ki Mirian móre i el interadu.
2 La ka tinha agu pa povu, i es djunta kóntra Muizés i Aron. 3 Povu staba ta diskuti ku Muizés i es fla: “Éra pa nu moreba kantu nos irmons móre dianti di Jeová! 4 Pamodi ki nhos traze kongregason di Jeová pa es dizértu, pa nos ku nos animal ben móre li? 5 I pamodi ki nhos tra-nu di Ijitu i nhos traze-nu pa kel lugar mariadu li? Li é ka un lugar ki ta sirbi pa símia, nen é ka un lugar ki ta da figu, uva ô roman, i li ka ten agu pa bebe.” 6 Nton, Muizés ku Aron sai di dianti di kongregason i es bai pa entrada di ténda di runion i es inbaxa ku ses róstu pa txon, i glória di Jeová kumesa ta parse pa es.
7 Nton, Jeová fla Muizés: 8 “Panha kel pó i djunta povu, abo ku bu irmon Aron, i nhos pâpia pa kel rótxa ki sta ses dianti, asi pa agu pode sai. Nhos ta tra agu di kel rótxa i nhos ta da povu i ses animal pa bebe.”
9 Nton, Muizés panha kel pó ki staba dianti di Jeová, sima el mandaba el. 10 Dipôs, Muizés ku Aron txoma povu pa fika dianti di kel rótxa i el fla-s: “Gósi nhos obi, rebéldis! Nhos krê pa nu tra agu di es rótxa pa nhos?” 11 Nton, Muizés labanta se mô i el da ku se pó na kel rótxa dôs bês i kumesa ta sai txeu agu, i povu i ses animal kumesa ta bebe.
12 Dipôs, Jeová fla Muizés ku Aron: “Dja ki nhos ka mostra fé na mi i nhos ka santifika-m dianti di povu di Israel, nhos ka ta leba kel kongregason li pa kel téra ki N ta ben da-s.” 13 Kes-li é agu di Meribá,* kel lugar ki israelitas diskuti ku Jeová, i pur isu el santifikadu na ses meiu.
14 Dipôs, Muizés manda mensajerus di Kades pa rei di Edon pa fla-l: “É kel-li ki Israel, irmon di nho, fla: ‘Nho sabe dretu di tudu difikuldadi ki nu pasa pa el. 15 Nos gentis grandi bai pa Ijitu, i nu mora na Ijitu duránti txeu anu,* i kes algen di Ijitu maltrata-nu nos ku nos gentis grandi. 16 Na fin, nu inplora Jeová pa djuda-nu i el obi-nu. El manda se anju ki tra-nu di Ijitu, i gósi nu sta li na Kades, na un sidadi ki ta fika na frontera di tiritóriu di nho. 17 Favor dexa-nu pasa na téra di nho. Nu ka ta pasa pa ninhun txon nen plantason di uva, i nu ka ta bebe agu di ninhun posu. Nu ta bai na kel strada ki txoma Kaminhu di Rei i nu ka ta vira nen pa direita nen pa skerda, ti ki nu trabesa tiritóriu di nho.’”
18 Má, Edon fla-l: “Bu ka pode pasa na nos tiritóriu. Si bu faze kel-li, N ta bai inkontra ku bo ku spada.” 19 Nton, kes israelita fla-l: “Nu ta bai na strada prinsipal, i si nos i nos animal bebe agu di nho, nu ta paga pa el. Nu krê sô pasa apé, más nada.” 20 Má el fla: “Bu ka pode pasa.” Nton, Edon bai inkontra ku el ku txeu algen i ku un izérsitu poderozu.* 21 Nton, Edon nega dexa Israel pasa na se tiritóriu. Pur isu, Israel disvia di el.
22 Povu interu di Israel sai di Kades, i es txiga na monti Or. 23 Nton, Jeová fla Muizés i Aron na monti Or, na frontera di téra di Edon: 24 “Aron ta ba diskansa ku ses gentis grandi.* El ka ta entra na kel téra ki N ta ben da israelitas, pamodi nhos rabela kóntra kel órdi ki N da sobri kes agu di Meribá. 25 Subi ku Aron i se fidju Eliazar na monti Or. 26 Tra kes ropa di Aron i bisti Eliazar, se fidju, i Aron ta móre la.”*
27 Nton, Muizés faze sima Jeová mandaba el. Es subi monti Or dianti di povu interu. 28 Dipôs, Muizés tra Aron kes ropa i el bisti Eliazar, se fidju. Dipôs, Aron móre la di riba na monti. I Muizés i Eliazar dixi di monti. 29 Kantu povu interu odja ma Aron dja moreba, kaza interu di Israel txora Aron duránti 30 dia.