BIBLIOTÉKA NA INTERNET di Tori di Vijia
BIBLIOTÉKA NA INTERNET
di Tori di Vijia
Kabuverdianu
  • BÍBLIA
  • PUBLIKASONS
  • RUNIONS
  • Deuteronómiu 4
  • Bíblia — Traduson di Mundu Novu

Ka ten vídiu na kel párti li.

Diskulpa, tevi un éru na abri vídiu.

Asuntus di Deuteronómiu

      • Kes israelita debe ser obidienti (1-14)

        • Ka nhos skese di kuzê ki Deus faze (9)

      • Jeová ta iziji pa nu adora-l sô el (15-31)

      • Ka ten otu Deus alén di Jeová (32-40)

      • Kes sidadi di proteson na lésti di Jurdon (41-43)

      • Intruduson di Lei (44-49)

Deuteronómiu 4:9

Nótas di rodapé

  • *

    Ô: “mante sienti na bu alma”.

Deuteronómiu 4:11

Nótas di rodapé

  • *

    Na ebraiku ta fla: “ti korason di séu”.

Deuteronómiu 4:13

Nótas di rodapé

  • *

    Na ebraiku ta fla: “kes 10 Palavra”.

Deuteronómiu 4:19

Nótas di rodapé

  • *

    Na ebraiku ta fla: “tudu izérsitu di séu”.

Deuteronómiu 4:20

Nótas di rodapé

  • *

    Ô: “ser se eransa”.

Deuteronómiu 4:29

Nótas di rodapé

  • *

    Djobe Disionáriu di Bíblia.

Deuteronómiu 4:34

Nótas di rodapé

  • *

    Ô: “próva”.

Deuteronómiu 4:37

Nótas di rodapé

  • *

    Na ebraiku ta fla: “simenti”.

Deuteronómiu 4:39

Índisi

  • Ajuda pa faze piskiza

    Vive filís pa tudu ténpu!, lison 4

Deuteronómiu 4:43

Nótas di rodapé

  • *

    Ô: “na txada”.

Deuteronómiu 4:45

Nótas di rodapé

  • *

    Ô: “rekordason”.

Deuteronómiu 4:49

Nótas di rodapé

  • *

    Kel-li krê fla mar Salgadu, ô mar Mortu.

  • Bíblia — Traduson di Mundu Novu
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
Bíblia — Traduson di Mundu Novu
Deuteronómiu 4:1-49

Deuteronómiu

4 “Gósi, ó Israel, obi kes lei i kes mandamentu ki N sta ta inxina nhos pa nhos obidese, asi pa nhos pode vive i toma kel téra ki Jeová, kel Deus di nhos gentis grandi, sta ta da nhos. 2 Nhos ka debe poi nada riba di kes kuza ki N sta manda nhos i nen nhos ka debe tra nada. Má nhos obi ku kes mandamentu di Jeová, nhos Deus, ki N sta ta da nhos.

3 “Nhos própi odju odja kuzê ki Jeová faze na kazu di Baal di Peor. Jeová, nhos Deus, distrui di nhos meiu tudu kes ómi ki ta sigiba Baal di Peor. 4 Má, nhos tudu ki kontinua fiel pa Jeová, nhos Deus, sta bibu oji. 5 Nhos odja, N inxina nhos kes lei i kes mandamentu, sima Jeová, nha Deus, manda-m, asi pa nhos pode obi ku es na kel téra ki nhos sta ba toma. 6 Nhos debe sigi-s ku kuidadu, pamodi kel-li ta mostra kes povu ki ta obi sobri kes lei li, ma nhos ten sabedoria i intendimentu. Es ta fla: ‘Nu ka ten dúvida ma kel nason grandi li é un povu ki ten sabedoria i intendimentu.’ 7 Pamodi ki nason grandi ten deus pértu di es si, sima Jeová, nos Deus, sta pértu di nos sénpri ki nu pidi-l ajuda? 8 I ki nason grandi ten leis i mandamentus justu sima tudu kel Lei li ki oji N sta ta poi nhos dianti?

9 “Sô ten kuidadu i mante sienti,* asi pa bu ka skese di kes kuza ki bus odju odja i pa es ka afasta di bu korason duránti tudu dia di bu vida. Tanbê, konta-s pa bus fidju i pa bus nétu. 10 Na dia ki nhos staba dianti di Jeová, nhos Deus, na Orebe, Jeová fla-m: ‘Djunta povu nha dianti pa es pode obi nhas palavra, asi pa es pode prende ten grandi ruspetu pa mi duránti tudu kes dia ki es sta bibu riba di téra i pa es inxina ses fidju.’

11 “Pur isu, nhos txiga pértu i nhos fika na pé di monti, i kel monti staba ku lumi ki ta txigaba ti séu.* I staba sukuru i tinha núven prétu. 12 I Jeová kumesa ta pâpia ku nhos di déntu di kel lumi. Nhos obi un algen ta pâpia, má nhos ka odja ningen, sô nhos obi un vós. 13 I el fla nhos se kontratu ki el manda nhos obidese: kes 10 Mandamentu.* Dipôs, el skrebe-s na dôs tábua di pédra. 14 Na kel ténpu, Jeová manda-m pa N inxina nhos kes lei i kes mandamentu ki nhos ten ki obi ku el na kel téra ki nhos ta entra pa nhos ba toma.

15 “Pur isu, dja ki nhos ka odja ningen na dia ki Jeová pâpia ku nhos na Orebe, di déntu di lumi, nhos mante sienti, 16 asi pa nhos ka straga i faze un imajen, ka ta inporta si el ta parse ku un ómi ô ku un mudjer, 17 si el ta parse ku kalker animal di téra ô ku kalker pasu ki ta bua na séu, 18 si el ta parse ku kalker animal ki ta rasta ô ku kalker pexi ki ten na agu baxu di téra. 19 I óras ki bu labanta róstu pa séu i bu odja sol, lua i strélas, kel-li krê fla tudu kuza na séu,* ka bu xinti tentadu na inbaxa ses dianti i nen sirbi-s. Jeová, bu Deus, da-s pa tudu povu baxu di séu. 20 Má é nhos ki Jeová toma i el tra nhos di Ijitu, ki éra sima un fornu kenti ki ta direte féru, pa nhos bira se povu i ser di sel,* sima nhos é oji.

21 “Jeová fika xatiadu ku mi pamodi nhos i el jura ma N ka ta trabesa Jurdon nen entra na kel bon téra ki Jeová, bu Deus, sta ta da-u pa ser bu eransa. 22 Pamodi N ta móre na kel téra li. N ka ta trabesa Jurdon, má nhos ta trabesa-l i nhos ta toma kel bon téra li. 23 Nhos toma kuidadu pa nhos ka skese di kel kontratu ki Jeová, nhos Deus, faze ku nhos, i ka nhos faze ninhun imajen na fórma di státua, ku ninhun fórma di algun kuza ki Jeová, nhos Deus, proíbi nhos. 24 Pamodi Jeová, nhos Deus, é un lumi ki ta kaba ku tudu kuza, un Deus ki ta iziji pa adora-l sô el.

25 “Si nhos ten fidju i nétu, i nhos mora pa txeu ténpu na kel téra i nhos faze kuzas mariadu i nhos faze un imajen na fórma di státua di kalker tipu i nhos faze kel ki ka ta agrada Jeová, nhos Deus, pa ofende-l, 26 oji N ta poi séu ku téra ta ser tistimunha kóntra nhos ma di serteza nhos ta dizaparse faxi di kel téra ki nhos ta ba toma óras ki nhos trabesa Jurdon. Nhos ka ta fika pa txeu ténpu na el, pamodi nhos tudu ta distruídu. 27 Jeová ta spadja nhos na meiu di kes otu povu, i é sô alguns di nhos ki ta kontinua bibu na meiu di kes nason ki Jeová leba nhos. 28 La nhos ten ki sirbi kes deus di madera i di pédra ki é ómis ki faze ku ses mô, kes deus ki ka ta pode odja, obi, kume i nen txera.

29 “Si di la bu djobe Jeová, bu Deus, di serteza bu ta atxa-l, má bu ten ki djobe-l di tudu bu korason i di tudu bu alma.* 30 Óras ki bu pasa pa txeu frónta i tudu kes kuza li kontise ku bo na kel ténpu, nton bu ta volta pa Jeová, bu Deus, i bu ta obi ku se vós. 31 Pamodi Jeová, bu Deus, é un Deus ki ten mizerikórdia. El ka ta bandona-u, nen el ka distrui-u i nen el ka ta skese di kel kontratu ki el jura bus gentis grandi.

32 “Gósi, pergunta sobri kes ténpu antigu, antis di bu ténpu, désdi kel dia ki Deus kria ómi na téra. Djobe di un pónta di séu ti kel otu pónta di séu. Kontise algun kuza grandi sima kel-li? Obidu algun kuza sima kel-li? 33 Ten algun otu povu ki obi vós di Deus ta pâpia di déntu di lumi, sima bu obi, i kontinua bibu? 34 Ô Deus dja tenta tra un nason pa el na meiu di un otu nason ku julgamentu,* sinal, milagri, géra, mô fórti, brasu fórti i kuzas ki ta da algen medu, sima Jeová, nhos Deus, faze pa nhos na Ijitu, dianti di nhos própi odju? 35 É pa nhos ki mostradu kes kuza li, asi pa nhos sabe ma Jeová é Deus verdaderu. Ka ten otu alén di el. 36 El pô-u ta obi se vós désdi séu pa el koriji-u. I na téra el pô-u ta odja se lumi grandi, i bu obi ses palavra na meiu di lumi.

37 “Dja ki el ta amaba nhos gentis grandi i el skodje ses disendenti,* el kunpanha nhos kantu el tra nhos di Ijitu ku se grandi puder. 38 El tra di nhos dianti kes nason más grandi i más fórti di ki nhos, asi pa el poi nhos ta entra na ses téra i pa el da nhos el pa ser nhos eransa, sima na dia di oji. 39 Pur isu, fika ta sabe oji i poi na bu korason ma Jeová é kel Deus verdaderu la di riba na séu i li dibaxu na téra. Ka ten otu. 40 Nhos debe obi ku kes lei i kes mandamentu li ki N sta ta da nhos oji, pa tudu kuza pode kóre dretu ku nhos i ku nhos fidju, asi pa nhos pode kontinua pa txeu ténpu na kel téra ki Jeová, nhos Deus, sta ta da nhos.”

41 Na kel ténpu, Muizés sipara três sidadi na ladu lésti di Jurdon. 42 Si un ómi mata se prósimu sen el krê i sen el odiaba el antis, el debe fuji pa un di kes sidadi li i salva se vida. 43 Kes sidadi é: Bezer, na dizértu, na kes lugar planu* pa tribu di Ruben; Ramote, na Jiliade, pa tribu di Gade; i Golan, na Bazan, pa tribu di Manasés.

44 É kel-li ki é Lei ki Muizés poi dianti di povu di Israel. 45 Kes-li é kes avizu,* kes lei i kes mandamentu ki Muizés da israelitas dipôs ki es sai di Ijitu, 46 na Jurdon, na vali ki ta fika frenti Bete-Peor, na téra di Sion, rei di kes amoreu, ki ta moraba na Esbon, ki Muizés i kes israelita vense dipôs ki es sai di Ijitu. 47 I es toma kónta di se téra i di téra di Ogi, rei di Bazan, kes dôs rei di kes amoreu ki staba na ladu lésti di Jurdon, 48 désdi Aroer, ki ta fika na bera di vali di Arnon, ti monti Sion, kel-li krê fla, Ermon, 49 i Arabá interu na zóna lésti di Jurdon, ti mar di Arabá,* na pé di kes ladera di Pisga.

Publikasons na kabuverdianu (1993 ti 2025)
Sai di bu kónta
Entra ku bu kónta
  • Kabuverdianu
  • Manda pa otu algen
  • Konfigurasons
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Régras di uzu
  • Régras di privasidadi
  • Configurações de Privacidade
  • JW.ORG
  • Entra ku bu kónta
Manda pa otu algen